Глава 7. Письмо (1/1)

Роуз стояла окруженная всеми знакомыми. Все были подняты на уши, одна лишь Вивьен Блэквуд была слишком спокойна и холодна к ситуации, держась в стороне, она умиротворенно наблюдала за происходящим. Лились оглушающие вопросы, догадки, Роуз хотелось немедленно сбежать обратно в академию, но было нельзя. Бал продолжался. ?— Опиши как он выглядел, ну или что было на нем одето, возможно я видела его… —?Мириам терзали догадки, она знала к кому обратится за помощью, но боялась. Боялась самой себя.6 месяцев ранее. Рим?— клан Мерен.Мириам снова сосредоточилась на своих вытянутых вперёд ладонях. Вены у костяшек проявились отчетливее, однако пальцы так и не освятили искры магии. Девушка стыдливо опустила глаза в носки своих ботинок, выглядывающих из-под брючин тренировочного костюма. Корсет туго сжимал её диафрагму, иначе остальные ученики уже услышали бы тяжелый сопящий выдох через нос. Насколько непривычно было Мириам не справится с заданием прямо под носом у учителя Понтедера и собравшихся вокруг зевак-учеников…?— Мириам, только тебе, как лучшей ученице с моих времен, единственной позволено в таком юном возрасте исполнять это заклинание,?— учитель спокойно обратился к девушке, как бы подбадривая ее. Не переживай, попытки еще будут, и я уверен, они будут удачные,?— учитель обернулся к классу. ?— Прошу внимания,?— начал он громким, старческим монологом,?— я напоминаю, что перемещение во времени для учеников без какого либо на это разрешение запрещено и карается изгнанием из академии и клана. Пребывание в прошлом долгое время и нарушение дозволенного там нахождение карается заточением, в особо тяжелом случае?— отрезание крыльев или даже казнь. Все шумно переглянулись. Конечно для ученика или даже Мерены в возрасте двадцати-пяти лет это заклинание было сложнейшим, практически невыполнимым.?— Всё нормально. Мне кажется, тебе бы… ну, знаешь, передохнуть… —?Оскар замялся, перекладывая свои кольца с пальца на палец. Ему хотелось поддержать подругу, но его познания в магии на данный момент, тем более в таких сильных заклятиях как перемещение во времени, были слишком малы, чтобы юноша мог подобрать нужные для успокоения слова. Тем не менее, Мириам послушалась молодого человека и вяло опустила руки. Остальные ученики сразу потеряли интерес к неудавшемуся действу и, еле переговариваясь под взглядом учителя, разошлись на свои места. Оскар заглянул в глаза Мириам и по-доброму улыбнулся. Мириам усмехнулась в ответ на искренний жест поддержки, но, сама того не ожидая, чуть коснулась рукава рубашки друга. Теперь уже Оскар произнес победное ?ха? и собирался завести отвлекающий разговор с подругой, как вдруг заметил, что Мириам резко изменилась в лице. Мириам повернула голову в сторону сада и встретилась со взглядом ясных синих глаз графа Де Конте, всё это время наблюдавшего за успехами одной из лучших учениц чуть поодаль. В эту же секунду Мириам машинально взметнула ладони вверх и раздался оглушительный хлопок?— на месте девушки вспыхнула синяя воронка. Заклинание удалось.Мириам огляделась по сторонам. Абсолютно ничего не изменилось в саду школы?— всё те же стройные ряды деревьев устремлялись вверх, а многовековой плющ стен укрывал в своей тени распустившиеся цветы. Но поблизости от девушки больше не было ни одного человека?— ни учеников, ни учителя.Девушка оглядела себя?— и робко сделала шаг вперёд. И ещё. А затем засмеялась. Это был смех победный смех облегчения, слившийся с плеском воды в фонтане неподалёку, прошедшем проверку временем. Мириам поправила своё кольцо и, не оглядываясь на далёкое здание школы пошла по гравийной тропинке вглубь сада.Через пару минут, нырнув в тень высокой пинии, Мириам обнаружила цель своей прогулки -?жителя прошлого времени?. На изящной кованой скамейке спиной к девушке сидел молодой человек с темными, почти чёрными прямыми волосами. Юноша был настолько погружён в чтение книги, что не заметил приближения Мириам. Девушка тихо вздохнула и на выдохе произнесла: ?Простите?Молодой человек оторвался от чтения, слегка тряхнул головой и, удивленный присутствием в укромной глубине сада человека, повернулся к Мириам. От увиденного перед ней знакомого лица девушка на секунду потеряла дар речи.Молодой граф Де Конте вскинул брови и встал со скамейки, склонив голову в приветствии юной девушки. Быстро поправив закатанные манжеты своей рубашки, он обратил взгляд на продолжавшую стоять на месте Мириам. Она завороженно скользила взглядом по лицу молодого графа, забыв про манеры, выхватывая глазами каждую черточку его лица. Граф тоже не торопился разрушать возникшую между ними странную тишину. Заинтересованный внезапной сценой появления незнакомки, юноша оглядел её странную одежду. Заметил, как перелился случайный солнечный луч в пряди её волос.Вдруг, опомнившись, девушка исполнила реверанс.?— Я,?— Мириам на секунду запнулась, а потом подняла ладонь, показывая графу свое кольцо. Юноша, как будто принимая правила игры, в ответ поднял свою?— с зелёным камнем. Молодые люди облегченно рассмеялись, разряжая обстановку.?— Позвольте представиться,?— молодой человек подошёл немного ближе, но всё же соблюдая дистанцию,?— Кристьяно де Конте. Граф де Конте…?— Де Конте,?— вторила ему Мириам. —?Простите мою неучтивость. Мое имя Мириам.?— Мы с Вами случайно не знакомы? ,?— Кристьяно удивлённо сдвинул брови, а затем ловко развернулся к цветущему кусту роз?— пара движений?— и только раскрывшийся нежно-розовый бутон поместился меж длинных пальцев юного графа. Он улыбнулся краем губ и склонился перед Мириам.?— Благодарю,?— прошептала она, расцветая в улыбке. Она протянула руку к ладони юноши. Что же оказалось легче, лепесток цветка или мимолётное касание друг друга??— Ах,?— вдруг вскрикнула Мириам, больно уколовшись об шипы розы. Цветок упал на траву, и в следующее мгновение воздух заискрил синим. Кристьяно остался один. Мириам распахнула глаза и увидела любопытные взгляды собравшихся вокруг друзей.?— Вам давно пора переходить к другой части сада, для полётов. Хватит уже толпиться,?— строгий голос учителя перемешался с вздохами и гудением шепота студентов. Ученики дружно зашагали за педагогом. Только Мириам осталась стоять на месте, с сожалением разглядывая свой только что уколотый палец. ?— Вы прелесть, Мириам, вам удалось! —?уходя добавил учитель, подгоняя шумных ребят. Минуту Мириам стояла в полной тишине. ?— Вы обронили,?— девушка, вздрогнув, обернулась. Неотрывный взгляд синих глаз графа де Конте заставил ее замереть, прежде чем принять из его рук бутон нежной розы. Мгновение?— и на поляне осталась лишь Мириам, в одиночестве касаясь лепестков душистого цветка.1864. Рим?— Бал Трех Колец ?— Мириам, ты слышишь меня? —?Майкл, стоя в гуще наблюдателей, смотрел ей в глаза и трепал за ее хрупкие плечи. Туманный взгляд девушки был направлен куда-то в даль зала. ?— Да, да, просто…я говорю…я знаю к кому стоит обратится,?— как только Мириам произнесла эти слова, в круг обсуждающих происшествие подошел Граф Дэ Конте. Он стоял позади Вивьен и пристально смотрел на Роуз. Подойдя к ней он поклонился и начал разговор. ?— Роуз, если Вы будете так любезны, можете пройти со мной в кабинет,?— Граф подал руку юной даме,?— я как хозяин дома не могу нарушить правила вечера и нам всем лучше не создавать какой либо паники, вы понимаете меня? —?Дэ Конте отошел в сторону и проходя мимо Мириам спросил. ?— Вы сможете считать энергию незнакомца? Кроме вас здесь нет специалистов,?— с надеждой, не касаясь девушки, он поклонился, и ушел в сторону лестницы вместе с Роуз. ?— Я подойду к вам буквально через пару минут, Граф,?— Вивьен поклонилась и удалилась в один из коридоров. Компания осталась в главном зале, все разошлись кто куда, стараясь не думать и забыть о произошедшем. Роуз, медленным шагом позади графа, наблюдала за танцующими и отдыхающими. Бал был в самом разгаре и танцы не останавливались ни на секунду. Все выглядели действительно впечатляюще. Одежда, как казалось, была сшита у лучших портних Европы, а манерам позавидовал бы любой аристократ. Роуз, несмотря на свой первый опыт на балу, чувствовала себя уверенно даже среди таких уважаемых людей. За время всего бала ей делали комплименты, спрашивали о людской бытовой жизни, и Роуз безумно нравилось это внимание. В толпе некоторых учеников, то есть дочерей и сыновей высшего общества Мерен, которых она успела увидеть в академии, была Мишель. Видимо девушка успела выпить что-то из крепких напитков. Она вальяжно расположилась в компании молодых людей и дам на одном из бархатных диванов, повествуя несуществующие приключения ее роскошной жизни. На юной богатой леди было великолепное черное платье и колье, как подозревала Роуз, и то и другое стоило баснословных денег. Заметив Роуз Мишель встрепенулась, но ее внимание было приковано к совсем другой персоне, к человеку спереди Роуз. Граф тем временем не сбавлял шаг, лишь повернув голову налево, он сделал быстрый кивок головой в сторону Мишель и приподнял правую бровь. Девушка строго ответила на его жест и села в разы приличнее чем до этого. Роуз сделала вид, что ничего и в помине не заметила. Еще одна тайна, еще одна загадка среди тысячи за этот вечер, девушка явно была везучей, в плохом смысле этого слова. Поднимаясь по лестнице Роуз заметила, что Де Конте остановился у перил. ?— Прошу, подождите меня вот у той двери с черной ручкой,?— Граф остановился и указал на дальнюю дверь в коридоре 2 этажа. ?— Да, конечно, как Вам угодно,?— Роуз мелким шагом, рассматривая висящие на стенах картины, направилась к нужной двери. Тем временем Мириам мило болтала с юношей? на первом этаже вдалеке от других студентов. Майкл мягко коснулся её плеча, пара в унисон рассмеялось от очередной? шутки Мириам про местных знакомых. Рука юноши перешла на лицо юной? леди. Коснувшись ее локонов, юноша, улыбнувшись, посмотрел Мириам в глаза. ?— Ты рассказала Роуз? Или хотя бы Оскару? —?юноша неожиданно задал вопрос. Его рука опустилась в рукав собственного жилета. ?— Она толком тебя не знает, а Оскар…не пойми не правильно, но…давай подождем,?— Мириам говорила неуверенно, наверное второй раз в своей жизни. ?— Я слишком долго не смогу молчать, да и вскоре все узнают что…я,?— юноша не закончил предложение. Мириам резко и строго посмотрела на Майкла. С холодным взглядом она ответила. ?— Больше ни слова об этом в присутствии Мерен, тебе ясно? —?девушка смотрела в глаза юноши своим орлиным взглядом, сканируя его с ног до головы и не давая Майклу отвести свои испуганные глаза. Вдруг почувствовав чей-то взгляд девушка обернулась. Посмотрев на балкон наугад, она встретилась глазами с Графом. Он стоял неподвижно, будто сбитый? с мысли. Казалось, он вот-вот вонзит нож прямо в сердце девушки, только своим взглядом. Но нет, он мягко перевел взгляд на поручень и край? его губ поднялся в ухмылке. Мириам резко отпрянула от Майкла. Вопросительное лицо юноши поднялось к лестнице. Он всё понял. ?— Это и есть Ваша причина подождать, или Вы скажете что-то еще,?— Майкл отрешенно посмотрел на Мириам. Такой резкий переход на ?Вы? выбил девушку из клеи. Мириам не опуская голову вниз, ничего не ответив, просто посмотрела на юношу, так ничего и не сказав отошла от него.Она ожидала такой? реакции. Немного отшагнув от Майкла вновь, последний? раз девушка посмотрела вверх. Граф улыбнулся, движением головы вниз, будто говоря ‘’да’’, он ушёл на второй? этаж, оставив ее уже в одиночестве и смятении. Мириам лишь видела удаляющуюся в толпе фигуру Майкла, в то время как ее строгое лицо накрыло горечью. Драмы добавили музыканты, играющие трагичную коду очередного произведение, надвигающие слезы девушки полились медленным ручьем. Не двигаясь, Мириам быстро вытерла их потайным платочком, выпрямилась, и направилась искать Оскара. Тем временем Де Конте зашел в своей кабинет и, проводив Роуз, закрыл дверь. ?— Прошу, не стесняйтесь, можете расположится где Вам удобно,?— Граф направился к своему столу, очень походящему на стол Вивьен в ее особняке. Сам кабинет был довольно темноват и пах чем-то очень древним, сырым. Весь интерьер был сделан в прошлых веках, но сохранился неплохо, так же как и его владелец. Де Конте действительно выглядел очень молодо для своих сорока лет. Откинув низ смокинга он сел в свое массивное кресло напротив стола, достал сигару и медленно зажег ее. Все это время Роуз сидела на небольшом кресле, чувствуя огромный стресс. Она пыталась занять себя и рассматривать кабинет, но боялась этим привлечь внимание. Не шевелясь, не сдвигаясь с места, девушке хватило смелости посмотреть на графа. Вдруг ее начали беспокоить навязчивые мысли.Я. В одной комнате. С Де Конте.У него зеленое кольцо.Где бабушка когда она так нужна? Почему он молчит и смотрит? Граф поднял глаза и ухмыльнулся, это явно была не добрая улыбка как у Патрика или Оскара, это была ухмылка или оскал акулы, медленно плывущей и разглядывающий свою жертву, тихо, но верно готовясь к нападению. К Роуз закралась еще одна мысль: Он умеет считывать мысли? Де Конте поставил на стол бутылку вина, запылившегося в шкафчике стола. ?— Не откажитесь от бокала в честь праздника? —?Кристьяно начал разливать содержимое бутылки в два бокала, которые он так же достал из-за стола,?— за ваше успешное попадание в общество Мерен,?— мужчина протянул Роуз один из бокалов. ?— Ура! —?это единственное что пришло Роуз на ум в качестве ответа. Девушка глотнула жидкость, наблюдая как Де Конте выпивает целый бокал залпом. ?Вот тебе и высшее общество??— Роуз, улыбнувшись, посмеялась сама с собой. ?— Вы очень интересная девушка, Роуз, загадочная… Я интересовался вами как только вы прибыли в школу, ваши успехи меня впечатлили,?— Де Конте вальяжно облокотился на кресло и говоря эти слова задрал голову к потолку, выпуская тяжелый дым никотина. ?— Благодарю вас, сэр,?— Роуз держалась и даже не опустила глаза вниз, а наоборот немного задрала голову. Это действие багровой микстуры или Роуз начала бороться со своей боязнью людей с зелеными кольцами. ?— Знаете,?— графу никто не мог уступить по загадочности его речи,?— я слышал много слухов о Вас. Не хочу никак обидеть, но, говорят Вы знаете местоположение черного кольца, полагаю за ним охотился нападающий на вас юноша,?— граф, сделав паузу, заметил оставшиеся следы боя на лице Роуз,?— кстати о нападении, я вижу Вам неплохо досталось… —?Де Конте поднял правую руку и она заполнилась изумрудным пламенем, таким же как у незнакомца в коридоре. Он пододвинулся ближе и не касаясь лица девушки направил пламя на раны. ?— Теперь вы исцелены, в следующий раз используйте ваше пламя, оно лучший помощник в таких ситуациях,?— граф снова откинулся на кресло, готовясь задать еще несколько вопросов. Роуз, в знак благодарности, кивнула. ?— Что вы можете рассказать о черном кольце? —?девушка вдруг резко подняла глаза на мужчину и встретилась с ним взглядом,?— все что про меня говорят не больше чем слухи,?— девушка продолжала уверено говорить,?— я не знаю ничего об упомянутом украшении. ?— Интересно,?— граф сделал еще одну затяжку крепкой сигары, Роуз тихо прокашлялась,?— это долгая история юная леди. Дело в том, что это кольцо было объявлено пропавшим около сорока лет назад. Ваши предки?— род Блэквудов?— с 15 века являлись его хранителями. Однако, сорок лет назад произошло страшное?— на вашу семью напали. Их целью конечно было кольцо. Преступников долго искали, но так и не нашли. Украшение объявили без вести пропавшим. ?— Но что такого в этом кольце,?— Роуз почувствовала жар, причина была и в волнении и в недавно опустевшем бокале. ?— Черное кольцо?— это самое грозное словосочетание в круге Мерен,?— Де Конте стал серьезнее, потушив сигару он положил руки на стол,?— это кольцо… несет только разруху и смерть. Так оно и зовется?— кольцо Смерти.Вы наверное думали что мы, владельцы зеленого кольца, самые грозные в этом мире,?— он ухмыльнулся,?— но это не так. Тот кто наденет хоть раз кольцо Смерти становится одержим им. Этим людям чуждо все кроме власти и подчинения себе людей, войне, а тем более каких либо человеческих чувств,?— граф остановился и посмотрел в окно. ?— Почему ходит слух что оно находится у меня,?— Роуз удивленно посмотрела на мужчину,?— он быстро ответил. ?— Ваше неожиданное появление,?— Кристьяно перевел взгляд от окна обратно к Роуз,?— Вивьен конечно предупредила меня о вашем приезде, но всех настораживала ваша персона. Некоторые думают, что вы самозванка и на самом деле потомок семьи похитителей кольца,?— как только граф закончил предложение в дверь постучали. В дверь зашла Вивьен Блэквуд. Томным взглядом окинув комнату она расположилась на кресле рядом с Роуз. Через дверь слышался заливной смех и чьи-то разговоры на бытовые темы. Солнце в окне начало медленно садится, наливаясь теплым медовым оттенком, предшествуя теплую погоду на завтра. ?— О чем речь, Де Конте,?— Вивьен резко перевела взгляд на графа. Между ними явно была непростая связь, они явно были знакомы дольше чем говорят и их связывали не только дела в Академии и в клане, а что-то помимо этого. ?— Я рассказывал милой леди о черном кольце, не желаете продолжить рассказ? Мы как раз говорили о нынешних слухах о вашей внучке?— граф и Вивьен смотрели друг на друга не отрываясь, будто разговаривая при помощи мыслей. Наконец Блэквуд заговорила. ?— Роуз, видишь ли, кольцо пропало достаточно давно, никаких сведений не было десятилетиями, и вдруг все говорят о тебе. Именно неделю назад, когда мы с тобой прибыли в резиденцию, энергию кольца считали в клане Мерен в Риме. Я не знаю кто, но пара Мерен из доверенного круга графа говорили…у них есть сомнения на тебя,?— Вивьен подбирала слова, не зная как понятнее понести внучке, что все думают что она и есть предатель и воровка. ?— С чего вдруг? Я жила в неведении 18 лет, и Вы знаете об этом! —?Роуз не верила услышанному, девушка пришла в ярость, она ненавидела клевету, тем более когда понимала что осуждать ее в этом преступлении полный абсурд. ?— Тем не менее, как бы мы с Вивьен не старались, еще не все полностью уверены в Вашей невиновности,?— граф спокойно взглянул на девушку. —?Вам не стоит волноваться, я обеспечу вашу безопасность и вам пока ничего не угрожает. ?— А как же нападение, если вдруг оно повторится,?— Роуз беспокойно ерзала на стуле, хрустев пальцами. ?— После сегодняшнего мероприятия вы отправитесь обратно в резиденцию, там за вами проследят мои люди,?— граф встал из-за стола,?— я думаю вам нужно идти и наслаждаться остатком вечера, мы с вашей бабушкой еще обсудим некоторые моменты. —?Я вас провожу. Только девушка начала выходить, как у самой двери в коридоре она повернулась к графу. ?— Один вопрос,?— Роуз говорила совсем шопотом, так как считала, что бабушка слышить все, всегда и везде. Де Конте немного наклонился, и как и Роуз, тихо ответил. —?Я слушаю Вас. ?— Вы знали мою мать? —?Роуз боялась говорить о ней, но Де Конте был единственным кто мог сказать ей правду. ?— Юная леди, я не могу сказать вам многого, но… —?он посмотрел в пол, а затем вернул взгляд на Роуз. —?Пройдемте за мной, только быстро. Они завернули за угол в том же коридоре. Убедясь что никого нет поблизости, граф нажал на одну из картин. В темной стене проявилось что-то вроде прохода, а за ним виднелась крутая лестница вниз. Спустившись, они оказались в тайной комнате, походящую на подвал. Роуз все еще было страшно находится рядом с графом. Зеленое кольцо, отражающее свет свечей, напоминало о зловещих замыслах его носителей. Но был ли Де Конт таким, как описывали хозяев зеленых колец? ?— Все что я могу сейчас сказать Вам, Роуз, это то, что вам нужно забыть о семье как можно скорее. Вы вряд ли еще увидитесь с ними, как бы плачевно это не звучало. Не подвергайте себя опасности, и самое главное,?— Де Конте сделал паузу,?— не пытайтесь их найти. ?— Что вы хотите этим сказать, как это не увижу? —?Роуз была на пределе стресса, девушка еле стояла на ногах. Покачнувшись, она оперлась на рыхлую стену. ?— Роуз. Роуз! —?Кристьяно подхватил плечи девушки и пытался удержать. ?— Прошу Вас. Вы все узнаете, совсем скоро. Не говорите никому о нашем разговоре. Особенно,?— и вновь кричащая пауза,?— особенно вашей бабушке. ?— Я ничего не понимаю, я.я?— бедной девушке становилось все хуже. Де Конте, видя что дело плохо, подхватил Роуз одной рукой, а другой, опираясь на колючие перилла скрипучей лестницы, начал подниматься наверх. И вновь коридор. Убедившись что девушка в порядке, граф и Роуз направились к двери кабинета. ?— Идите на первый этаж, к друзьям, думаю мы еще увидися. Мне пора. И прошу Вас, никому ни слова. Девушка не услышала и половины слов. Она машинально качнула головой в ответ. Роуз удалилась. Де Конте вернулся в кабинет. Зайдя, он увидел все еще сидящую там Блэквуд. Граф вернулся к своему креслу. Разговор не задался с самого начала. ?— Я все видела. И если ты думаешь, если ты рассчитываешь… —?такая реплика для Вивьен была неестественна. Говоря странными паузами она стояла напротив стола, грозно оперевшись об него. ?— Не понимаю о чем ты говоришь,?— граф обошел стол и двинулся к двери. Вивьен ловким движением загородила ему путь. ?— Такое поведение, друг мой, довело тебя до потери семьи,?— дама резко направила на собеседника указательный палец. ?— Ах,?— граф незаметно выдохнул,?— ты об этом. ?— Мы должны действовать вместе, как все эти годы,?— Вивьен продолжала стоять у двери. ?— Все под контролем. Ничего серьезного, я просто хочу помочь ей,?— спокойным тоном ответил граф. Де Конте убрал палец дамы от своего лица.?— Мальчишку надо убрать. Ты знаешь, что нам сейчас не нужен лишний шум,?— граф твердо коснулся плеча Вивьен, отодвинув ее встрону. Дама откинула его руку. Разговор оборвался. Блэквуд и Де Конте вместе вышли из кабинета и отправились на балкон. Роуз, немного одурманенная разговором и выпивкой, искала своих друзей. Проходя через танцующие пары она наткнулась на Оскара и Мириам. Оскар выглядел подавленно, Мириам вовсе мрачно. ?— Думаю нам стоит пройти в зал с балконом, там сейчас будет речь Де Конте и общий сбор,?— Оскар тихим голосом, непривычно потухшим, направился в гущу толпы. Мириам и Роуз устремились за ним. Сборище уже разгорячённых собравшихся уставились на балкон. Под громкие аплодисменты на балконе появилась фигура графа. Роуз увидела позади него Вивьен. Она гордо смотрела вниз, сложа руки на корсете пышного платья. ?— Сегодня особый день,?— громко начал граф. Зал умолк. ?— Мы собрались, чтобы отпраздновать очередной год пребывания Мерен на этой древней земле. Пройдя через войны и междоусобицы наши предки бережно хранили традиции и культуру нашего вида,?— к Де Конте подошел один из слуг с бокалом и отдал его графу. ?— Так давайте поднимем эти бокалы за тех, кто проливал свою кровь, чтобы мы сейчас стояли здесь. За тех, кто подарил нам свободное небо для полетов. Ура! Роуз уловила на себе взгляд графа. Он лишь на секунду оглядел их компанию, а затем скрылся на втором этаже. ?— Ура! Ура! Ура! —?зал ликовал и все подняли стаканы с выпивкой. Роуз не могла больше переносить этой суматохи. Ее друзья тоже чувствовали себя неуютно. ?— Если хочешь,?— к Роуз обратилась рядом стоявшая Мириам,?— давай уедем. Возьмем карету на троих и быстрее окажемся дома. ?— Мне кажется это самая лучшая идея,?— Оскар поддержал Мириам. ?— Да, решено, надо уезжать. Энергетика сегодня здесь отвратительная,?— Роуз, не мешкаясь, подхватила подол платья. Все втроем направились к выходу. Настроение в резиденции было совсем другим. Полупустой городок, еле освещенный светом полной луны, кажется, уже спал. Роуз и Мириам тихо зашли в свою комнату. На кровати Роуз аккуратно лежало письмо. Мириам, не заметившая этого, начала разговор. ?— Я не знаю как ты, но я почувствовала что-то не то,?— загадочно начала девушка,?— этот бал был совершенно не похож на другие. Хотя невелика тайна,?— она села на свою идеально заправленную кровать,?— если хозяин бала был с зеленым кольцом. Роуз не слушала свою подругу. Она подняла письмо и увидела на нем незнакомый штамп. ?Скотланд-Ярд, Лондон. Для Роуз Брикмен-Вуд??— гласил адрес таинственной записки. Мириам тоже увлеклась находкой. ?— Думаешь…думаешь стоит читать,?— Роуз замешкалась. Письмо из полиции не означало ничего хорошего, скорее всего. Открыв письмо, Роуз начала судорожно его читать.Передать в руки Роуз Брикмен-Вуд. Лондон, район Кэтфорд.Полиция Лондона и отдел Скотланд-Ярд со скорбью сообщает об убийстве в доме на Лонг Стрит. Семья Брикмен-Вуд, в числе которых две замужние пары, были найдены в своих домах 30 октября 1884 года примерно в 2 часа ночи. По предварительным данным покушение было совершено поздней ночью, версию убийства еще устанавливают.Лондон, Скотланд-Ярд31 октября 1884 года. Наступила гробовая тишина. Вместе с письмом Роуз упала на мраморный пол.