Часть 50 (1/1)
Рикон уже мог ходить. Он ковылял по комнате и пытался дотянуться до её юбок. Серсея улыбнулась ему и посадила к себе на колени. Рикон схватил её за волосы и потянул. Она улыбнулась ему и мягко откинула волосы назад.— Твой отец, братья и сёстры будут здесь завтра.Она поцеловала его в щёку и пощекотала. Малыш громко рассмеялся, а потом съёжился.Серсея, должно быть, прочитала письма на своём столе по меньшей мере три дюжины раз. Каждый раз она внимательно всматривалась в почерк Эддарда. Её семья должна была вернуться как минимум на несколько недель, прежде чем некоторые её дети женятся и вновь разъедутся по разным частям Семи Королевств. По крайней мере, с ней будут Бран, Джоанна и Джон. Она подумала об отце и его тихой ярости. Он гостил в её владениях уже неделю. Она вспомнила их первый совместный ужин – он состоялся через несколько часов после того, как отец со своими людьми подъехал к воротам Винтерфелла. Отец хотел пообедать с ними наедине. У него были дела, которые нужно было обсудить, как он выразился.Тайвин пришёл в ярость, узнав, что его старший сын потерял руку и теперь сражается с железнорожденными.— Прославленный телохранитель, вот кто он такой.Тирион и она ухмыльнулись, когда он рассказал им о новых титулах Томмена и Робба.— Старки и Ланнистеры будут править Семью Королевствами, – сказал Тирион, подняв свою чашу.Серсея тоже подняла её. Отец слегка ухмыльнулся.— Орлиное Гнездо должно было принадлежать нам, – прокомментировал Тайвин отработанным безразличным тоном.— Оно наше, – подтвердила Серсея.— Оно Старков. Твой сын – Старк. В Орлином Гнезде будет имя Старков, а не Ланнистеров, – ответил Тайвин.Серсея улыбнулась. Тирион нахмурился и напрягся, когда отец вновь заговорил.— Почему твоя жена до сих пор не беременна? Она бесплодна?Тайвин был очень прямолинеен со своими детьми. Он смотрел прямо на неё, как будто она знала ответы на его вопросы.— Её лунная кровь идёт каждый месяц, как и положено, – единственное, что могла сказать Серсея, чтобы не обличить своего брата.Тайвин отпил вина.— Тебе нужно зачать ей ребёнка Ланнистеров. Я дал тебе простую задачу – как можно скорее оплодотворить эту женщину, и всё же ты потерпел неудачу.— Она ещё ребёнок, – ответил Тирион резким голосом.— Она старше твоей сестры, когда та вышла замуж, – немедленно ответил старший Ланнистер. – Зачни ей ребёнка Ланнистеров. Санса Аррен благородного происхождения, драгоценный камень, который тебе посчастливилось назвать своей женой. Возможно, именно её благородное происхождение мешает тебе исполнить свой долг. Шлюхи и низкородные девки – вот что привлекает тебя, но сделай исключение и консуммируй свой брак.Тайвин встал и вышел из помещения. Он был воплощением холодной ярости. Тирион разбил стеклянный кубок. Наступило неловкое молчание. Серсея взяла его за руку, чтобы проверить, не порезался ли он.— Он действительно прав, – сказала она, осматривая его руку.Тирион отдёрнул руку.— Как это типично для тебя – встать на его сторону, – прорычал он и ушёл.С тех пор он с ней не разговаривал. Серсея тоже не искала его общества. На этот раз неразумным оказался Тирион.Она улыбнулась, когда сын снова направился к ней. Он упал, но потом встал и вновь побежал. Она подняла его и закружила.— Ты так похож на своего папу, – сказала она, уткнувшись носом в его шею.В комнату вошла Оша.— Ваш брат хочет поговорить с вами.Серсея кивнула.— Отведи Брана и Рикона на псарню.Она отправилась в покои брата. Он выпил и уставился на неё.— Где она? – прорычал он и снова отпил вина.— Кто? – спросила она, садясь рядом с ним.— Не изображай невинность. Мы с тобой знаем, что ничто не ускользает от твоего внимания, особенно в твоём доме. Где Шая?Она нахмурилась.— Я понятия не имею, из-за чего ты так разглагольствуешь.— Моя спутница. Я отстранил её от себя несколько месяцев назад по твоему настоянию. Она жила в одном из замков неподалёку от Винтерфелла.Серсея посмотрела на младшего брата.— Она должна быть там, где ты оставил её в последний раз.— Её нет. Где она, Серсея? – снова спросил Тирион.— Я не знаю. Тирион, несколько месяцев назад я посоветовала тебе избавиться от неё ради тебя и ради девицы Аррен, но ты не послушался. Честно говорю, я не знаю, где эта шлюха, – продолжила она в том же духе.— Не называй её так! – рявкнул Тирион.Серсея не унималась.— Она шлюха, Тирион. Отпусти её, у тебя есть леди-жена. Отец действительно прав.Её брат горько рассмеялся.— Жена, которая не выносит моего вида. Жена, которая плачет и избегает меня любой ценой. Ребёнок, который не более чем сломанная печальная кукла.— Это тебя так волнует? Ты хочешь сделать свою жену счастливой? Ты хочешь? – снова спросила Серсея.— Я хочу, чтобы она не плакала и не бледнела каждый раз, когда я буду лежать рядом с ней в нашей постели, – молвил Тирион, отпив ещё вина.— Подари ей ребёнка. Зачни ей ребёнка, и, уверяю тебя, она будет счастлива. Уложи её в постель хотя бы один раз. Что будет с ней, если ты этого не сделаешь? – спросила его Серсея.— Она вернётся в Орлиное Гнездо. Она могла бы остаться при дворе или выйти замуж за одного из рыцарей Долины. Она девственница, и мы могли бы аннулировать брак, – ответил Тирион, явно обдумывая ситуацию.— Как хочешь, – нахмурилась Серсея. – Но я сомневаюсь, что она останется девственницей к тому моменту, как доберётся до Орлиного Гнезда. Наш отец полон решимости сохранить Сансу в нашей семье. Ты слышал его. Тирион, не усложняй себя жизнь.— Она несчастна, Серсея, – продолжал свою тираду Тирион.— Да, и ты ничего не делаешь, чтобы улучшить её положение, – миролюбиво молвила леди Старк, глядя на своего брата. – Ты держишь рядом с собой шлюху и избегаешь свою жену. Брат, я вижу тебя чаще, чем она. Ты проводишь дни со своими племянниками и со мной и уходишь к себе так поздно, что я держу пари, что она засыпает прежде, чем ты добираешься до ваших покоев.Тирион избегал её взгляда.— Попробуй, брат. Оставь свою шлюху. Пообщайся со своей женой.Она встала и направилась в большой зал. Тайвин был там один. Она села рядом с ним, и ей не захотелось убежать от него. Этого никогда не было. Её отец чуял страх на многие мили вокруг.Она села рядом с ним и стала ждать, когда слуги подадут обед.— Твои братья упрямы.Серсея молчала.— Мне ещё предстоит встретиться с моим младшим внуком.— Я подумала, что лучше не беспокоить тебя из-за ребёнка, – натянуто сказала она.— Джон – способный командир, как и Робб.Это была вся похвала, которую она могла получить от этого человека. Серсея позволила себе слегка улыбнуться.Обед прошёл в полном молчании. Тайвин покинул зал и направился в свои личные покои, где писал письма в Утёс и в остальные части Вестероса.Бран и Рикон пришли к ней позже в тот же день. Бран мог ходить с помощью костылей, которые Тирион сконструировал для него. Они всегда будут ему нужны. Её мальчик медленно приходил в себя. Он не будет ни бегать, ни сражаться, но он снова сможет ходить. Он мог двигаться. Серсея обустроила для него комнату. Она позаботилась о том, чтобы у её сына были покои, достойные наследника Винтерфелла.— Когда они будут здесь? – взволнованно спросил Бран, показывая Рикону деревянного коня.— Скоро, любимый. К завтрашнему дню они должны добраться до наших ворот.Серсея была так же взволнована, как и её сын.Оша оставалась с ними некоторое время, пока мейстер Лювин не позвал Брана. Оша тоже посещала их. Она училась читать и писать.— Оставь Рикона со мной, – сказала она, прижав мальчика к своей груди.Серсея играла с сыном и была прервана, когда в комнату вошла Санса. На молодой женщине было зелёное платье. Должно быть, новое, потому что она никогда раньше не видела, чтобы она его носила.— Добрый день, леди Старк, – сказала она, присев в реверансе, и принялась за рукоделие.Обычно она проводила час с ней и Риконом. Санса никогда не вышивала, вместо этого она играла с Риконом. Санса ему очень нравилась.— Это правда, что ваши сыновья будут управлять Орлиным Гнездом и Речными Землями? – спросила она своим обычным кротким голосом.— Да, так и будет, – ответила Серсея, не считая девушку особой угрозой.На самом деле она была к ней равнодушна.Санса кивнула.— Ваш лорд-отец говорил со мной наедине, – молвила она дрогнувшим голосом.— Отец – мудрый человек, – продолжила Серсея.Санса чуть не расплакалась. Леди Старк посмотрела на неё с некоторой жалостью.— Представь себе, ты больше не девочка. Ты – высокородная леди и законная леди Утёса Кастерли, жена будущего Хранителя Запада.Санса глубоко вздохнула.— Этот мир суров к нам. Я дам тебе последний женский совет. Уложи в постель моего младшего брата, роди ему сына. Ваша жизнь изменится к лучшему, как только у вас появится ребёнок.Санса побледнела, но посмотрела на неё.— Не все матери любят своих детей, леди Старк.Серсея нахмурилась.— У тебя не будет другого выбора, маленькая голубка, – твёрдо сказала она. – Успокойся и сделай храброе лицо. Твоя мать и тётя больше не будут тебя защищать. Какая бы надежда у тебя ни была, теперь она сомнительна. Адаптируйся, голубка, или ты погибнешь.Серсея была честна с девушкой. Для её слёз больше не было места. Эта девушка не получит сочувствия ни от неё, ни от кого-либо из её родственников. Лиза и Кейтилин Талли мертвы, и этой девушке придётся оплакивать их молча.Санса продолжала играть с Риконом, пока Бран и Оша не вернулись.— Прошу прощения, леди Старк.Молодая женщина ушла, её глаза всё ещё были красными. Для её печали больше не было места. Серсея вовсе не горевала из-за смерти Кейтилин или Лизы, если уж на то пошло. Ей было не по себе от союза Томмена и Кассаны. У неё будет время, чтобы всё оценить и посоветовать сыну, как обращаться с девочкой. Она больше беспокоилась о Роббе. У Томмена была светлая голова на плечах, в то время как Робб был диким, импульсивным и необузданным. Джона не будет рядом с ним, чтобы удержать его.— Ты уверена, что они приедут сегодня? – в сотый раз спросил Бран.— Да, мой сладкий, – ответила она, поцеловав его в лоб.— Я собираюсь показать Джону, насколько преуспел в стрельбе из лука, а Робб будет так счастлив, когда увидит, что я могу ходить на костылях, – сказал ей сын.Серсея была так рада, что её семья возвращается к ней.— Отведи Брана в его комнату. Пора спать. Ему нужно быть бодрым, когда они приедут.Мальчик даже не надулся, он охотно пошёл с Ошей. Серсея рано ушла к себе и разделась. Она попыталась закрыть глаза и уснуть. Рикон спал в старой детской Джона. Она продолжала представлять себе лица своих детей и лицо мужа. Ей хотелось поцеловать его в губы и заглянуть в серые глаза мужа. Как же она скучала по нему! Она очень скучала по нему, как будто не могла поверить, что он действительно жив. Сколько бы раз она ни всматривалась в его почерк в письмах, которые приходили, она никогда не поверит, что её муж жив, пока не увидит его собственными глазами. Серсея изо всех сил хотела, чтобы это было правдой, чтобы она проснулась и снова увидела Неда.Утро выдалось ясным и ранним. Это было прекрасное утро, ещё более холодное, чем обычно. Приближалась зима, и, возможно, Старая Нэн и Бенджен были правы, и это будет долгая и суровая зима. Бенджен планировал ещё одну вылазку за Стену, чтобы оценить, сколько существует ?белых ходоков?. Серсея дала ему столько людей, сколько могла выделить. Тирион не одобрил её великодушие, но Бенджен поклялся не уезжать, пока не получит людей от Винтерфелла. Нед и её дети вернутся в Винтерфелл. Это было единственной вещью, имевшей значение.Серсея проснулась и проверила спящего Рикона. Он скоро проснётся. Она воспользовалась несколькими свободными минутами, которые у неё были, и посмотрела в зеркало. Она вгляделась в своё отражение – она выглядела старше, но в её глазах появился свет, которого не было почти два года. Мариам застала её пристально рассматривающей своё отражение.— М’леди, что вы наденете сегодня.Было ещё рано.— Красное платье.Серсея чувствовала себя празднично. Она велела девушке заплести ей волосы, что та пыталась проделать по меньшей мере три раза, прежде чем леди устала от её некомпетентности.— Бесполезная.Она оставила волосы распущенными, заплетя сзади только две косички, чтобы Рикон не мог баловаться с её волосами.Как по команде, Рикон залепетал что-то в своей кроватке. Она позаботилась о своём ребёнке, вымыв его и одев. Он улыбнулся и прижался к ней. Наконец Серсея оделась и направилась с Риконом в большой зал. Должно быть, это случилось чуть позже, чем она думала, потому что Тирион, Санса и отец уже были там.Серсея села рядом с Сансой.— Вы прекрасно выглядите, леди Старк. – вежливо заметила Санса.— Спасибо, Санса, – улыбнулась Серсея.Вскоре они разошлись, так и не дождавшись прибытия её мужа. Бран и Оша появились после того, как Тайвин удалился в свои покои. Мужчина попросил Тириона прислать слугу, когда приедет его зять. Тирион кивнул. Не было ничего, что могло бы омрачить её настроение. Она была просто счастлива. Её брат попросил разрешения поговорить с ней.Они беседовали до тех пор, пока Санса не скрылась из виду. У девушки действительно был талант становиться невидимой.— Мы с Сансой отправимся в Орлиное Гнездо, – сказал Тирион после короткого разговора о том, как Бран справляется с костылями.— Что говорит отец? – с любопытством спросила Серсея.— Он согласен. Предполагаю, он не хочет быть рядом со мной и моей новой женой, – сказал он, намазывая тост маслом.Ей стало легче. Тирион был хорошим советчиком. Он был сведущ в делах управления замком и мог бы стать хорошим помощником для Робба.— Ты будешь контролировать Орлиное Гнездо или, по крайней мере, это то, чего хочет отец. Это будет происходить от лица моего сына, а не твоими словами и поступками.— Я не собираюсь манипулировать Роббом, – оправдывался Тирион.— Ты любишь власть так же, как и я. Я не думаю, что это плохая идея, младший брат. Робб многому научится у тебя, а твоя молодая жена будет чувствовать себя более свободно в своём доме, – предположила Серсея.— Ей будет легче, – кивнул Тирион. – Это могло бы сделать её счастливее.Бран отправился на уроки, а Санса вернулась. Они разговаривали и играли с Риконом, когда мейстер Лювин подошёл к ней.— Они добрались до наших земель. Люди видели наши знамёна недалеко отсюда, – сказал Лювин с улыбкой на лице.Серсея встала.— Пусть Брандон и Оша встретят меня во дворе. Пошлите за Тирионом.Леди Старк сдержала энергию, которую ощутила, и успешно успокоила своё бешено колотящееся сердце. Она взяла на руки своего маленького сына с таким же самообладанием, как и раньше. Рикон что-то пролепетал и попытался схватить её за волосы. Она улыбнулась ему. Этот мальчик подрастёт и будет выглядеть точно так же, как Нед. Вдруг она заметила рядом с собой Сансу.— Мой лорд-муж и ваш лорд-отец обсуждают некоторые вопросы. Они скоро присоединятся к нам.Серсее было всё равно, чем занимаются её отец и брат. Всё, что имело значение, это то, что через несколько минут у неё будет семья, её прекрасная семья.Серсея чувствовала тошноту, радость, страх и не могла нормально дышать. Рикон потянул её за волос, требуя внимания. Должно быть, Оша забрала его. Бран взял её за руку и улыбнулся ей. Она улыбнулась своему мальчику.Она услышала топот лошадей и крики людей. Она знала, что авангард прибудет первым. Нед всегда ехал в авангарде. Ворота распахнулись, и въехали первые знаменосцы. Она видела их и другие северные знамёна.Она увидела их, и слёзы навернулись у неё на глазах. Она увидела четырёх лошадей и их всадников. Робб, Джон, Томмен и принц. Её старший ребёнок выглядел уставшим, Робб и Томмен улыбались. Она вытерла слёзы и прошла немного вперёд, её дети подбежали к ней и обняли её и Брана.— Мама.Томмен поцеловал и обнял её. Она улыбнулась, когда Робб шумно поцеловал её. Джон нежно обнял её.— Он здесь. В рядах людей Болтона возникла проблема, и он решил ехать последним.Серсея кивнула и поцеловала его в лоб. Томмен был таким же высоким, как и она сейчас. Она крепко обняла его.— Джоанна и Арья в этой карете.Дверь кареты открылась, и оттуда вышли её дочери. Арья улыбнулась и обняла её. Джоанна тоже обняла её.— Ох, я думала, что больше никогда вас не увижу, – впервые произнесла Серсея.Она с болью осознавала, что девушки страдают на войне первыми. Они становились замечательными заложниками, когда возникала необходимость заключить брак. У Кейтилин не было наследников мужского пола, и поскольку Нед считался погибшим, её дочери были потеряны для неё.Бран обнял Джоанну. Серсею обнимали и целовали столько раз, что она уже не могла сосчитать. Краем глаза она заметила Кассану и ещё одну девушку. Санса обняла Кассану, и они вместе заплакали.Серсея с тревогой ждала. Джон сказал, что он здесь, что он будет здесь. И вдруг она увидела его. Леди Старк почувствовала, как её сердце остановилось. Она не могла дышать. Ей хотелось плакать, сердце разрывалось от невыносимой боли. Должно быть, именно об этом чувстве пели барды. Нед был старше, небритый, с тёмными кругами под глазами. В его волосах виднелась седина, но глаза остались прежними. Он спешился и смотрел только на неё. Нед подошёл к ней. Она отпустила чью-то руку и пошла ему навстречу. Она была леди Старк, высокородной леди и женой Хранителя Севера. Она не опозорит ни себя, ни свой дом, ведя себя, словно трактирная девка. Она думала о приличиях и воспитании, но всё пошло прахом, когда она впервые за два года услышала голос мужа.— Прости меня, – прошептал он, глядя на неё своими честными серыми глазами.Серсея кивнула и крепко обняла его. Она чувствовала, как его сильные руки обнимают её, и ей было всё равно, кто на них смотрит. Она вдохнула его запах и уткнулась носом в его щёку. Он поцеловал её в шею. Она заплакала, а потом внезапно остановилась.— Никогда и никому не показывай своих слёз, – повторяла она, словно молитву.Она была в восторге, когда Нед поцеловал её, потому что сама поцеловала бы его, если бы он этого не сделал, а ей не подобало так себя вести. Поцелуй был наполнен тоской и радостью от возвращения домой после долгого путешествия. Серсея могла сравнить это только с тем временем, когда она вернулась в Винтерфелл из Речных Земель со своими детьми-близнецами. Он поцеловал её так, словно вновь учил её любить себя, и Серсея самозабвенно ответила ему. Она отстранилась, чтобы вдохнуть воздуха, и улыбнулась ему. Нед обнял её.— Леди Старк, осмелюсь заметить, что мы устраиваем настоящее шоу, – прошептал он и поцеловал её в лоб.Серсея, высоко подняв голову, направилась к дому вместе с мужем. Он был дома, как и её дети. Они были здесь, где им и место.— С возвращением, лорд Старк, – сказал Лювин, явно тронутый появлением Неда.— Рад видеть вас, – ответил мужчина, обняв старика.Они вошли в Винтерфелл и направились в одну из малых комнат, где обычно устраивали обеды. Тирион и Тайвин стоял бок о бок у очага.— Эддард, – произнёс лорд Ланнистер. – Есть вопросы, которые нам предстоит обсудить.— Возможно, позже, – ответил Нед.— Очень хорошо, – сказал этот человек, покидая комнату.— Очень приятно видеть тебя живым, – заговорил Тирион.— Взаимно, Тирион.Её младший брат поцеловал ей руку и ушёл. Теперь здесь были только они, её семья. Джон держал Рикона, который, казалось, был заворожен волосами брата. Робб и Джоанна обнимали и целовали Брана, пока Арья стояла у стены, улыбаясь. Нед посмотрел на Брана.— Ты не собираешься поприветствовать своего отца? – спросил он с улыбкой.Бран улыбнулся и направился к нему на костылях. Мальчик обнял его, продолжая улыбаться.— Я знал, что ты жив. Мама тоже это знала.Глаза Неда светились от счастья.— Ты можешь ходить.— Да, дядя Тирион сделал это для меня. Я могу ходить и ездить верхом.Бран улыбнулся Роббу, и тот вздохнул с облегчением.У Брана был свой момент с отцом. Он рассказал ему об Оше и своих уроках.— Я должен рассказать тебе о своих снах, отец, – тихо молвил он.Серсея обнимала и целовала своих детей снова и снова, пока Рикон не засуетился и не потянулся к ней.— Рикон, – молвил Нед, взглянув на своего младшего сына.— Почти в честь твоего отца, – сказала она. – Тирион подумал, что это вполне уместно.Джон отдал ей ребёнка.— Я должен расположить наших людей и все остальные силы, – сказал Джон, когда она поцеловала его на прощание.Робб последовал за братом. Рикон суетился у неё на коленях. Джоанна и Арья тоже извинились и ушли, как и Томмен. У неё будет время поговорить и побыть со своими детьми. Брану нужно было больше времени проводить с отцом.Бран продолжал говорить с отцом до тех пор, пока не выдохся и не уснул.— Я позову Ошу.Рикон настороженно посмотрел на отца и спрятал лицо в груди матери.— Не стоит, я сам отнесу его в комнату.Нед взял сына и направился наверх.— Нед, не надо. Он сейчас спит на первом этаже. Ему так легче передвигаться, – сказала Серсея печальным голосом.Её муж побледнел и покорно последовал за ней в новое жилище их ребёнка. Она не понимала этого, но прошло уже несколько часов с тех пор, как они вернулись. Бран даже не пошевелился, когда Нед уложил его на кровать. Лето проскользнул в комнату и устроился отдохнуть у ног хозяина.— Он плохо спал прошлой ночью, – задумчиво произнесла Серсея. – Он так хотел увидеть вас.Рикон снова засуетился.— Он хочет спать. Рикон обычно спит днём.Нед кивнул и, взяв её за руку, вместе с женой направился в их комнату. Как только они вошли в свои покои, Серсея попыталась успокоить ребёнка. Она прошла в детскую и села на кровать. Они сохранили её старую кровать и установили рядом детскую кроватку. Нед сел рядом с ней. Рикон перестал плакать и посмотрел на отца. Он снова спрятался за волосами Серсеи.— Он никогда не был таким застенчивым, – сказала она. – Он тебя ещё совсем не знает.— И вот мы снова здесь. Как странно, моя львица. Ты подарила мне ещё одного сына, а мне кажется, что я смотрю на тебя и Джона, – сказал Нед, коснувшись её губ. – Только на этот раз я знаю, как заинтересовать ребёнка.Серсея улыбнулась и поцеловала его ещё раз. Рикон прижался к ней.— Привет, парень, – молвил Нед, коснувшись руки Рикона.Мальчик посмотрел на него.— Я твой отец, Рикон. – сказал Нед, беря его на руки.Рикон смотрел на него своими большими серыми глазами. Его глаза наполнились слезами, и он посмотрел на Серсею. Она оставалась спокойной. Рикон и его отец должны были узнать друг друга.— Не плачь, – улыбнулся он и пощекотал его.Рикон перестал плакать и захихикал. Нед и она провели много времени, играя с Риконом. Как в старые добрые времена, когда у них был только Джон. Она улыбнулась, когда Рикон потянул его за волосы, подражая волчьим звукам, которые издавал его отец.