Часть 30 (1/1)
Бран устал от матери. Она постоянно спрашивала, всё ли с ним в порядке, не болит ли нога, не нужно ли ему чего-нибудь. Он любил её, но она была слишком властной и почти отвергла идею его дяди о верховой езде. Бран умолял и даже плакал. Джон наконец-то убедил маму. Мальчик улыбнулся, он был счастлив, потому что после долгих уговоров Джон и он убедили её позволить ему прокатиться на Плясунье за пределами двора и в лесу. С ним будут Джон, а также Родрик и мейстер Лювин, которым нужно обсудить кое-что со старшим братом.Маленький мальчик скучал по отцу и другим своим братьям и сёстрам. Когда отец был в Винтерфелле, мать не грустила, и у Джона находилось для него время. Теперь ему везло, что он мог разговаривать с Джоном хотя бы во время ужина, а мама всё время грустила. Джон сказал ему, что теперь, когда он поправился, а живот мамы ещё не слишком большой, им придётся отправиться в Королевскую Гавань. Она носила ещё одного ребёнка. Ланн всё время находился рядом с ней. Бран не хотел ехать в столицу, и мама тоже, но прошёл уже месяц с тех пор, как уехали Робб и дядя Тирион. Им пора было присоединиться к отцу. Мама становилась суровой, когда Джон или он упоминали отца. Мальчик никогда не слышал, чтобы мама в таком тоне говорила об их отце. Обычно она называла его ?Нед? или ?любовь моя?, теперь же ?лорд Старк? или ?Эддард?.Бран вывел Плясунью на поляну. Родрик продолжал говорить о людях, а Лювин говорил о жатве или ещё о чём-то скучном. Бран впервые почувствовал себя свободным с тех пор, как ему приснился сон о трёхглазом вороне, который сказал ему, что он не будет ходить, но научится летать. Мальчику не хотелось думать об этом сне. В сущности, он мог ходить, но только очень короткое время, и он хромал. Боль была невыносимой. Бран был калекой, но верхом на лошади он был похож на прежнего Брана, который мог ездить верхом и пользоваться луком.Он снова посмотрел на Джона. Сейчас он был слишком занят, но не собирался уходить далеко от них. Лето бежал впереди. Ему нужно было убедиться, что лютоволк рядом. Он ехал впереди и чувствовал себя счастливым, самым счастливым за очень долгое время. Он снова оказался один, верхом. Не было ни Ходора, ни матери, спрашивающей, всё ли с ним в порядке, помнит ли он что-нибудь до падения, ни Джона с его печальными и жалостливыми глазами. Он был просто Браном, скачущим верхом, идущим навстречу приключениям.Он не заметил, как далеко зашёл. Мальчик забыл о Лето и наслаждался ветром, хлеставшим его по лицу. Вдруг он услышал какие-то звуки, и его окружили четверо растрёпанных людей. Это были одичалые: двое мужчин и некто, похожие на двух женщин. Он убедился в этом, когда услышал их голоса. Там были и люди Ночного Дозора, дезертиры, как подумал Бран.— Что это у нас тут? – спросил один из мужчин, по крайней мере, Бран подумал, что он сказал это, его акцент был странным.— Маленький лорд, – сказала одна из женщин, у который были рыжие волосы.— Слезай, мальчик. Мы не причиним тебе большого вреда, если ты поможешь нам, – сказал высокий мужчина.— Заткнись, Ворона, – сказала женщина. – Он очень важен. Мы можем отвести его к Мансу.Бран был парализован от страха. Мужчина держал в руках большой нож и целился в него. Другой мужчина, который был даже больше, чем тот, торопил его.— Убей мальчишку. Поторопись, поблизости наверняка бродят люди, сопровождавшее его.Он почувствовал, как другой мужчина и шатенка попытались стряхнуть его с Плясуньи, его кобыла заржала и заметалась. Именно тогда рыжеволосая женщина заметила седло.— Он калека, – сказала она.Бран нахмурился. Он ненавидел это слово.— Вовсе нет! – громко сказал Бран, и тут произошло сразу несколько событий.Он увидел, как Лето прыгнул и напал на человека, который был ближе всего к нему. Вслед за ним появились Джон и Родрик Кассель.Мастер над оружием убил ещё одного мужчину стрелой в шею. Женщина с каштановыми волосами попыталась бежать, в то время как рыжеволосая выдернула мальчишку из седла и приставила нож к горлу. Призрак убил Ворону, а затем бросился на другого мужчину, как и Лето, когда покончил с первым человеком.Джон спрыгнул с лошади, а Родрик бросился преследовать беглянку. Двое мужчин-одичалых были мертвы. Бран зажмурил глаза.— Отпусти его, дитя. Он всего лишь мальчик, – молвил появившийся мейстер Лювин.Бран слышал, как он пытается урезонить женщину.— Не двигайтесь, или я прирежу его. Я сделаю это, – прошипела она.Нога Брана болела так сильно, что ему пришлось присесть. Он привалился к женщине, которая была не намного выше его. Она определённо была ниже Джона ростом.— Отпусти его, – сказал Джон сердитым голосом.— Я не обязана ничего делать, коленопоклонник. Отойди от лошади.В этот момент Бран понял, что должен что-то сделать, иначе эта женщина убьёт его. Он посмотрел на Джона, а затем позволил себе упасть под собственным весом. Ноги больше не держали его тело. Он пошатнулся, и вдруг Джон оттолкнул его и схватился за нож женщины. Рыжеволосая вступила в схватку со старшим братом, но тут рядом с Джоном оказались Лето и Призрак. Они оскалили зубы, и женщина остановилась.— Отзови их, – впервые прозвучал в её голосе страх.Мейстер Лювин оказался рядом с мальчиком, осматривая его больную ногу.— Ты был очень глуп, Бран, – сказал мейстер, помогая ему сесть. – Она могла убить тебя.— Призрак, ко мне, – сказал Джон, и лютоволк-альбинос вернулся к нему.Лето зарычал и закружил вокруг рыжеволосой. Бран услышал, как Родрик вернулся вместе с другой женщиной.— Ко мне, Лето.Лютоволк Брана не сдвинулся со своего места, продолжая смотреть на одичалую. Джон посмотрел на него.— Отзови его, Бран.— Лето, ко мне.Лютоволк покорно подошёл к нему и лизнул ладонь.— Мы должны вернуться в замок, – сказал Джон, вскочив на своего коня.— А что мы будем делать с одичалыми? – спросил мастер над оружием, когда женщины были связаны, а Брану помогли сесть на Плясунью.— Мы отвезём их в Винтерфелл для допроса, – заговорил Джон, и теперь он был лордом Старком и хозяином Винтерфелла.Бран увидел, как Родрик и мейстер Лювин последовали примеру Джона, оседлав своих лошадей. Тогда лорд и будущий Хранитель Севера обратился к женщинам.— На данный момент вам сохранили жизни, но если вы попытаетесь что-то предпринять, никто из моих людей не будет колебаться.Женщина с каштановыми волосами выглядела опустошённой, но рыжеволосая выглядела так, словно хотела убить Джона.Они возвращались в замок. Мальчик боялся реакции матери. Она, конечно, откажет ему в дальнейших поездках в леса и даже богорощи. Обратно он ехал молча. Джон тоже не разговаривал с ним, его брат был зол из-за его действий. Бран чувствовал это. Джон в таких случаях предпочитал молчание, Робб же набрасывался на любого в гневе. Джоанна и Арья будут свирепыми и невыносимыми по-своему. Томмен тоже предпочитал отмалчиваться.Бран увидел ворота и забеспокоился. Матери нездоровилось последние несколько недель. Она была беременна. Мейстер сказал, что ей нужно больше отдыхать, потому что она уже не так молода, как раньше. Мать нахмурилась и обиделась на шутку о её возрасте, но прислушалась к каждому слову мейстера. Когда они вернулись в замок, она отдыхала в своих покоях – мейстер Лювин настоял, что она должна отдохнуть ещё несколько дней.— Милорд, я отведу пленников в комнаты для слуг и буду ждать ваших приказов, – почтительно произнёс Кассель.Джон кивнул. Бран заметил, что он больше не колебался. Прошло уже несколько месяцев с тех пор, как отец уехал, и Джон наконец понял, что он – лорд.— Присматривай за ними обеими, особенно за младшей, – сказал его брат.Из кухни появился Ходор.— Ходор, – сказал он и бросился поднимать Брана со стула у камина.— Я поговорю с леди Старк, а потом займусь одичалыми, – сказал Джон, всё ещё глядя на рыжую.— Вольный народ, коленопоклонник. Нас называют вольным народом, – вызывающе сказала женщина.— Родрик, присмотри за ними. Лиши их всего оружия, если оно у них ещё осталось, – велел Джон.Мастер над оружием воспринял это как окончание их разговора и повёл женщин прочь из зала.Бран позволил Ходору поднять его на руки, однако Джон не дал ему отнести младшего брата в его покои.— Только не говори маме, что мы нашли этих женщин, когда катались верхом. Не тревожь её.Бран кивнул.— Спасибо, Джон, – сказал он и улыбнулся.Джон улыбнулся в ответ, кивнул и взъерошил его волосы.— Иди наверх и не говори маме об одичалых. Я сам с ней разберусь.Мальчик улыбнулся. Джон, Томмен и Джоанна легко забывали, когда дело касалось его. Арья и Робб не простили бы его так быстро. Бран отдыхал в своих покоях, пока не пришло время ужина. Мать и Ходор вошли в его комнату.— Милый мой, пора ужинать, – сказала она и поцеловала его в лоб, а после мать погладила свой растущий живот и улыбнулась.— Мама, я не в настроении ужинать.Бран действительно не хотел этого делать. У него весь вечер болела нога, но он не хотел макового молока. От этого у него кружилась голова, и ему это не нравилось.— Я хочу, чтобы ты был там. Хочу, чтобы вы с братом объяснили, как поймали одичалых, – сказала мама решительным тоном.Бран кивнул и позволил Ходору проводить себя к его месту за столом. Джон снова занял место отца. Бран нахмурился, но промолчал. Теперь Джон был лордом. Теперь на нём лежала ответственность, и он должен был понять. Он больше не проводил время с Браном. Джон либо вёл переписку с отцом, либо разговаривал с матерью, разумеется, наедине, либо занимался делами Винтерфелла.— Мама, – сказал он и помог ей сесть.Бран сел напротив неё, где обычно сидел Джон.Они ели молча. Бран был уверен, что мать вот-вот заговорит. Она сделала это после последней порции куриного пирога.— Те женщины, что находятся внизу, не останутся в этом доме, – чопорно сказала мама.— Они останутся в Винтерфелле, мама, – ответил Джон, вытирая рот салфеткой.Мать нахмурилась.— Они напали на твоего брата, – настаивала она.— Вопрос уже решён. Завтра я снова их допрошу. Они останутся здесь, пока я не приму решение.Джон посмотрел в зелёные глаза матери. Бран посмотрел на Джона, потом на маму. В комнате царило напряжение, пока женщина не решила нарушить молчание первой.— Что ж, очень хорошо. Я жду твоего решения, сын, но имей в виду, что эти женщины не леди и даже не простые вестеросские девицы. Они одичалые и без колебаний убьют всякого, кто попадётся им на пути. Я хочу, чтобы за ними наблюдали и держали подальше от моего сына. Они не будут служить в замке, и это окончательно, – заявила она, вставая со своего места и обращаясь к ним обоим. – Больше никаких поездок за пределы замка для тебя, Брандон. Джон, напиши своему отцу, что мы с твоим братом через две недели поедем в Королевскую Гавань. Найди приличный корабль и убедись, что он сможет принять меня и твоего брата.— Я не думаю, что это хорошая идея, – нахмурился Джон. – Мама, ты должна подождать, пока родится ребёнок. Отец не хотел бы, чтобы ты путешествовала, пока ты беременна.— Именно поэтому ты ничего не напишешь ему о ребёнке, – перебила его мать. – Я всё объясню Эддарду, как только увижу его.— Мама, мне очень жаль, но я не позволю тебе путешествовать.Бран громко ахнул.— Любовь моя, – ответила леди Старк очень вежливо, но прямо. – Ты – лорд Винтерфелла, а я – твоя мать и леди Старк, жена Хранителя Севера и десницы короля. Я нужна твоему отцу рядом с ним. Я очень сердита на него в данный момент, но суть дела в том, что мы с мужем планировали встретиться, когда ты будешь готов принять Винтерфелл, а ты уже готов. Мы отплываем через две недели. Мне понадобятся люди, которые будут сопровождать нас.После этого мать поцеловала их на ночь и ушла к себе.В ту ночь ему приснился сон – он был Лето и бегал вместе с Призраком по лесам. Бран был волком, он бежал быстро, он чувствовал все запахи. Он чувствовал запах добычи – оленя. В одиночку у него не было ни единого шанса, но с ним был его брат. Они легко смогли догнать оленя. Это было волнующе, его кровь кипела от предвкушения. Он бросился на добычу. Олень отбивался, но Призрак атаковал быстро. Лето помогал брату, и меньше чем через пять минут они уже поедали останки животного.Бран проснулся весь в поту, с привкусом крови и сырого мяса во рту. В другом конце замка Джон Старк тоже проснулся, с тем же привкусом, озадаченный довольно ярким сном.