69. Билли. Похоронить любовь (2/2)
— Что с тобой, Билли? На встрече с менеджером ты засыпала.
За неё и так всё решили. Разве Билли кто-то спрашивал, чего она хочет? А если бы она стала возражать по каждому поводу, кто первым сказал бы, что она ведёт себя, как неуравновешенный подросток? Конечно, дорогая мамочка. Лучше уж молчать.
Её спас Финн, появившийся с бутылкой холодной колы. Залив в себя добрую половину, Билли устроилась на заднем сиденье. Ехать пришлось по пробкам, и она задремала, сама не заметив, как её голова опустилась на плечо Финнеаса. Он был такой мягкий, уютный, несмотря на все свои торчащие кости, а главное — живой и тёплый.
Как же Билли соскучилась по кому-то рядом! Пусть она ещё не настолько изголодалась по прикосновениям, чтобы вешаться на шею кому попало. Финн — лучший вариант, потому что он безопасен для неё.
Выходя из машины, Билли почувствовала прикосновение к своей руке.
— Что?
Видимо, прозвучало это слишком агрессивно, потому что Финнеас наморщил лоб.
— Помнишь, нам надо записать ещё песню? — спросил он.
— Хорошо, — буркнула Билли.
— После ужина жду тебя в моей комнате!
Да чтоб он провалился! Билли так устала, что готова была прямо сейчас завалиться спать.
— Разве мама не будет против таких поздних занятий? — съязвила она.
— Ну что вы, дети! Можете не спать хоть всю ночь! — бодро заявила Мэгги, подслушавшая разговор. — Нам с Патриком вы не помешаете! Творчество важнее!
Что за идиотская семейка! Билли закатила глаза, но этого уже никто не видел.
Неужели ей теперь придётся заниматься чёртовым пением по ночам, когда все нормальные люди спят? Вытащив свой айфон, она одним пальцем быстро набрала сообщение.
он совсем затрахал меня — Билли нажала кнопку «отправить». В ответ пришёл смайлик с перекошенным лицом. Зои, конечно, поняла, кого она имела в виду. Другое дело, что для неё Финнеас был идеалом. Билли бы тоже хотела иметь «идеального» старшего брата. Но «желать» не значит «получить». Финн оставался тем же занудой и перфекционистом, который наверняка будет опять упрекать её за каждую неверно спетую ноту.
Хорошо, что они с Зои обменялись контактами, и жизнь теперь стала чуть более сносной.
От пристального разглядывания варёного зелёного горошка в тарелке за ужином настроение Билли не улучшилось. Приближаясь к двери в комнату Финна, она почему-то нервничала ещё сильнее, чем перед первой записью.
Чёртов Финн с его чёртовыми песнями!
В комнате горела одна настольная лампа. Финн, сидя на кровати, обнимался с гитарой. Его словно затуманенный, немигающий взгляд очень не понравился Билли. Села на кровать, по привычке подогнув под себя одну ногу, и постаралась ничем не выдать своего страха.
— Послушай, как это должно звучать, — он заиграл вступление без лишних предисловий.
Help! I lost myself again but I remember you.
Не возвращайся, это не закончится ничем хорошим...
Против воли она вслушивалась в текст, жадно впитывая мелодию, как иссушенная земля поглощает дождевую влагу. Глаза Финнеаса, обращённые к ней, словно умоляли о чём-то, но Билли не могла понять, чего он хочет.
Какого дьявола! Это всего лишь песня, которую она должна спеть. Нечего придумывать то, чего не существует. Но, где-то внутри, Билли было больно, слова песни стучались там, будто пытаясь открыть дверцу, которую она когда-то давно закрыла навсегда.
— Опять сочинил сопливую херню! — проворчала она, изо всех сил пытаясь не дать пролиться слезам, подступавшим к самым вЕкам. — Ничего не понимаю в твоих заумных текстах.
— Давай, я объясню, — голос у Финна был тихий, какой-то обессиленный, словно он долго боролся и проиграл.
— Например, первая строчка. Что это значит?
— Я не должен забывать, что ты моя сестра, — ответил Финнеас, глядя прямо ей в глаза.
От этих слов, вернее, от того, что они могли значить, а больше от его откровенного взгляда сквозь тело Билли будто пропустили ток.
То, что таилось в самой глубине его глаз, требовало бежать как можно дальше отсюда. Она уже видела похожий взгляд — у ДиДи. Немигающий жадный взгляд готового прыгнуть хищника. Даже лопатки закололо от невыносимо близкого предчувствия. Всё, что отделяло их друг от друга — лишь немного пространства да гитара в руках Финнеаса, которой он прикрывался, как щитом.
— Это песня о том, что свою любовь надо похоронить, — продолжал Финнеас, — Там, где до неё никто не доберётся...
— Почему? — вырвалось у Билли.
— Это неправильная любовь, она не должна была случиться.
Финн отвернулся, перебирая листы с нотами на столе, а Билли застыла, поражённая его откровенностью. Её словно кипятком окатили — всё тело горело, кожу жгло до того, что хотелось её снять. Вместе с одеждой.
Лучше бы Финн молчал! Тогда она могла бы думать, что песня посвящена какой-то его бывшей девке, которую брат так и не смог забыть. Возможно, так и есть, и Билли просто неправильно поняла смысл его слов.
— Так что, петь будем? Или нет? — она отчаянно пыталась исправить положение.
Финн оторвался от своего увлекательного занятия, протягивая ей листок с нотами и словами. Взгляд его уже ничего не выражал, и Билли решила, что ей почудилась таящаяся в глубине, как пума в ночном лесу, жестокость.
— Повторяй за мной, — сказал Финнеас. — Я буду петь по фразам.
Он пересел за пианино. Слова и мелодия здесь были проще, чем в Ocean Eyes, Билли даже почти не запуталась. Только на высоких нотах в припеве она чувствовала, что не дотягивает.
Удивительно, Финнеас ни разу не поправил её. Казалось, он вслушивается в каждый звук, и даже в полумраке комнаты глаза его сияют, как звёзды. Неужели ему понравилось? Не может быть! Он, всегда такой придирчивый, сейчас улыбался ей и кивал на каждой фразе.
Если честно, Билли и ошибок-то почти не делала. Только в том месте, где надо было спеть «could roses bloom», ритм сбился, получилась небольшая пауза: ей вдруг показалось, что она лежит в весеннем саду под опадающими розовыми лепестками.
Это ведь было! Правда! Когда Финнеас пригласил её на пикник, а Билли растянулась на земле, под розовым кустом, и расстёгивала молнию на толстовке, чтобы его соблазнить. Это было так давно!
Расцветут ли розы снова? Неужели он хочет этого? Или просто скучает по тем временам, когда они ещё не знали, что брат и сестра?