Возвращение блудных сыновей Спарды (1/1)

К назначенному дню все было готово. Оставив Нико в безопасном месте, мы с Неро поднялись в горы далеко за замком Ордена. Здесь всегда лежал снег, в любое время года и было холодно. Наш путь лежал дальше, в другую ?климатическую зону?, которая тоже подверглась когда-то влиянию демонических сил. Остановившись посреди обширной поляны, полюбовались обломками демонических Врат, живописно раскиданных вокруг и принялись за дело. Неро должен был страховать меня и остановить любого, кто попытается выйти с той стороны портала, пока я занят поисками сыновей Спарды.Это место было выбрано мною по той простой причине, что здесь ткань бытия наиболее тонка. Наверху ничуть не хуже, но я снега до самой зимы насмотрелся, нет у меня желания стоять там в легкой одежде, не смотря на природную устойчивость к низким и высоким температурам даже в человеческом обличии. В чашах приготовлена моя кровь и Неро, между ними стоит небольшая тренога с креплением для амулета-камня, куда я положил его со всеми предосторожностями. Жертва также была готова. Вопреки досужему мнению, не для всех ритуалов подходит позднее время, на границе нового дня и ночи. Именно этот следовало проводить на рассвете.Дождавшись момента, когда первые лучи солнца окрасят небо в нежные тона, вытянул правую руку и резанул по ладони, на которой лежал мой военный жетон, острым серебряным кинжалом, затем сжал кулак, зачитывая напевный речитатив. После чего выпустил цепочку, жетоны зависли перед моим лицом в воздухе, сияя потусторонним синим цветом. Демонический артефакт вспыхнув охрой, засиял, куб, удерживающий демоническую душу, медленно раскрылся. Артефакт мгновенно поглотил силу демона, интенсивность сияния стала сильнее, над обсидиановыми обломками возник прорыв диаметром метра два. За ним виден незнакомый мне причудливый пейзаж под вечно меняющимся небом. Черно-красная земля, кораллоподобная растительность, переплетающая свои черные, голубые и ярко-перламутровые ветви, глыбы базальта и обсидиана, волны застывшей лавы.—?Найди Наследника,?— отдал я приказ своей вещи, которой касался один из братьев. Жетоны мотнув хвостом цепочки, устремились вперед. —?Я скоро вернусь.—?Давай… верни их домой,?— вымученно улыбнувшись, кивнул Неро. Он до сих пор не знал куда себя деть после того, что рассказал мне незадолго до этой операции. Пока мы проводили дни, всей компанией проверяя, перепроверяя проведенные расчеты и выбирая наиболее подходящее место, кузен мялся, силясь что-то мне сказать, пока наконец не решился на откровение. Оказывается, Ви и Вергилий?— один человек, разделенный волею Ямато. Я ни в чем не виню Вергилия, представив каково ему было выживать во враждебном мире. У него просто не было выбора… Больше вопросов породило поведение моего биологического отца… Вот уж кого я откровенно не понимаю. Почему нельзя было сказать Неро правду? Неужели Данте так боялся признаться в том, что поступил как редкостный мудак, оставив брата одного, когда тот прыгнул с Темен-Ни-Гру. За подобную выходку, разумеется Мундус Вергилия по голове не погладил. Без спросу смылся в мир людей, натворил дел, да еще умудрился проиграть менее опытному Данте… Так они оба на тот момент были почти детьми… Гормоны бушуют, кровь кипит, какая логика, вы о чем? Да и что такое девятнадцать лет для демона? Не сказал пацану о своих подозрениях кто на самом деле может быть его отец, но при этом поддерживал, помогал Неро с охотой.Обернувшись демоном, я полетел следом за путеводной звездочкой, отбрасывая ненужные в данный момент размышления. Подо мной промелькнула низина в окружении странных ранее замеченных растений. Окинув взглядом окружающие красоты, невольно любуюсь буйством красок нереального пейзажа. Попавшихся странных летунов и эмпуз сбиваю, не глядя, легкими разрядами молний. С предсмертным визгом обожжённые тушки летят вниз. Интересно, куда так спешат вон те демоны внизу? Лечу на визг, лязг клинков и вопли демонов. Братья веселятся, на всем круге Преисподней переполох, хаос и паника. Приземлившись у раскидистых кустов, оценивающим взглядом окинул представшее моему неискушенному взору побоище и задумался.А ведь получается мое путешествие, если не считать стычек с другими версиями братьев, было всего лишь легкой прогулкой. Ну, а что, пробежался по малонаселенной пустыне, удачно повстречал кочевников, которые ходят своими неведомыми тропами, фактически ни с чем таким по пути не встретился, да еще по городу погулял. А они, судя по всему, оказались не настолько везучими, раз каждый шаг по Преисподней им приходится проделывать буквально шагая по трупам врагов.Я чувствовал, что Преисподней близнецы не нравятся от слова совсем и она всеми силами старалась уничтожить их. Тогда почему этот эгрегор мира демонов по отношению ко мне был настроен более миролюбиво? Да и Мундуса на тот момент не было во владениях. Может все дело именно в этом? Впрочем, на меня демоны все же не спешат нападать, сосредоточив все свое пристальное внимание на братьях. Наконец поток низших демонов иссяк, и близнецы переведя дух, наконец соизволили заметить меня. Вергилий, аккуратно обходя трупы демонов, не сводя с меня внимательного взгляда серо-голубых глаз, встал неподалеку. Все же этот Вергилий немногим старше того, с которым мне довелось встретиться в другом мире. Ну, а Данте… это всегда Данте. Правда меч совершенно иной. Оба они настороженно смотрели на меня, ожидая ответных действий и явно недоумевая откуда мог взяться здесь такой примечательной внешности демон.—?Ты еще кто такой? —?вызверился Данте, прерывая сеанс совместных переглядываний. Неторопливо выхожу из тени дерева-коралла, расправляя широкие крылья, в моей руке появился меч. Давно хотел набить ему морду… Вот и представился случай. Тот бой, с другим Данте, не в счет.—?Данте… Этот враг намного опаснее иных демонов,?— мягко ступая, проговорил Вергилий, не сводя с меня взгляда, держа перед собой катану. —?Советую не спешить.—?Ну что, старик?.. Готов проиграть мне? —?прорычал я, дружелюбно оскалившись.—?Вергилий, да он говорит! Ну поглядим, черненький, что ты из себя представляешь… —?рыкнул в ответ Данте и сорвался с места. С моей ладони вперед устремился поток молний, который он попытался парировать своим демоническим клинком. Выражение лица Вергилия в этот момент было незабываемым. Зафиксировать в памяти и ставить на повтор во время каждого эпичного фейла Данте.—?Ааа! —?выгнувшись дугой в полете от мощного удара, закричал Данте, испытывая невероятную боль. Даже одежда кое-где задымилась. После чего он грузно рухнул, выпустив от сильного удара из рук свой меч и заметался по земле от боли.—?Вот теперь я знаю кто уроки физики в школе пропускал,?— заметил я, слегка ошеломленный подобным поворотом.Прежний Данте гасил мои молнии одной своей силой, либо противопоставлял призванные клинки. Да и двигался он так быстро, что смазывался в движении, превращаясь мутный силуэт. Этот видно никогда на своей шкуре не испытывал каково это, когда вместе с тобой растет во всем превосходящий брат, а вокруг полно желающих отправить тебя за Грань.В следующий момент парирую удар безмолвно налетевшего Вергилия. Узнаваемый стиль боя, едва успеваю отражать молниеносные атаки, противопоставляя призванным клинкам сгустки силы, которые получилось призывать не только с ладоней.—?Давай… Вергилий, сделай его, этот урод меня поджарил!—?Старик… молния?— это всегда молния,?— пренебрежительно фыркнул я в ответ, довольно сносно противостоя неумолимому Вергилию. —?Глупо отражать её металлическим клинком. Даже демоническим.Ну вот сглазил… Вергилий проведя обманное парирование, совершил молниеносный выпад.—?Кха… —?кашлянул я, словив грудью такую знакомую катану. Ямато, как же я скучал по тебе! Телекинетическим ударом незримого кулака отбрасываю от себя Вергилия. Тот ловко затормозив подошвами сапог, наклонил корпус вперед намереваясь продолжить схватку. И остановился, немного опешив когда я принял человеческий облик. Данте изумленно вытаращился на меня, да еще рот кажется приоткрыл.—?Ладно, размялись, пора домой. —?Проговорил я, отзывая меч к вящему удивлению обоих близнецов.—?Кто ты?.. —?вопросил Вергилий, слегка нахмурившись.—?Маркусарио, к вашим услугам,?— отвесил я изящный поклон, не сдержав проказливой улыбки,?— помимо мамы вы единственные, кто знает мое истинное имя.—?И чем же мы обязаны подобной честью? —?недоуменно протянул Вергилий, убирая катану в ножны.—?Слушайте, дверь не будет открыта целую вечность, успеем еще наговориться. Я брату обещал привести вас домой. А кое-кто?— я кивнул на Вергилия,?— вроде как обещал Неро вернуться. Передумал?—?От своего обещания я не отказываюсь.—?Да кто ты такой, чёрт возьми? —?воскликнул Данте, наконец, поднявшись на ноги и прихрамывая, подошел и встал рядом с братом, настороженно посматривая на меня из-под пепельной челки.—?Кстати, это мое,?— указал я на жетоны в руке Вергилия.—?Нашел на земле… Еще удивился откуда это здесь. Потом стало не до того,?— недоуменно посмотрев на военные значки на своей ладони, ответил синий?демон, — держи.—?Это моя вещь тебя нашла. Пришлось немного поколдовать, чтобы все получилось. Так вы идете или нет? Там Неро уже заждался!—?Веди,?— уверенно кивнул Вергилий.—?Эй, Джил, ты что поверил этом непонятному типу? Сам же говорил, что здесь все не так, как кажется! –возмутился Данте. —?И нельзя верить своим глазам!—?Слушай, этот ритуал должен был привести меня к наследнику рода. Если ты понимаешь, о чем я,?— не выдержав, вспылил, наконец я. Судя по понимающему взгляду и легкой улыбке, Вергилий понял, что я имею ввиду,?— так вот?— Наследник,?— я указал на синего демона,?— приложение к наследнику! —?ткнул пальцем в плечо Данте, на что тот недовольно поморщился, оскорбленно вскинувшись, но бить мне морду не полез. —?хочешь остаться здесь?— пожалуйста! Я не собираюсь еще раз лезть сюда за тобой персонально! —?приняв демонический облик, рыкнул, обращаясь к Вергилию:?— за мной, от маршрута не отклоняться, времени у нас немного, чтобы еще отвлекаться на ненужный бой.Кивнув, Вергилий, исчез в синеватой вспышке и обернулся демоном. У этого облик намного внушительнее, на дракона похож… и хвост просто шикарный. Взлетев, я задал скорость и высоту полета.—?Что значит я?— приложение к наследнику?! —?донесся до меня возмущенный вопль Данте и его злой демонический рык.—?Не отставай, Данте. —?Коротко отрубил синий демон. —?Я чувствую впереди портал в человеческий мир. Поспешим.Поддав скорости, быстро преодолев оставшееся расстояние, мы приземлились, чтобы выйти из подрагивающего портала в человеческом облике. Прорыв за нашими спинами тут же сомкнулся, возвращая ткани бытия былую целостность. Я зло прищурился, обозревая окруживших поляну вооруженных людей, братья по обе стороны от меня заметно напряглись, когда на нас направили оружие.На траве рядом с погасшим камнем лежит неподвижно Неро, раскинув руки и глядя в небо, изредка моргая. Ясно… эти уроды его парализующим чем-то приложили, подобравшись со спины. Рядом с шеей брата лежит дротик с ярким оперением. Сдерживая рвущуюся ярость, смотрю на выступившую вперед женщину в бронежилете поверх черного камуфляжа. Что это еще за люди?.. Непонятный тип рядом с женщиной вертел в руках неактивную, пустую ловушку для духа демона, которую создала Нико.—?КТО ВЫ ТАКИЕ? —?вот уж не знал, что мое горло способно выдавать такие мощные басы. Вон даже Вергилий удосужился повернуть в мою сторону голову, отвлекшись от подсчета будущих трупов. Некоторые из людей заметно струхнули, побледнев лицами. Не каждый день увидишь парня с лиловыми глазами, которые светятся словно фонари.—?Я?— Алисия Воктур, глава департамента Агентства по контролю за сверхъестественными явлениями,?— по-деловому проговорила дамочка уверенным тоном человека, который мнит, будто может что-то контролировать.—?Что за агентство? Я о таком никогда не слышал,?— недоуменно проговорил Данте, нахмурившись. Ему эта женщина тоже не понравилась. —?И по какому праву вы напали на Неро?—?Нашим спутником был обнаружен невероятной силы всплеск демонической энергии в данном районе. Подобного уровня выброс был замечен незадолго до инцидента в Ред Грейве. Когда мы прибыли на место, этот юноша оказал сопротивление, пришлось его успокоить… Этот артефакт опасен, его необходимо изолировать. Отойдите от него и дайте нам выполнить свою работу.Вот же… интересно их в этом агентстве специально где-то обучают тарабанить как робот? А услышав про ?инцидент? в Ред Грейве, меня слегка затрясло от едва сдерживаемой ярости.?— Вот как, значит? Скажите, именно ваше агентство объявило ЧС и вызвало военных? —?кое-что вспомнив, поинтересовался я. Ведь сигнал к нам поступил напрямую от командования, запрос от властей города, насколько я знаю, был позже.—?Войска были необходимы для обеспечения безопасности гражданских во время эвакуации и сдерживания угрозы в черте города,?— уверенно проговорила женщина, а окружавшие нас военные многозначительно переглянулись между собой. Они уже заметили мои жетоны, что я повесил на шею, после того как Вергилий мне вернул их. Присевший возле Неро Данте, возвел глаза к небу, молча изумляясь человеческой глупости,?— вы ведь бывший военный и должны понимать…- Ты как, Неро? - тихо спросил Данте племянника. В ответ тот глухо зарычал, зло сверкая холодными глазами, желая алому полудемон по-меньшей мере заткнуться и не задавать идиотских вопросов. —?Сдерживать угрозу?.. —?зло прорычал я,?— это вы так о демонах, что кишели в городе? Почти весь батальон погиб, пока вы наивно полагали, что можете это контролировать! Я единственный выжил из всего отряда.—?Поймите… это были приемлемые потери во время операции. Сейчас наша задача изолировать опасный артефакт... —?Ну все… —?хрипло прошептал лежащий на земле очухавшийся от паралича Неро, обреченно вздохнув,?— она труп.—?Приемлемые потери?! —?эти слова оказались последней каплей. Как смеет эта ничтожная букашка оправдываться за гибель стольких бойцов правильными, красивыми словами? Метнувшись к ближайшему солдату, который неосмотрительно вскинул на меня винтовку (болтали мы долго, а на весу держать такую тяжесть замучаешься), вырвал из его рук оружие, сломал запястье и швырнул его к ногам перепуганной дамочки, после чего вернулся на прежнее место. Зазвучали взводимые курки,?— если я вас, сейчас всех перебью ничтожеств, это будет приемлемой потерей для вашего командования? Уверен, вам быстро найдут замену,?— зловеще проговорил я. До людей кажется начало доходить, что они связались немного не с тем. На мое плечо легла тяжелая рука.—?Они не стоят твоих усилий,?— мягко проговорил бархатистый голос Вергилия. Сам синий демон смотрел на окруживших нас людей с легкой заинтересованностью, как на каплю грязи, что испортила его любимый плащ. Впрочем одежда его сейчас пребывала в плачевном состоянии, что не мешало ему держаться с достоинством наследного принца.—?Этот артефакт слишком опасен для того, чтобы его так легкомысленно использовали. Подобные вещи?— угроза для нашего мира, его необходимо изолировать. Я видела как вы создали портал…—?Какой артефакт? —?перебил дамочку,?коварно усмехнувшись, понимая, что корень проблемы нужно как-то убрать. Иначе живой эта идиотка со своим отрядом не уйдёт. Мне просто банально жаль парней. Подошел к треножнику, взял в руку камень, через миг он исчез, растворившись в золотых искрах на глаза у обалдевшей агентши. Правда из-за слабости меня повело и я прилег отдохнуть на травку рядом с Неро.—?Как ты? Тошнота, хреновое состояние, голова тяжелая? —?поинтересовался я у брата симптоматикой яда.—?Да не то слово и перед все глазами плывет,?— сообщил Неро, провожая взглядом оставившего нас Данте, который решил взять на себя роль переговорщика.Вергилий же стоял неподвижно, но его холодное молчание говорило само за себя. Посмотрев на нас, лежащих рядком, он едва заметно нахмурился и медленно положил ладонь на рукоять катаны. Это движение ни у кого не вызвало двоякого толкования.—?Эти твари наверняка у Ники позаимствовали яд. Он точно так же действует. Сначала только моргать можешь, а потом долгий отходняк, как от наркоза. Когда мы впервые встретились, она приняла меня за того, кто охотится за полукровками… Может даже эксперименты на ней проводили.—?Вот суки! —?выругался Неро в ответ.—?Видите, нет никакого артефакта,?— усмехнувшись, проговорил Данте.—?Но этот юноша… почему же он упал?—?Устал… Пока нас нашел, пока до…шли до портала. Умаялся пацан, вот и все.—?Вы находитесь на территории Ордена Меча и вы вне своей юрисдикции. Прошу покинуть эту землю… мисс,?— холодно проговорил Вергилий, слегка вынув катану из ножен,?— в противном случае мне придется применить силу. Не вынуждайте меня прибегать к крайним мерам.—?Слышали? Мой брат шутить не любит. Артефакта нет, так что идете, откуда пришли.—?Что ж… —?немного подумав, женщина отдала солдатам приказ,?— уходим!—?Сынок, выплюнь каку, эти дебилы ушли,?— присев рядом со мной, попросил Данте, обеспокоенно глядя на бледного и обессиленного меня.—?Иди в пень Клипота, старче! —?раздраженно фыркнул я в ответ,?— Неро, у меня в подсумке мешочек лежит такой, кожаный, достань пожалуйста.—?Держи,?— окончательно очухавшийся кузен потянул требуемое, развязал тесемки,?— давай его сюда.Призвав из демонической руки камень Шафран, уронил его внутрь, Неро быстро затянул горловину и завязал тесемки. А я облегченно вздохнул, убирая ?каку? в подсумок.—?Вот видишь, какой молодец… —?похвалил Данте и едва успел увернуться от появившегося хвоста, который тяжело ударил по земле в том месте, где он только что сидел. —?Вергилий, ты видал, он чуть хвостом не вдарил мне по самому дорогому! —?пожаловался легендарный охотник брату, который со снисходительной улыбкой наблюдал за ним. В холодных глазах старшего близнеца отразилось нечто похожее на уважение, когда он перевел взгляд на нас с Неро. Брат уже мог сидеть, а я просто отдыхал, восстанавливая силы и любуясь природой.—?Так вы все это проделали вдвоем? Для того, чтобы отыскать нас и вернуть в мир людей?—?Ну… еще Нико участвовала, это она сделала ту штуку, которую эти агенты все же уперли, и Ника?— подруга Маркуса.—?Слушай… Маркус, а ты что военный? Ты говорил этой дамочке о своем отряде.—?Бывший лейтенант ВВС её Величества. Ну, а кем мне еще быть, если ты меня бросил на военной базе, и когда меня воспитал генерал этой самой базы? Меня просто решили не отдавать в приют. Если бы не это,?— я продемонстрировал свою покрытую черной чешуей демоническую руку,?— сейчас бы участвовал в космической программе, может быть на шаттле летал. Но я не жалуюсь.—?Эм… я рад… что у тебя все в жизни сложилось,?— не очень уверенно проговорил Данте, немного виноватым тоном.—?Маркус, ты отдохнул? —?поинтересовался Вергилий, тщательно скрывая свои чувства. Но я каким-то образом понял, что он озабочен моим состоянием и изумлен осознанием нашего родства.—?Да, можно идти,?— я с трудом, но все же поднялся на ноги и на пару с погруженным в задумчивое молчание братом, прихватив по дороге чаши и треногу, ушел немного вперед, оставив старших чуть позади. Что не помешало мне услышать их разговор:—?Так значит Маркус?— твой сын,?— утвердительно проговорил Вергилий с нотками торжества в бархатистом голосе.—?Видать, так и есть, и он мне навалял. Имел полное право, между прочим,?могу его понять,?— с усмешкой ответил Данте, тихо хохотнув.—?И как же так вышло?..—?Джил, ты что не знаешь откуда дети берутся? —?с весельем в голосе поинтересовался Данте.—?Данте-е,?— в голосе синего демона послышалась едва заметная угроза.—?Ну как обычно. Встретил девушку, познакомились, разбежались. А потом по ходу одного дела наткнулся на культистов, у которых отбил крохотного мальчонку,?— Данте удрученно вздохнул,?— пришлось его оставить. Со мной его все равно ничего хорошего бы не ждало.—?Вот как значит… Получается, ты тоже когда-то был молодым, Данте,?— со значением протянул Вергилий, на что алый полудемон душераздирающе вздохнул в очередной раз. Дальнейший путь мы прошли в молчании. У дороги, ведущей в город, нас подобрала Нико.—?А где моя прелесть?! —?громко возмутилась она, когда я сгрузил использованный инвентарь в дальний конец трейлера, не найдя взглядом среди вещей заветный кубик из темного металла.—?Люди в черном твою прелесть умыкнули,?— язвительно отозвался Неро, падая на свое место.—?Какие еще… Лю-… ой,?— тут она заметила вошедших братьев. Смущенно стушевавшись, Нико переводила полный восторга, восхищенный взгляд горящих азартом и нетерпением глаз с одного близнеца на другого. Вергилий, проигнорировав девушку, уселся у окна рядом со столиком, в то время как Данте подмигнув оружейнице, радостно улыбнулся, приземлившись на диван. —?Здрасьте.—?Привет, Николетт, давненько не виделись. Как дела?—?Просто Нико,?— смущенно поправила, она, розовея щеками. —?Да вот… недавно ловушку для демонов по записям Агнуса воссоздала… Ну, то есть сделала компактный, переносной аналог ловушки,?— стушевавшись под взглядом внимательно внимающего Данте, она потеребила пуговицу на топе и подарила мне полный возмущения взгляд. Я в ответ закатил глаза, привалившись плечом к дверце холодильника. —?А моё творение украли какие-то… а кто, кстати, это был?—?Правительственные агенты,?— пожал я плечами,?— надо было их убрать и прикопать по-тихому. А то приперлись на чужую территорию, да еще имели наглость что-то требовать…—?Тихо-о, завелся опять,?— притормозил меня Неро,?— вон уже глазищи горят и клыки полезли. Поехали домой. Тоже мне трагедию развели. Записи же у нас, еще соберёте такую штуку, если надо.—?Эмм, извините,?— пробормотала Нико, смущенно розовея скулами, просачиваясь мимо Вергилия по проходу к водительскому месту, сопровождаемая заинтересованным взглядом Данте.—?По-тихому не получилось бы,?— невозмутимо заметил Вергилий, улыбнувшись уголками губ,?— по следам исчезновения начали бы расследование. Наверняка их начальство было осведомлёно о местонахождении отряда. —?Все равно… Пусть только попробуют помешать мне когда-нибудь... Пожалеют. —?Мда, Вергилий… Вот он,?— Данте для верности указал на меня грязным пальцем в истрепанной перчатке,?— точно похож на тебя, даже говорите почти одинаково, когда рассуждаете о… Всяком.—?Хм,?— многозначительно протянул синий демон, заинтересованно посмотрев на меня. Я смущенно мотнул хвостом, непроизвольно отпустив своего демона.—?Эй, держи свой хвост при себе, Черныш! —?тут же возмутилась Нико, обернувшись на грохот, не забывая смотреть на дорогу?— хвост звучно ударился кончиком о стену.—?Нико, ну я же просил… не называть меня так!—?Во, даже злится на прозвище прям как ты, когда я тебя Джилом или Вергом называю,?— тут же заметил неунывающий Данте, нарываясь на очередное мордобитие. —?Черныш, а тебе идёт… такое милое…—?Данте-е! —?почти одновременно с Вергилием сказали мы хором, переглянулись и многообещающе ухмыльнувшись, посмотрели на слегка побледневшего Данте.—?О нет… теперь их двое! Моя жизнь превратится в ад,?— откинувшись на спинку дивана, жалобно простонал алый полудемон трагичным голосом, театральным жестом прикрывая ладонью глаза,?— мало мне одного зануды-брата… Так еще сынок такой же. А я так надеялся спокойно дожить до старости, когда вернусь.—?Блять… —?тихо выматерился со своего места Неро, отчетливо вдруг поняв, что спокойной жизни теперь пришел конец. И дело вовсе не в Вергилии, который задумчиво рассматривал обстановку трейлера, словно бывал тут уже не раз. А в том, что приходить к нему жаловаться на меня, помимо Леди, теперь будет еще и Данте. И лучше младшему близнецу пока не знать, что в конторе опять наверняка бардак, свет и воду отключили, поскольку я не внес оплату за этот и следующий месяц.—?А в конторе, наверное, ничего не работает,?— вот зараза, словно мысли прочел!—?Можете воспользоваться ванной комнатой у меня дома. Нечего народ на улице пугать,?— хмуро отозвался Неро.—?Вергилий, если не возражаешь, предлагаю тебе какое-то время пожить в моей квартире. Свободная комната есть,?— предложил я, догадавшись, что синему демону попросту негде остановиться. А зная характеры братьев, вряд ли они уживутся под одной крышей. В любом случае, Вергилию нужно социализироваться постепенно, а болтливый, гиперактивный Данте?— не самый подходящий сосед для только что вернувшегося из Ада. По себе знаю, как сложно привыкнуть к ощущению безопасности, пробыв короткое время на исторической родине. А Вергилий там полжизни прожил.—?Я принимаю твое предложение, Маркус,?— с достоинством ответил Вергилий, после недолгих раздумий. Перспектива жить в одном доме с братом его не прельщала, с Неро у него отношения явно напряженные, судя по тем взглядам, что обменялись эти двое. Видимо тоже руки чешутся у Неро приложить отца за все хорошее. За Ви, за оторванную руку, за людей и просто так… по доброте душевной.