Арка Первая. Часть 4: Встреча старых недругов... (1/1)
—?Чего пришёл?—?Слендер просил передать это. Маски слегка приоткрыл свёрнутую пополам бумагу, которую на стол кинул Джефф. На открытой части крупным почерком была написана одна единственная фраза: ?Начать операцию ?Шок?. Глаза мужчины стали немного удивлёнными, он раскрыл её полностью. Затем покосился на Джеффри. Затем снова на бумагу.—?Ты читал её?—?Нет. За фигом? —?искренне удивился Джеффри.—?Тогда это всё объясняет,?— Тим затушил сигарету,?— как там та девочка, Салли?—?Жива и здорова. Хотя насчёт жизни ничего не могу сказать.—?Язвишь… - Маски внимательно на него посмотрел,?— Слендер отзывался о тебе только положительно, но я всё ещё помню, кто ты на самом деле. Маньяк-кессиди, убивший всю свою семью. Не расскажешь, что тогда двигало тобой?—?Безумие… - спокойно ответил Джеффри.—?Брось. Я знаю, что было что-то ещё. Тебе ведь понравилось…—?Делай свою работу, ?начальник?, и не лезь ко мне. Тим понаблюдал за его уходом и вновь заглянул в бумажку:—?И кого из этих двоих нужно бояться больше всего?Затем раскрыл послание полностью. Итак, началось. К счастью всех, кого нужно, давно проинформировали. А значит его путь идёт в одно место?— к логову Наблюдателя…—?Долго ещё? —?полушёпотом спросила Нинель.—?Полчаса. Эпицентр оказался дальше?.. Нет… он перемещается.—?Дело усложнилось. Эта старушка не может быстрей?Салли, тихо сопя, видела чудесный сон. Журчащая речушка, яркое солнце, оленёнок, утоляющий свою жажду рядом с девушкой. Она на какое-то время даже поверила во всё это, однако идиллию резко прервала Иллас.?Кайфуешь??—?Ради бога, не доставай меня хотя бы здесь.—?Снова ты за старое,?— на этот раз её голос зазвучал куда человечнее, чем раньше,?— ты мне обязана жизнью, сестрица.—?Такое впечатление, будто я должна всему миру,?— фыркнула Салли, глядя на бегущую речушку.—?Но это так,?— Иллас взглянула на неё из водной глади,?— знаешь, сколько было отдано ради тебя…—?ХВАТИТ!!! —?воскликнула девушка и мгновенно проснулась.Они стояли посреди дороги. Асмодей несколько раз повернул ключ зажигания, затем изрёк:—?Заглохла. Мы близко.—?Хорошо. Уже проснулась? —?Нинель обратилась к ней.?— Послушай, Салли. Я не знаю, что нас там ждёт. Поэтому не отходи далеко. Ты стала сильнее, да, но не настолько, чтобы в одиночку что-то делать. Поняла?—?Ага. Пойдём уже…—?Это безнадёжно, Сигизмунд! Их кто-то перехватил.—?Чёрт бы побрал их! —?здоровый кулак проломил стену перед собой насквозь.?— Что, и даже Аввакума?!—?Маргулис не вышел на связь. Думаем, его тоже пришили. Более того… экзорцисты вышли на наш след. Нужно звать других.—?Хрена лысого!!! —?проревел Сигизмунд.?— Мне нужно то, что там! Слышишь? Ну-у-жно! Не добудете?— и ваши головы полетят!..—?Сэр, разведка доложила, что "№3055" был убит при исполнении.—?Значит, Стивен не справился,?— Десперадо покрутил ручку в своей руке,?— что ж, от неудачной попытки это ожидалось. Что насчёт ?проекта??—?Её след снова затерялся, сэр. Наши датчики не могут уловить её движения даже с использованием спутника.—?Что за мощная аура блокирует даже сигнал спутника?..Ехали в полном молчании. Капитан Бейкер курил уже четвёртую сигарету, поглядывая в полуоткрытое окно. И что он делает? Выступил против начальства?— в итоге его лучший друг погиб. Чёрт возьми, сколько ещё будет таких вот случаев? Скольким хорошим офицерам придётся погибнуть? А сколько умрёт простых гражданских? Тайлер, кажется, не забивал голову подобными размышлениями. По крайней мере Гордон не увидел в глазах мужчины тревогу. Его спутник был спокоен, как удав.—?С Филлипсом будет сложно,?— сказал капитан, чтобы просто сказать.—?Я найду способ его разговорить,?— Тайлер резко завернул направо,?— вы просто немного подсобите.—?Не понимаю, как он вообще может что-то знать? Он же просто наёмный подонок.—?Филлипс участвовал в жизни Подполья куда больше, чем вы думаете.—?Откуда ты это знаешь?—?У меня свои источники,?— уклонился он от прямого ответа.Оставшийся путь они снова молчали. Лишь когда впереди показались ворота тюрьмы, Тайлер обратился к Бейкеру:—?Садитесь за руль.Охранник с минуту задавал им вопросы. Затем, открыв ворота, добавил:—?Слышали о гибели вашего напарника, капитан Бейкер. Соболезную.—?Спасибо, Джим. Передавай привет жене.Они въехали на территорию тюрьмы, Тайлер внимательно осмотрелся. Трёхметровый забор с наэлектризованной колючей проволокой, окна только на третьем этаже, все с решётками. Четверо часовых. Двое у входа, двое на вышках. Прожектеры и собаки. Та-ак! А вон, возле будки охранника стоят двое в пальто с высоким воротником. Скрывают глаза под очками… в такую погоду?—?Экзорцисты,?— процедил он себе под нос.Ясно-понятно. Фонд осознал свою ошибку и решил замести следы. Здесь напрашивается только один вариант: они решили перехватить их раньше, чем они доберутся до Филлипса. Значит, ублюдок всё же что-то знает. Видимо, без крови не обойтись.—?Капитан.—?Вижу,?— Гордон сжал сигарету в зубах,?— нелегко придётся…Поставленный к ним охранник провёл Тайлера и Бейкера вглубь тюрьмы. Капитан заметил, что в последний раз, когда он тут был, охраны было куда меньше. И дело явно не в военном положении в штате. Неужели их уже известили о них? Да, скорее всего. Это объясняет наличие здесь экзорцистов Фонда. И что им делать? Это точно ловушка, но Тайлер выглядит спокойным. Это немного радует.—?Сиддик Филлипс находится в недавно отстроенном блоке,?— по дороге объяснил им охранник,?— он был построен специально для заключённых, которые… эм… в общем, видели всякие странности.—?Мы вас поняли,?— кивнул Гордон, в душе негодуя. Это всё усложняет. Кто знает, что за люди могут попасться им. И почему он, чёрт возьми, так спокоен?!Тайлер смотрел лишь прямо, на стальную решётку впереди. Итак, блок для ?особых? людей. Возможно, они смогут увидеть в нём кессиди. Он очень надеялся, что остальные уже рядом. В одиночку, да ещё с Бейкером в нагрузку, ему отсюда не выбраться. Те экзорцисты были явно не робкого десятка. Охранник, кивнув коллеге, указал вперёд:—?Сейчас эта решётка откроется всего на пять секунд. Охрана внутри будет следить, чтобы с вами ничего не случилось. Ничего ему не передавайте. Не прикасайтесь к нему. Не провоцируйте его.—?Мы поняли,?— отстранённо сказал капитан.Было как раз время обеда, поэтому они смогли застать всех заключённых блока. Свыше ста человек. Тайлер со знанием дела осмотрелся, затем приметил за столом у окна одинокую фигуру. Филлипс, подперев голову на свой кулак, смотрел на проплывающие облака. Во взгляде было нечто задумчивое, отстранённое от всего. Мужчина направился к нему, Бейкер поспешил следом. Сиддик не обратил на них внимания до тех пор, пока Тайлер с силой не пнул стол перед собой. Удивлённые глаза встретились с разгневанными.—?Ну здравствуй, хрен…