Глава 9. (1/1)
- Думаю, я передам это отцу, чтобы снять отпечатки пальцев и свериться с картотекой, - медленно говорит Стайлз, вертя в руках пакет с письмом. - Хотя у меня такое ощущение, что в картотеке этих пальчиков не будет.Хейл не отвечает и какое-то время они молчат.- Вероятнее всего, ты прав, - наконец, хмуро говорит Дерек, откинувшись на спинку дивана и скрестив руки на груди.- В чём? - тут же поворачивается к нему Стилински.- Что это проделки каких-то детишек, - поясняет тот. - Вот только... человеческие ли это детки – вопрос.- С чего ты так решил? - удивляется Стайлз, скребя макушку.Дерек отбирает у него пакет с письмом и открывает его.- Понюхай, - предлагает он, указывая на открытый пакет.Стилински покорно склоняется над пакетом и вдыхает.- Ничего не чувствую, - резюмирует он, снова выпрямившись.- Значит, для тебя этот запах недоступен, - комментирует его реакцию Хейл.- А чем пахнет-то? - любопытствует Стайлз.- Шоколадно-ореховой пастой, лесом и смесью ещё каких-то запахов, которые даже я не могу идентифицировать. А это о многом говорит, - сообщает Дерек, отбрасывая пакет на журнальный столик. - Не знаю, что это за существа, но, похоже, мы действительно имеем дело с парочкой сорванцов.Обмозговав полученную информацию, Стилински приободряется.- Ну, выходит, всё не так страшно, как мне казалось! - оптимистично заявляет он.- Напротив, - угрюмо осаждает его Дерек. - Нет ничего более чистого и жестокого, чем дети.- Я бы с этим поспорил, - бухтит Стайлз, усаживаясь в кресло. - И что? У тебя нет никаких соображений, кто бы это мог быть?“Глупый, глупый вервольф... Детей он жестокими считает! На себя бы посмотрел...” - мысленно изливает своё недовольство он, поглядывая на альфу и понимая, что отношение Дерека к нему нисколько не изменилось после проведённой вместе ночи.- А у тебя? - отвечает вопросом на вопрос Хейл. - Есть среди твоих соседей дети?- А чего сразу среди моих соседей-то? - возмущается Стайлз, сам не зная, почему. - Вокруг полно домов, и в некоторых из них, разумеется, есть дети.- И ты никого из них не знаешь? - требовательно спрашивает Дерек. - Ну же, Стайлз, включи свой мозг и постарайся вспомнить! Или у тебя уже пропало желание содействовать? Если так, то тогда я не понимаю, чего ты добивался по дороге сюда.Нахохлившись, Стилински раздражённо поджимает губы. В нём борются два стремления: первое – игнорировать Хейла из-за банальной обиды на него; второе – доказать, что он способен помочь разрулить всю эту ситуацию.- Ну? - напирает Дерек.- Ну... - вяло отзывается Стайлз, наступая на горло своей гордости. - В округе живёт немало детей. Более-менее я знаю двух. Живут они через два дома от моего. Несколько раз я даже перебрасывался с ними парой фраз, но это было давно.- Уже что-то, - кивает его словам Хейл. - Опиши их.Стилински чувствует себя щенком, действия которого одобрил породистый пёс. Короче говоря, чувствует он себя жалко.- Это брат с сестрой – девчонка лет девяти по имени Энжи и мальчишка лет тринадцати по имени Кевин, - продолжает Стайлз кисло. - Мальчишка считает себя покровителем и защитником младшей сестры. Держится довольно самоуверенно. Девчонка же... хн, даже не знаю... она больше молчит, чем говорит. Однако часто улыбается и порой смотрит на что-нибудь, как зачарованная. А ещё...- Они добивались твоего внимания? - уточняет вдруг Дерек, перебив его.- Ты это о чём? - Стилински рассеянно моргает, потеряв мысль.- Дети... любые дети хотят внимания к себе от тех, кто им нравится, кого они считают примером для подражания и прочее, - объясняет Хейл, вспомнив, как протекала жизнь в его семье.Стайлз начинает ёрзать в кресле, внезапно покраснев.“Чёрт, если я хочу того же, это же не означает, что я ещё ребёнок, верно?” - мелькает в его сознании паникующая мысль.- Так, добивались они от тебя внимания или нет? - повторяет Дерек свой вопрос.Вздохнув, Стилински задумывается, наморщив лоб.- Вот сейчас, когда ты спросил... я понимаю, что – да, добивались, - отвечает он с уверенностью, припомнив сначала оценивающие, а потом крайне внимательные взгляды Энжи и Кевина. - Но, знаешь, я уже давно не видел их. Может, ложный след?- Проверим, - только и говорит Дерек.- Нет, серьёзно, чувак, ты же не думаешь, что это они? - скептически тянет Стайлз. - Едва ли девятилетняя девчонка умеет водить машину.- Она – нет. Но вот её братец вполне может, - возражает Хейл. - Кроме того, как я уже сказал, очень сомневаюсь, что они обычные дети. Об этом свидетельствует запах. Так что, с ними обоими необходимо побеседовать.- Побеседовать... - передразнивает его Стилински, скорчив гримасу. - Брось, есть ли в этом необходимость?Дерек смотрит на него с хмурым недоумением.- Ты знаешь первое правило борьбы, Стайлз? - интересуется он обманчиво спокойным голосом. - Нет, полагаю, не знаешь. Оно гласит: нападайте на них прежде, чем они нападут на вас. К тому же, ты зря считаешь, что раз это детки, то можно расслабиться.- Да, я так считаю, чёрт побери! - соглашается тот, вспылив. - А вот почему ты считаешь иначе? У тебя обострённая паранойя или что?- Очнись, Стилински! - мгновенно теряет терпение Дерек, ударив кулаком по подлокотнику дивана. - Они – я почти уверен в этом! – не люди. Или же вообще может оказаться так, что за детками стоит кто-то покруче!- Чего? Да это... - начинает Стайлз, смутно осознавая, что его понесло спорить с альфой из принципа.- Напомни-ка мне, кто прибежал ко мне с мольбой о помощи? - пресекает его попытку возразить Хейл.Стилински фыркает, набычившись.- Вот потому: сиди и не дёргайся, - припечатывает Дерек. - Эти двое вполне подходят на роль наших незваных гостей. В письме говорится, что они не хотели пугать тебя, а просто желали поиграть. Однако они всё-таки тебя напугали, так что это уже не игра. Тем более, тринадцать лет – это уже подростковый период. Мальчишка очень даже мог соблазниться небольшой прогулкой на твоём джипе.Стайлз на его слова демонстративно не реагирует.- Впрочем, главное не это, - невозмутимо продолжает Хейл. - Главное: как они проникают в дом. Ключи у тебя пропадали? Стайлз!Альфа метко швыряет в Стилински диванную подушку.- Ауч! - восклицает тот, потирая плечо. - Подушками швыряешься? Да у тебя самого подростковый период, чёртов вервольф! И вообще, почему ты постоянно бьёшь меня только с этой стороны? Бей тогда уж и с другой! Где баланс-то?Тот лишь усмехается, слушая его ворчание и удивляясь, насколько Стайлз отходчивый – минуту дуется, а потом не выдерживает.- Я задал вопрос, Стайлз, - напоминает он.- Да слышал я! - рявкает Стилински. - Не помню. Хотя... однажды утром перед походом в школу я не мог найти свои ключи, которые обычно кладу на одно и то же место – в ящик стола в своей комнате. Однако тогда их там не оказалось. Я решил, что по рассеянности положил их куда-то в другое место, но искать не стал, так как у меня имеется вторая связка ключей, которая всегда висит в моём шкафу на крючке. Короче, в тот день я воспользовался запасной связкой, а когда вернулся, то обнаружил, что ключи никуда не пропадали, а просто я плохо искал – они лежали в дальнем углу ящика.- Ты тогда так и решил? - интересуется Дерек.- Вроде как, - пожимает плечами Стайлз. - Но теперь я склоняюсь к мысли, что ключи всё-таки исчезали на время, а потом их положили на место, задвинув подальше. Эй, думаешь, мальчишка мог сделать дубликаты?- Возможно, - кивает Хейл, с задумчивым видом барабаня пальцами по подлокотнику дивана. - Однако это не объясняет того, как он проник в дом, чтобы взять ключи. Кстати, когда это было?- Да месяц-два назад, кажется. Примерно в это время всё и началось. Не, постой! - спохватывается Стилински, подскочив в кресле. - Началось всё гораздо раньше. Я помню, что, когда не смог найти ключи, у меня мелькнула мысль, что это очередная глупая выходка моих пришельцев.- Интересно... - медленно произносит Дерек. - Замок не взломан, а незваные гости каким-то образом проникают в дом.Помолчав, он недовольно хмурится и добавляет:- У меня такое чувство, что я упустил какой-то важный момент, когда осматривал комнаты. На окнах никакого странного запаха нет, значит, финт под названием “Вылазки через окно” можно отмести.Стайлз выразительно закатывает глаза.- Знаешь, чувак, у меня сейчас тоже какая-то мысль промелькнула, но тут же исчезла. Почему, спрашивается? О! Может, потому, что я ещё не завтракал? - выдаёт он не без сарказма. - В общем, ты пока думай, а я пойду на кухню и гляну, что есть у меня в холодильнике.Поднявшись с кресла, Стилински поворачивается в сторону кухни, но Дерек вдруг хватает его за руку.- Что... - Стайлз удивлённо оглядывается.На лице Хейла совершенно непонятное выражение – смесь эмоций, из которых Стилински знакома лишь похоть. Взгляд Дерека с каждой секундой становится всё более бешеным, зрачки расширяются, ноздри вздуваются, от кожи его будто исходит пар... И у Стайлза возникает стойкое ощущение, что альфа жаждет растерзать его, а потом сожрать.Стилински невольно задерживает дыхание. В голове у него звенит.“Хочет меня, - проносится в его сознании. - Хотел всё это время... И умело это скрывал, мерзавец”.- Иди сюда, Стайлз, - говорит Хейл и, дёрнув на себя, усаживает его на свои колени. - Я тоже проголодался. Не возражаешь, если я перекушу тобой?От этих слов, сказанных ленивым сексуальным голосом, от горячих рук, обнявших его, по телу Стайлза пробегает дрожь желания и предвкушения.- Впрочем, у тебя есть шанс отказаться, - с улыбкой заверяет его альфа, но в глазах его что-то на мгновение вспыхивает.Дерек врёт, конечно. Нет у Стилински никакого шанса.- Чувак, у меня будет голодный обморок, - еле выдыхает Стайлз, сглотнув. - Ты рискуешь.Хейл притягивает его вплотную к себе, слегка касаясь своими губами губ Стилински, но не целуя его.- Л-ладно... Да, - без раздумий соглашается тот, чувствуя себя околдованным одним лишь дыханием Дерека.Краем сознания Стайлз понимает, что им нагло манипулируют, но противостоять этому он не в силах. Его охватывает почти невыносимый жар, кровь в жилах словно бурлит, а мысли в голове сразу же гаснут, стоит им появиться.Получив согласие Стилински, Хейл сразу же порывисто целует его, с ожесточением исследуя рот, а затем опрокидывает на диван, нависая сверху. Стайлз замечает, как темнеют глаза альфы, когда тот, окинув его горящим взглядом, начинает избавляться от одежды – от одежды их обоих. И Стилински, всё сильнее возбуждаясь от одного вида постепенно обнажающейся кожи, вновь получает возможность прикоснуться к рельефным мышцам Дерека, провести ладонями по его спине, плечам... но почему-то не смеет, неожиданно оробев. Возможно, дело в солнечном свете – днём всё настолько реально, что не остаётся никаких сомнений в происходящем. Тогда как под магией ночи Стайлз воспринимал близость с Хейлом, как что-то безумное, иллюзорное, словно ему всё мерещится.Потому уже обнажённый, с отяжелевшими веками, разгорячённый, Стилински просто неподвижно лежит перед Дереком, опаляемый его взглядом. Ему нравится этот собственнический взгляд альфы – под ним он ощущает себя добровольным пленником.И Стайлз лишь едва заметно дёргается, когда Хейл вновь жарко целует его и одновременно проникает в него пальцами. Сердце Стилински то замирает, то совершенно дико, предательски бьётся. Дышать удаётся с трудом, и он только сильнее распаляется, ощущая горячие прикосновения губ Дерека к своей коже. Затем Стайлз изгибается, испытывая одуряющую смесь облегчения и наслаждения, стоит альфе покончить с прелюдией и резко войти в него.- Мм! - не сдерживает стона подросток и, моментально позабыв о всякой робости, привлекает Хейла ещё ближе к себе, цепляясь за его спину.- Грубо? Мне извиниться? - интересуется Дерек, лаская его шею языком.- Да пофиг... - отмахивается Стилински, кусая губы. - Меня будоражит даже грубый запах твоего парфюма. Да и вообще... я люблю грубые вещи. Например, нечищеные яблоки или жёсткие губки для душа.- Ты ставишь меня в один ряд с этими вещами? - выдыхает Хейл, рванув вперёд и более не сдерживаясь.Стайлз хрипит что-то в ответ, дрожит, выгибается от непередаваемо приятной заполненности и позволяет Дереку всё. Ему хорошо уже просто от того, что он чувствует себя желанным в руках альфы. Для него это – самое упоительное чувство. Стилински даже ловит себя на том, что просто таки упивается этим моментом. Моментом, когда Дерек Хейл принадлежит ему....Дерек не понимает, что его будит, но просыпается он резко, как от удара. Приподнявшись на постели, прислушивается. Кругом – тихо. Стайлз лежит рядом с ним, обняв подушку, и дышит ровно, безмятежно.После бурного секса на диване в гостиной они пообедали найденной в холодильнике курицей со спаржей, а затем вместе отправились в душ, где снова занялись сексом. В итоге, Стилински обозвал его озабоченным типом и, добравшись до своей постели, тут же уснул. Дерек, предусмотрительно закрыв дверь на ключ, неожиданно для самого себя последовал его примеру.Сейчас же, окончательно проснувшись, Хейл расслабленно ложится обратно на спину и тупо смотрит в потолок, подложив руки под голову. Как он и предполагал, его страсть к Стайлзу не ослабевает, а только усиливается. Ощущения при каждой близости – новые, неповторимые, волнующие.Но усиливается в альфе не только страсть. Теперь Стилински пробуждает в нём ещё более сильное стремление оберегать его, защищать. Теперь Дереку даже хочется верить, что этот мальчишка родился на свет специально для него. Всё прошлое время с момента их встречи Хейл неосознанно надеялся, что Стайлз – просто что-то вроде наваждения, навязчивой идеи, запретного плода, который манит его, удерживая в плену противоречивых желаний. И лишь вкусив этот плод, альфа сможет освободиться.Но вот – всё осуществляется, как ему хотелось, он делает Стилински своим любовником, и что же? Дерек осознаёт, что – как ни странно – не испытывает никакого желания освободиться. Напротив, теперь у него новая цель – сделать так, чтобы он и Стайлз стали неразлучными, неразделимыми.Внезапно размышления Хейла прерывает какой-то посторонний звук, донёсшийся со стороны гостиной. Сначала нечто похожее на скрип, потом тихие голоса, потом... музыка! Альфа ушам своим не верит. Кто-то – и это определённо не шериф, судя по всем признакам – забрался в дом.Дерек хочет уже вскочить, ворваться в гостиную и застать непрошеных гостей на месте преступления, но в этот момент Стайлз переворачивается на другой бок. Хейл замирает. Ему не хочется вмешивать его в разборки.Поэтому только после того, как Стилински вновь затихает, Дерек очень осторожно опускает ноги с кровати и быстро одевается.Однако Стайлз, похоже, обладает довольно чутким по человеческим меркам слухом, так как сонно бормочет:- Ты куда?- В душ, - шепчет Хейл. - Спи.Стилински ничего не отвечает, и альфа приходит к выводу, что тот снова погрузился в сон.Но Дереку не везёт. Открыв дверь, он из-за нетерпения слишком резко дёргает её на себя и она ужасно скрипит. Непроизвольно Хейл чертыхается и это будит Стайлза.Стилински резко садится на постели, озираясь по сторонам.- Дерек? Что...- Спи, Стайлз. Я просто иду в душ, - шипит Дерек сквозь стиснутые зубы, чуть обернувшись к нему.Он опять берётся за дверную ручку, чтобы пойти и посмотреть, что за гости к ним пожаловали, когда они оба вдруг слышат звук захлопнувшейся двери.- Кто это? Отец? - спрашивает Стилински тихо.- Нет, - отзывается Хейл. - Сейчас пойду и взгляну, а ты оставайся здесь.И, прикрыв за собой дверь, выходит из комнаты. Затем спускается по лестнице и выглядывает из-за угла в гостиную.Телевизор включен – мелькают кадры какого-то музыкального шоу. На журнальном столике лежит надорванный пакет с чипсами, стоят две откупоренные банки с кока-колой.Услышав позади себя движение, Дерек резко разворачивается и видит Стилински.- Стайлз, я кому сказал не выходить из комнаты! - рыкает альфа.- Это ты включил? - не слушая его, спрашивает тот, указывая на телевизор.- Когда бы я успел, Стилински? - яростно произносит Хейл, выключив ТВ и недовольно глядя на чипсы и газировку. - У нас побывали твои “пришельцы”. И они чувствовали себя здесь, как дома.- Чего? Побывали, пока мы спали? - заторможено переспрашивает Стайлз.- Похоже на то, - кивает тот, затем обращает внимание на то, что Стилински стоит перед ним в одних боксерах и футболке. - Так, возвращаемся в твою комнату. Ты нормально одеваешься, я забираю свою куртку и мы уходим.Однако вернувшись в комнату, Дерек резко останавливается перед окном, заметив, что оно чуть приоткрыто – между подоконником и рамой со стеклом расстояние не более нескольких дюймов, но всё же...В голове альфы будто что-то щёлкает, поставив всё на свои места. Как он сразу об этом не подумал? А ещё зовётся сверхъестественным существом!- Стайлз, ты часто оставляешь окно открытым? - задаёт Хейл вопрос.- А что? Сегодня я приоткрыл его, чтобы впустить свежего воздуха, так как несколько дней уже тут не был, а потом забыл закрыть, потому что... ну, ты знаешь... - Стилински неожиданно смущается, вспомнив, чем они занимались перед тем, как уснули. - Но – что с того-то? Глянь, там совсем узкий промежуток. И, насколько я помню, ты говорил, что не уловил на окнах никакого странного запаха.Дерек хмыкает.- Это легко можно объяснить.- Чем же? - снисходительно осведомляется Стайлз, не веря ему.- Твои незваные гости не касаются окон, когда проникают через них в дом, - убеждённо заявляет Хейл.- Чего? Да ладно! - смеётся Стилински, вновь проследив за направлением его взгляда.Но, видя, что у альфы вполне серьёзный вид, поспешно говорит:- Правда, что ли? Но тогда у них должны быть эти... ну, крылья.- Маленькие существа с крыльями... - озвучивает полноценную догадку Дерек. - Это прекрасно объясняет, каким образом они проникают в дом, если дверь остаётся нетронутой. Конечно, вполне возможно, что они пользуются и ключами, когда окна закрыты, но проникать через дверь гораздо опаснее: их может кто-нибудь увидеть.- Подожди-ка, но как они могут пользоваться ключами? - хмурится Стайлз.- А ты не понимаешь? - усмехается Хейл. - Стайлз, это всё ещё могут быть те брат с сестрой. Так что, версию с дубликатом ключей не отметаем.- Хочешь сказать, они могут превращаться? - наконец, вникает в суть тот.- Да, - просто кивает Дерек. - Есть идеи, что они такое?- Дай мне полчаса в Google, и я узнаю, - молниеносно извещает его Стайлз.И он узнаёт. Путём нехитрых поисков в Интернете Стилински, в конце концов, натыкается на следующее: “Иногда этих малюток называют маленьким народцем, так как они отличаются крохотным ростом. Их нельзя назвать злыми – скорее, они просто плутоваты, обидчивы и любят пошалить. Они принадлежат к категории сверхъестественных существ, но к монстрам их можно отнести только за счёт их необычно маленьких размеров – как правило, рост их ограничивается несколькими дюймами. Они способны менять свой облик и по отношению к человеку тоже ведут себя по-разному: иногда они помогают ему в делах, используя свою магию, а иногда совершают набеги на дома, устраивая беспорядок и пряча с глаз хозяев мелкие предметы. Однако зачастую попросту поселяются в домах, требуя за свою помощь сыр, сладости и маленькие подарки. Лишь немногие люди обладают способностью их видеть, поэтому все их проказы остаются безнаказанными. Тем не менее, по сути своей, они являются светлыми существами, олицетворяющими силы природы. Маленькие, изящные и грациозные, они поют дивной красоты песни и танцуют под луной волшебные танцы. Порой одеты в лохмотья”.Показав найденную информацию Хейлу, Стайлз победоносно потирает ладони.- Ну, как я тебе, а? Одним махом всё выяснил! - самодовольно восклицает он. - Смотри, описание подходит по всем признакам, верно? Меняют облик, прячут предметы, проказничают по-всякому и прочее. Эльфы, чувак!- Действительно, - скупо соглашается Дерек, не разделяя его энтузиазма. - Однако не думай, что это отменяет их опасность. Они явно непредсказуемы.- Говори, что хочешь, но я теперь фактически не волнуюсь за свою безопасность, - сообщает ему Стайлз, легкомысленно пожав плечами. - Скорее, я беспокоюсь за них. Похоже, они живут среди обычных людей, прямо как вы, вервольфы. К тому же, это ведь эльфы-детки. Что, если они только осознают свою истинную природу? Или... или вдруг они однажды неудачно превратятся и свалятся с крыши моего дома?!Стилински откатывается на стуле от стола с ноутбуком, вскакивает на ноги и хватается за голову.- Ёжкин корень, это надо немедленно пресечь! - подводит итог он. - Отец меня убьёт, если узнает, что его сын, владея такой информацией, никак не помог детям!Дерек не выдерживает и усмехается. Потом усмехается снова.В этом, по его мнению, весь Стайлз. Подросток уже не думает о том, что проделки этих сорванцов едва не довели его до нервного срыва, что из-за них он ночами не спал, волновался, пугался, не понимая, что происходит в его доме. Нет, теперь Стилински, выяснив их личности, прощает им все безобразия и волнуется только о том, чтобы с детьми эльфов ничего не случилось.- Успокойся, - бросает ему Хейл, сдерживая очередную усмешку. - Ты сам говорил, что брат покровительствует сестре, а значит, он подстраховывает её во всём. К тому же, уж он-то уже не ребёнок. Девчонка – да. Но парень наверняка понимает, что творит.- Надеюсь, ты не собираешься разбираться с ними всей стаей? - предугадывает его действия Стайлз. - Слушай, с ними просто надо поговорить.- Как, Стилински? Мало кто может их видеть, пока они в обличье эльфов, - напоминает ему Дерек. - Нет, необходимо поймать их в человеческом виде и обязательно на месте преступления.- Насчёт того, что их мало кто может видеть... есть у меня одна мысль, - медленно говорит Стайлз, щуря глаза. - Что до твоей совершенно не изящной стратегии, чувак, то задаю тебе тот же вопрос: как?- Придумаю, - мрачно заверяет тот. - Всё. Бери, что нужно, и уходим. Надо ещё позвонить Питеру.