Охотники на вервольфов (1/1)

Шум большого города оглушает. Балмора?— не?столица Империи, но?и?здесь даже ясным днём народу на?улицах?— не?протолкнуться. Особенно людно на?набережных по?обеим сторонам реки Одай. Здесь гуляют молодые влюблённые, держась за?руки и?одаривая друг друга нежными взглядами; здесь неторопливо бредут задумчивые старики и?с?визгом носятся детишки. Основное население?— данмеры, раздражённо косящиеся на?заполнивших город н`вахов, но?можно встретить и?зверолюдов, и?более привычных глазу людей. Ближе к?Торговому району толпа становится плотнее. Запахи пота и?кошатины чаще раздражают острый нюх. Гран сжимает в?руке мешочек с?монетами, не?доверяя дрейки сумке. Та?защищена электрической руной, которая ударит так, что дым из?ноздрей пойдёт, да?вот только никакая магия не?даёт полной защиты, когда дело касается ушлого ворья. ?Пять бататов, пара яиц квама, никс-гончья вырезка...? Привыкнуть к?местной кухне?— дело небыстрое. Необычный набор вкусов и?запахов поначалу вызывал настороженность, словно со?дна тарелки вот-вот вылезет какое-нибудь насекомообразное. Впрочем, через пару месяцев Гран привык, а?ещё через два начал сам готовить по?несложным рецептам?— тем более, с?обострённым нюхом вервольфа выбрать свежее мясо стало на?порядок легче. ?Рис дома есть, приправа?— тож...?Тело напрягается. Левая нога машинально выступает вперёд, а?ладонь ложится на?рукоять меча. Внимание захвачено молодым рыжим каджитом?— тот плыл во?встречном потоке толпы и?случайно врезался в?бок. Гран отчётливо расслышал, как кот принюхивался к?его шее, но?не?это вызвало тревогу и?желание обороняться. Гран видит?— и?чувствует?— как котяра, отойдя на?некоторое расстояние, за?ним наблюдает. Очевидно заметив, что выдал себя, каджит спешит раствориться в?толпе. Нечаянно толкнув упитанную данмерку, тут?же поднявшую крик, Гран начинает преследование. Недолгое, впрочем, и?закончившееся на?набережной, потому что каджит либо скрылся в?одном из?переулков, либо растворился в?толпе.Гран продолжает делать покупки, но?теперь пристальнее наблюдает за?незнакомцами, однако, слежки больше нет. Вглядывается, не?доверяя ни?мнимому спокойствию, ни?собственному зрению?— но?действительно нет. Либо он?всё-таки не?замечает. Закупившись, Гран укладывает завёрнутые в?плотную бумагу припасы в?заплечный мешок. Он?терпеть не?может торговаться, однако, в?основанном Великим Домом Хлаалу городе это что-то вроде местного обычая. Не?самого приятного, но?если выпить зелье красноречия, да?покрепче?— терпеть можно. ?В?конце концов, торговаться?— это не?подозреваемого в?убийстве допрашивать?.Какое-то время Гран расслабленно смотрит в?спокойные тёмные воды Одая и?ни?о?чём не?думает. Вернувшись через некоторое время в?реальность, он?покидает город и?неторопливо бредёт в?сторону дома, греясь на?солнышке и?мысленно занимаясь готовкой. ?Так, а?масло я?куп...? Додумать не?успевает: по?привычке обернувшись, он?замечает того самого каджита выходящим из?городских ворот.В?голове звучит стук собственного сердца?— гулкий, частый. Гран кусает губы до?тех пор, пока те?не?отзываются жжением, а?во?рту не?ощущается солоноватый привкус крови. Дремавший в?глубине разума зверь оживляется: жаждет отгрызть коту усы, вырвать с?мясом чересчур длинный хвост. Может, переломать лапы, чтоб неповадно было. Зверь требует действия, просится наружу ноющей болью в?рёбрах и?колотящимся сердцем. Бросив быстрый взгляд через плечо, Гран видит держащегося на?расстоянии каджита, а?рядом с?ним?— двух незнакомцев. ?Не?Тёмное братство. Не?припомню, чтобы ассасины ходили на?задание по?трое. Или?же это я?их?так сильно достал?? От?слабости ноги подгибаются. Зажмурившись, Гран прижимается лбом к?скале, чтобы не?рухнуть на?скользкую дорогу. Холод камня даёт небольшое облегчение, но?встревоженный зверь продолжает метаться, запертый в?клетке разума. Грызть! Рвать! Терзать! Гран вновь оборачивается. Преследователи подошли ещё ближе. Держатся на?расстоянии, не?нападают. Каджит в?средних доспехах, босмер и?норд?— в?тяжёлых стальных. Версия с?Тёмным братством после недолгих сомнений отметается: происходящее противоречит характерному этой организации стилю.Ногти скребут камень, в?голове разгорается пламя нетерпеливой ярости?— жжёт, требуя выхода. Приняв решение, Гран выпрямляется.—?Успокойся. Твоя ярость не?принесёт пользы.Говорит твёрдо и?уверенно: каждое слово?— неоспоримый приказ. ?Хочешь угомонить зверя?— будь уверен в?том, что делаешь. Не?допускай сомнений или, что особенно недопустимо, неискренности. Он?чует ложь, так как он?часть тебя самого?. Ноющая боль в?груди утихает. Гран позволяет себе усмехнуться, после чего достаёт из?поясной сумки зачарованное на?Хамелеон кольцо.Неторопливым шагом Гран направляется к?двум огромным грибам с?толстыми древесными стволами. Их?характерный запах чувствовался ещё на?выходе из?Балморы. По?мере приближения к?нему примешивается аромат мёда, исходящий от?россыпи вересковых цветков, а?золотой канет добавляет лёгкую горчинку и?свежесть. К?сожалению, заниматься сбором некогда. Спрятавшись за?старый, поскрипывающий на?ветру ствол, Гран надевает кольцо Хамелеона. Стараясь избегать травы, бесшумно смещается в?сторону и?ставит на?то?место, где только что находился, электрическую руну. ?Пора узнать, кто там меня преследует?.Гран наблюдает?— затаившимся в?засаде зверем следит за?добычей, облизывает искусанные, саднящие губы. Когда преследователи обходят сросшиеся грибные стволы, слышатся удивлённые возгласы. Пальцы нервно сжимаются в?кулаки: зверь неспокоен. Зверь чует дух охоты. Добыча так близко! Её?манящие запахи дурманят сильнее лунного сахара.—?Так куда он?сныкался? —?уже в?третий раз спрашивает босмер, нервно озираясь по?сторонам и?доставая из-за спины деревянный лук. —?Я?почём знаю,?— огрызается норд,?— может, в?горы ускакал, с?этих станется.Каджит вновь принюхивается.—?Он?где-то рядом. Сил нет как воняет псиной! Затаился, тварь, выжидает,?— возмущённо прижав к?голове рыжие, с?чёрными полосами, уши, он?продолжает шумно втягивать носом сырой воздух.Натянув тетиву, босмер медленно водит луком из?стороны в?сторону: высматривает, выискивает. Гран инстинктивно вжимается спиной в?скалу и?вздрагивает от?холода камня.—?Что, котяра, боишься большую собаку? —?усмехается в?густые тёмно-русые усы норд, вынимая из?ножен длинный меч и?принимая боевую стойку. —?Шуруй в?алитову сраку. Мы?с?Алимиром вервольфов мочим дольше, чем ты?можешь себе представить. Этот уже четвёртый,?— каджит скалится. Бросив на?норда короткий взгляд, продолжает вглядываться в?потемневшие от?мороси окрестности,?— ни?одна шкура не?выдержит хороший Огненный шторм. Кстати, от?этих грибов псиной несё... А-а-а-а-а!!!Кончик хвоста задевает руну?— слишком слабую, чтобы убить. Гран вскидывает руку, одновременно читая заклинание. Ледяной шип пробивает кошачью голову насквозь; на?месте входа и?выхода лёд становится красным, но?рассматривать растекающиеся алые струйки некогда. Зверь неистовствует?— рвётся наружу, чтобы, следуя голосу ярости, разорвать противника в?клочья... и?умереть от?стальных стрел, увенчанных серебряными наконечниками. Скользящим движением Гран отступает в?небольшую расщелину, разминувшись по?пути с?охотниками. Едва дышит, в?то?время как зверь не?может угомониться. Ноги напрягаются, готовясь к?прыжку, верхняя губа приподнимается в?оскале. ?Рвать!? Ярость сотрясает тело невидимыми молниями. Сдерживая рвущийся рык, Гран плавно отступает, пока встревоженные противники пытаются понять, откуда прилетел Ледяной шип. Судя по?возгласам, он?прикончил мага?— остались лучник и?мечник, не?владеющие способным погубить его сейчас Мистицизмом, но?защищённые сталью тяжёлых доспехов. Они прочёсывают берег, выкрикивая ругательства и?угрозы одна страшнее другой. Взобравшись на?скалу рядом с?тёмной деревянной дверью?— судя по?расположению и?характерному козырьку, ведущей в?чью-то родовую гробницу?— Гран наблюдает. Зверь облизывает губы, принюхивается, царапает камень, едва не?обламывая человеческие ногти, но?слушается.—?Алимир, тут дверь какая-то. Мож, сучёныш за?ней сныкался? —?Пока босмер осматривает берег, норд бьёт ногой по?замку. Тот факт, что это не?возымело эффекта, приводит его в?ярость: на?всю расщелину звучит грязная брань.Беззвучно переставляя ноги, Гран скользит по?гладкому камню.Сплюнув в?куст коммуники, норд бьёт снова?— и?вновь дверь побеждает.Почти не?дыша, Гран ступает за?широкую спину.Норд делает резкий вдох. В?нос бьёт запах мёда и?несвежего белья. Гран поднимает руку и?касается кирасы.—?Бл...Продолжения фразы не?следует, ибо под действием Паралича невозможно говорить. Щелчок свёрнутой шеи кажется оглушительным?— Гран напрягается, но?атаки разъярённого лучника не?следует. —?Гейр, ну?где ты?там?Из?расщелины босмеру отвечает тишина. Натянув тетиву, тот огибает крупный валун. Увидев неподвижное тело напарника, с?встревоженным криком бросается к?нему, а?вскоре по?расщелине разносятся сопровождаемые безжизненным эхом проклятия.—?Я?выпотрошу тебя, животное! Выпотрошу!!!Устроившись на?скале, Гран наблюдает. Заметив, что противник остался в?одиночестве, зверь рвётся наружу. Боль в?груди становится невыносимой: Гран едва сдерживает судорожные вздохи. ?Разодрать! Перегрызть горло! Вкусить горячее, пропитанное кровью мясо!??Угомонись. Яростью ты?лишь погубишь себя?.Стоять нет сил: опустившись на?четвереньки, Гран скрипит зубами, сдерживая стон. Перед глазами появляется багряная пелена. ?Я... сказал... не?время!?Ноги дрожат от?усталости и?напряжения. Игнорируя рёв бушующего зверя, Гран медленно уходит в?сторону?— подальше от?противника?— и?спускается вниз. Он?насторожен и?напряжён. Один точный выстрел может оборвать жизнь, но?Гран не?отступает. Обуздать ярость зверя можно лишь продемонстрировав эффективность иного пути?— пути полного контроля над своими действиями.Удерживая натянутую тетиву, босмер крадётся вдоль расщелины. Лёгкий ветерок доносит запахи копчёного мяса и?пота, которые бьют по?обонянию. Хочется фыркнуть, но?нельзя. Противник приближается?— расстояние сокращается примерно до?десяти шагов, девяти, восьми... Когда босмер проходит мимо, голова едва не?разрывается от?мысленного воя. Подавшись вперёд, Гран выбрасывает перед собой светящуюся зеленоватым руку. Уловив движение, босмер стремительно разворачивается, вскидывая лук. Серебряный наконечник направлен прямо в?сердце, но?выстрела не?следует: светящиеся зелёным пальцы успевают задеть латную перчатку.Глаза парализованного босмера полны ненависти и?злобы. Выхватив кинжал, Гран резким движением перерезает натянутую тетиву, превращая грозное оружие в?бесполезную деревяшку. В?этот момент босмер вздрагивает и?хватается за?висящий на?поясе короткий меч. Гран едва успевает пригнуться?— смертоносное лезвие свистит над головой. Кувырком назад, не?давая обратным ударом вспороть свой бок, он?вскакивает на?ноги, левой рукой хватаясь за?рукоять. Короткий данмерский меч покидает ножны.—?Лучше?бы ты?обратился, паскуда,?— рычит босмер. Трясущийся от?ярости, сейчас он?сам неотличим от?обезумевшего животного. Бросается вперёд, на?ходу поворачиваясь вокруг собственной оси. Гран блокирует круговой удар своим мечом, едва не?касаясь острием земли. Выбросив вперёд одновременно правую ногу и?руку, он?хватает противника за?горло?— но?вместо того, чтобы убить, читает Паралич. Плавным круговым движением уйдя вбок и?за?спину, успевает прижать меч к?горлу босмера ровно в?тот момент, когда заклинание спадает.—?Грязное животное,?— босмер сглатывает. Прижатый к?горлу меч оцарапывает кожу, и?зверь оживляется, учуяв запах крови добычи.С?губ Грана слетает лёгкий смешок.—?Тебя поймал не?зверь. Так получилось, что я?— человек, привыкший охотиться на?других людей. Сейчас ты?умрёшь, но?умрёшь не из-за того, что зверь жаждет крови. Из?инстинктивных побуждений он?атаковать не?станет: только что я?в?этом убедился. Всё проще. Ты?знаешь меня в?лицо, поэтому опасен. Ничего личного.Резким движением Гран перерезает дёрнувшемуся было босмеру горло и?проходит мимо истекающего кровью тела. Зверь не?нуждается в?жратве?— он?жаждал охоты. Гран устал, но?рад тому, что противники были явно неопытны?— в?разговоре прозвучало, что на?их?счету всего четыре вервольфа. К?тому?же, охотники были настроены на?схватку с?лишённым логики, переполненным яростью чудовищем. Впрочем, важно не?это. Гран добился, чего хотел: зверь затих, прислушавшись к?доводам человека. Увидев эффективность его действий сегодня, в?будущем тот станет послушнее?— а?для вервольфа это большая победа.