Информатор (1/1)
на Драконьем крае— Да, но причем тут корабли Олуха, ладно ты топила корабли мошенников и бандитов, но ты топила и корабли невинных торговцев, — Иккинг был вне себя от осознания того, кто оказался неизвестным всадником, топившем их корабли.— Прости. Ошиблась.— И всё? Больше ничего не хочешь мне сказать? Что ты тут делаешь, чем занимаешься, что с тобой было все эти годы.— Все это время я искала человека, который убил моего отца. Его зовут Дагур.Присутствующие вздрогнули от знакомого имени.— А ещё я должна встретиться с одним человеком на острове, расположенном в трёх островах отсюда, он должен мне сказать где именно сейчас находится вождь берсерков.Иккинг заметил на поясе девушки рог с гербом его отца.— Хедер, что это? Откуда у тебя рог с гербом моего отца?— Что? — девушка удивлённо посмотрела на него, — этот рог мне подарил мой отец когда мне исполнился год. — Нужно спросить у Стоика. Полетели на Олух, я узнаю у него кому он дарил этот рог или если мы брат и сестра, почему ты была брошена, хотя в последние я не верю. Мой отец не поступил бы так.— Я не могу, у меня встреча через час с человеком, который знает где сейчас Дагур и что он сейчас собирается делать. Давай я дам тебе рог и ты с ним слетаешь на Олух. Парень взял у девушки рог и вскочил на Беззубика.— Я узнаю и вернусь.Дракон полетел в сторону их родного острова.— Я отправляюсь на встречу с информатором, — Хедер пошла к Розе Ветров.— Я с тобой, — Астрид села на Громгильду.— Спасибо Астрид.Два дракона улетели. Остальные разошлись по своим делам. Рыбьеног пошёл изучать какие-то книги, которые он утром не успел прочитать до конца.***Змеевик и Шипорез приземлились на каменный утес.— Ну, и где твой информатор? — спросила Астрид.— Он никогда не опаздывает. Скорее всего мы его вспугнули и он спрятался где-то здесь.— Например тут? — блондинка одним движением достала из кустов кого-то и прижала к земле.— Йохан?!!— Добрый день, мисс Астрид, будьте добры уберите топор с моего горла, чтобы моя душа могла вернуться в мое поверженное тело.— Простите Йохан, не думала, что это вы.— Ничего страшного, я привык. Мисс Хедер! — торговец достал карту.— Вот маршрут Дагура и его кораблей. Завтра он проплывает в этом месте. — на карте был крест.— Спасибо Йохан, — Хедер взяла карту, — с вами всегда приятно иметь дело.— О, спасибо мисс Хедер, я бесконечно наслаждаюсь каждой сделкой.Драконы полетели на Драконий Край.***Иккинг бежал к Плеваке понимая, что он точно в курсе где отец.— Привет, ты к Стоику? Он в главном зале, но придется подождать. На острове день жалоб.— Спасибо. У меня срочное дело.Отец сидел и слушал очередную жалобу. Молчун Свен жаловался на поведение своих овец, которые уничтожают его дом.— Да, потому что их нужно держать в стойле а не дома! — Выкрикнул вождь.— Я знаю, но им там так одиноко... — вздохнул викинг.— Отец. Нужно срочно поговорить — в зал влетел Иккинг. Он держал в руке рог Хедер с печатью своего отца, который уже её увидел.