Арка Первая. Часть 5: Гектор Спеноза... (1/1)
Пару секунд они обменивались многообещающими взглядами. Филлипс, как оказалось, не узнал мужчину, поэтому с некоторым недовольством добавил:—?Чего вам? —?кулаки Тайлера сжались сами собой.—?Помнишь меня? —?остановив его, в разговор влез Бейкер.—?Конечно… помню. Сколько лет, сколько зим, капитан.—?Как твоё колено?—?Плохо сгибается,?— Филлипс сделал подобие усмешки,?— вы хорошо стреляете.—?Сочту за комплимент,?— Гордон жестом попросил Тайлера сесть,?— мы пришли не просто так. Есть вопросы.—?Вопросы? Прошло столько времени, а у вас всё ещё остались вопросы ко мне? —?Сиддик протёр глаза, на его лице не было и тени усмешки,?— я больше ничего не знаю.—?С чего ты взял, что вопросы будут о приюте?—?Потому что я знаю вас, капитан.—?Неужели? —?Бейкер приподнял левую бровь.—?Даже лучше, чем вы сами,?— Филлипс недоуменно зыркнул на хмурящегося Тайлера,?— вы никогда не приходили ко мне за чем-то ещё. Мне нет покоя даже после смерти Хенрикса.—?Не заслужил,?— процедил сквозь зубы Тайлер.Сиддик ничего ему не сказал, они с капитаном не сводили друг с друга глаз. Бейкер посмотрел себе через плечо, чтобы проверить, на месте ли охранник. Затем почти шёпотом продолжил:—?На самом деле, мне нужна твоя помощь. Я считаю, что кто-то продолжает дела Хенрикса.—?Не вижу ничего удивительного,?— пожал плечами мужчина,?— в Подполье полно таких брокеров.—?Не-ет, тут дело именно в Хенриксе. Ты слышал о том, что похищение детей новь возобновилось?—?Откуда? Я же в тюрьме.—?Значит, ты ничего не знаешь об этом?—?Ни-че-го,?— кивнул Филлипс.—?Видите, капитан,?— теперь Тайлера не просо злило поведение мужчины. Он трясся от гнева,?— этот кусок дерьма ничего не знает. Пойдёмте отсюда.—?Подожди…—?Кто он? —?неожиданный вопрос Сиддика заставил мужчину вздрогнуть,?— твой новый напарник? А что с Хью?—?Хью… погиб.—?Хм. Очень жаль. Славный был малый,?— Филлипс вновь взглянул на Тайлера,?— как тебя звать, молодой?—?Как меня звать? —?голос Тайлера звучал очень тихо и был преисполнен ненависти,?— ты ещё спрашиваешь, как меня зовут?!—?Что?..- не успел Филлипс и глазом моргнуть, как тот взял его за грудки.Гордон, скрипя зубами, понял, что они привлекли ненужное внимание. Теперь и заключённые, и охрана с интересом наблюдали за их перепалкой. Что же ты творишь. Тайлер?..—?Да как ты только мог? —?голос Тайлера на мгновение дрогнул,?— ты отнял у меня моих друзей и мою сестру… ты…—?Что…- Сиддик, казалось, был ошеломлён не меньше,?— ты… Тайлер Иствелл?На секунду повисла тишина. Заключённые, понимая, что может быть драка, начали вставать. Охрана взволновано на это смотрела. Бейкер шепнул Тайлеру:—?Кончай это! Слышишь? Мы привлекаем внимание…Филлипс отвёл взгляд в сторону, Тайлер смачно плюнул ему в лицо и отпустил. Затем быстро направился в сторону выхода. Гордон хотел пойти следом, однако тут до него донеслось:—?Капитан… я вам не помощник, но… навестите другого заключённого.—?Другого? Кого?—?Его имя Гектор Спеноза,?— Филлипс вытер плевок со своего лица,?— он знает больше, чем вы думаете. Однако будьте осторожны: он очень хитёр и изворотлив.Бейкер лишь кивнул на прощание и поспешил за своим спутником…—?Спеноза? —?начальник тюрьмы, казалось, был растерян,?— а вы уверены в этом?—?Что вы имеете в виду? —?нахмурился Гордон. Тайлер слушал их в пол уха.—?Капитан, этот заключённый содержится отдельно от остальных в блоке.—?Но из-за чего?—?Видите ли…- видимо, начальнику было неприятно вспоминать об этом,?— Спеноза?— ужасный садист, почти безумец без души. Но, тем ни менее, он очень умён. С ним сложно разговаривать.—?Я всё же попробую,?— ни на сколько не смутился капитан.Начальник тюрьмы перекинулся взглядами с охраной, затем кивнул. Их повели по другому коридоре, более узкому. Окон там не было, зато было хорошее освещение. Вскоре коридор вывел их в не очень просторное помещение, всё так же без окон. Перед их глазами предстала одна-единственная клетка, которая также была закрыта слоем пуленепробиваемого стекла. За этими преградами стояла довольно удобная на вид кровать, а также книжная полка. на небольшой тумбочке стоял старый граммофон, на котором в данный момент играла какая-то пластинка. Музыка была по-настоящему завораживающей, но слова песни были на незнакомом для Гордона и Тайлера языке.Плавно жестикулируя руками, пред ними предстал сам Гектор Спеноза?— статный мужчина в полосатой одежде заключённого. Короткие светлые, почти белые волосы в виде ёжика добавляли шарму его слегка изогнутому вверх кончику носу и непонятно отчего посиневшим губам. Довольно большие синяки под спокойными, проницательными глазами выдавали в Спенозе человека, предпочитающего чтение сну. Сам заключённый не обратил на вошедших никакого внимания. Они так и остались стоять на месте, вслушиваюсь в прелестную мелодию и красивый голос неизвестной певицы.Так продолжалось около двух минут. Наконец, пластинка затихла, и их слуху предстала следующее:По тропинке одинокойЯ вернулся из страны,Где царит во тьме глубокойПризрак Ночи-сатаны,На окраине далекой,Средь отверженных духов?—Вне пространства и веков…Он прервал себя, наконец соизволив посмотреть на посетителей. Улыбка синих губ заставила даже Тайлера заволноваться.—?Наконец-то ко мне пришли гости,?— Гектор опёрся на одну из полок книжного шкафа,?— простите за такой беспорядок. Всюду пыль, паутина… сюда нечасто заходят даже охранники. Начальник, вы так и не выполнили мою просьбу о небольшом окошке для меня. Я разочарован.С каждым произнесённым словом начальник тюрьмы всё сильнее покрывался потом. Гектор Спеноза усмехнулся подобной реакции и осмотрел Гордона и Тайлера.—?Только что я прочёл вам отрывок из стихотворения Эдгара По ?Страна снов?. Кто-нибудь знаком с данным произведением?Повисла молчание. Затем голос подал капитан Бейкер, чем немало удивил остальных:Там деревья-великаны,Облеченные в туманы,Невидимками стоят;Скалы темные глядятС неба красного?— в озера,Беспредельные для взора…Льют безмолвные ручьиВоды мертвые свои,Воды, сонные, немыеВ реки темно-голубые…—?Да-а,?— с наслаждением протянул Гектор, прикрыв глаза,?— прошу, продолжайте…—?Гектор, они здесь не за этим,?— прервал их начальник тюрьмы.—?Конечно, не за этим,?— Спеноза приблизился почти вплотную в решётке,?— что ценит полиция больше стихов? Конечно же, сведения.Он вновь прервал себя, кинув взгляд на Тайлера. Мужчина почувствовал, как Спеноза проникает в его разум, в самую его суть, при этом не было ничего сверхъестественного. Это был действительно очень умный и проницательный человек. На свет вышли новые строчки:Тщетно отчаянный ветербился нечеловече.Капли чернеющей кровистынут крышами кровель.И овдовевшая в ночивышла луна одиночить…Это заставило капитана вспомнить о своей квартире, такой пустой и холодной. Почему он до сих пор не нашёл себе домохозяйку? Почему так и не подошёл к Беатрисс из бухгалтерии?—?А…, а это откуда? —?наконец решил заговорить начальник тюрьмы.—?Это Маяковский,?— под довольный взгляд Спенозы сказал Тайлер.—?В твоих глазах много боли и ненависти,?— Гектор присел на свою кровать,?— ты решил навеять воспоминания о прошлом, да?—?Верно.—?Прекрасно. Но это не всё… ты хочешь знать больше о Роберте Хенриксе.Капитану оставалось только подивиться, как много знает этот заключённый. Тайлер, взяв стул, стоявший около стены, сел напротив Гектора:—?Прошу, расскажите всё, что знаете…