Часть 8 (1/1)

Джон быстро встал на ноги, но Серсея всё же заметила в нём некоторые изменения: он стал более сдержанным, но не менее любящим её или своего отца. Прошло три месяца после его падения, когда лорд Старк получил ворона.— Роберт и его семья приезжают в Винтерфелл.— Король Роберт. Он король, – мягко напомнила ему Серсея, но Эддард не обратил на это внимания, ведь король Роберт был его старым другом и товарищем по оружию.Серсея прочитала письмо, как только её лорд-муж отправился на конюшню. Джейме тоже написал ей. Его письмо было полно предложений и объяснений в любви. Серсея собралась с духом и осталась сильной в своём решении пресечь любые поползновения со стороны своего брата-близнеца. Всё-таки Ланнистеры платят свои долги.В тот день, когда король со своей свитой прибыл в Винтерфелл, было холодно, холоднее, чем обычно. Король выглядел старше, но всё ещё красивым. Королева сияла своими рыжими блестящими волосами и ясными голубыми глазами. Её дети выглядели здоровыми и во всех отношениях царственными. Мирцелла и Лианна выглядели прекрасно с их красивыми волосами и голубыми глазами. Все они были Талли. Серсея была любезной хозяйкой и улыбнулась. Она по-настоящему улыбнулась, когда увидела Джейме и даже Тириона, который по какой-то причине выглядел совершенно подавленным.— Нед Старк, – Роберт обнял её лорда-мужа и похлопал его по спине. – Отведи меня к ней.Серсея молча смотрела, как королева стиснула зубы. Леди Старк отразила это оскорбление королевы с изяществом, которым монарх не обладал.— Ваша Светлость, мы можем пройти внутрь? Принцессы не должны подвергаться такой погоде.— Благодарю вас, леди Старк, – улыбнулась королева, взяв себя в руки. – Я вижу, ваш сын уже привык к снегу.Серсея посмотрела на Джона, который гонялся за собакой. Похоже, в ближайшее время ей предстоит серьёзный разговор с Фарленом, ведь она не хотела, чтобы Джон дальше играл с собаками.?Из всех дней ему захотелось поиграть именно сегодня?, – недовольно подумала она.Она показала Мире, чтобы та подняла Джона со снега. Мальчик не любил, когда кто-то удерживал его, и позволял делать это только Серсее или Эддарду. Он извивался и боролся с ней, пока Серсея не решила избежать неприятной сцены, забрав Джона у служанки.— Простите меня, Ваша Светлость, – мягко улыбнулась она.Она не могла не заметить, как Джейме и Тирион пристально смотрели на очаг Винтерфелла. Королевская свита наслаждалась обедом, позже в тот же день должен был состояться праздник в честь визита короля.Принцессы и Джон дремали, когда Серсея впервые смогла увидеть настоящую Кейтилин, а не хорошо воспитанную королеву. Они были в восточном крыле и занимались рукоделием.Она думала, что королева будет счастлива или хотя бы довольна своей жизнью в качестве королевы Вестероса. В конце концов, она была могущественна. Она была королевой, самой важной женщиной в Вестеросе. Но Кейтилин Талли не была ни счастливой, ни довольной.— Прекрасный край, – заметила она.За окном намечалась буря – Эддард ещё давно научил жену различать все признаки наступающей непогоды.— В нём есть своё очарование, – вежливо поддержала разговор Серсея.Она была скромна в своих манерах. Королева была нежна, хотя и немного скучна в своём поведении.— Я думала, в замке будет холоднее, – сказала королева.— Сначала я тоже так думала, но Эддард объяснил мне, почему это не так, – сказала она с привычным видом собеседника.— Я должна была стать леди Старк, – печально сказала королева.Серсея не знала, понравился ли ей этот несколько задумчивый тон.— Но теперь вы – королева, – улыбнулась Серсея и была приятно удивлена, когда Кейтилин тоже улыбнулась.— Вы, должно быть, счастливы, что подарили лорду Старку наследника, – вдруг сказала королева.Серсея была застигнута врасплох, потому что в голосе и тоне этой женщины не было и следа лжи.— Так и есть. Джон очень хороший мальчик.— Я бы хотела подарить Роберту сына. Я надеюсь, что это мальчик, – счастливо сказала королева, погладив свой плоский живот.— Я уверена, что вы подарите королю Роберту много сыновей, Ваша Светлость, – покорно сказала Серсея.— Зовите меня Кейтилин, пожалуйста.Женщины ещё немного поговорили, пока не пришло время пира.Джон и принцесса Мирцелла были почти ровесниками и играли в её солярии вместе с Миррой и королевскими няньками.Серсея решила надеть красное платье Ланнистеров с прекрасными золотыми серьгами и драгоценными камнями. Она уложила волосы в одну из тех причёсок, которые носили дамы Севера. Её зелёные глаза сверкнули. Она выглядела прекрасно.Она ждала Эддарда. Он выглядел так же, как и всегда – суровый и прекрасно одетый.— Моя леди, – поприветствовал он её, подавая руку.Они спустились в большой зал Винтерфелла. Она была гостеприимной хозяйкой и приветствовала всех знаменосцев Эддарда. Поначалу они не были в восторге от неё, но со временем поняли, что она не уедет, и решили примириться с ней.Король и королева прибыли вскоре после них. Король Роберт продолжал пить и общаться с мужчинами, в маленькую группу которых был включён и Эддард. Тириона нигде не было видно. Джейме смотрел на неё со своего места рядом с лордом-командующим Королевской Гвардией, сиром Барристаном Селми. Празднование было в самом разгаре. Король лапал какую-то кухарку. Глаза королевы проследили за неуклюжим видом Роберта Баратеона, прикасающегося к большой груди девушки.— Простите, леди Старк, – сказала королева, поднявшись со своего места. – Лианне пора пить молоко.На мгновение она растерялась, а потом поняла, что Кейтилин имеет в виду младшую принцессу. Должно быть, королеве было больно назвать свою плоть и кровь именем мёртвой женщины. Мёртвой женщины, которая до сих пор владела сердцем короля.— Я покажу вам дорогу, Ваша Светлость. Эти залы совершенно одинаковые без дневного света.— Вы очень добры, Серсея. Могу я называть вас Серсеей? – тихо спросила королева.— Конечно, Ваша Светлость.— Кейтилин, – поправила её рыжеволосая женщина.Серсея покинула праздник вместе с королевой, и они вместе направились в её покои.— Я вижу, у вас свои покои. У меня тоже.Королева проверила своих детей, пока Серсея усыпляла капризного Джона. Мира выглядела такой же безнадёжной, как обычно.— Мне очень жаль, леди Старк, но маленький лорд был полон решимости не спать.— Простите меня, Кейтилин, – обратилась она к королеве. – Он упал в прошлом году и засыпает только тогда, когда я пою ему. Я надеялась, что сегодняшнее празднество утомит его.Джон устроился у неё на плече, и его серые глаза настороженно посмотрели на королеву.— Он очень похож на Эддарда и на моего Брана, – вдруг всхлипнула Кейтилин. – Он не должен был умереть. Я думала, что смогу понять Роберта, но… Он до сих пор оплакивает её. Он зовёт её по имени каждый раз, когда берёт меня.Эта женщина была так несчастна. Впервые Серсея была счастлива, что не стала королевой. Эта женщина была так несчастна и унижена этим огромным болваном. Мысль о том, что Эддард зовёт по имени какую-то другую женщину в момент их близости, заставила её внутренне поморщиться.Кейтилин вытерла слёзы и взяла её за свободную руку.— Джон был назван в честь Джона Аррена?— Да, мой лорд-муж счёл это уместным, – ответила Серсея. – Вы, должно быть, очень устали после такого путешествия. Спите спокойно, моя королева.Серсея удалилась, поручив Мире позаботиться о королеве.— Я должна была послушать Старую Нэн и отослать тебя обратно в Утёс, – сказала она в качестве последнего предупреждения служанке.— Вы не будете разочарованы, м’леди, – нервно сказала та.Серсея направилась в свои покои. Было довольно поздно, и пир уже должен был закончиться. Она несла сонного Джона.— Тише, щенок, – успокаивала она сонно хныкающего ребёнка.Вдруг леди Старк почувствовала чью-то руку и чуть не уронила Джона. Она повернулась лицом к незнакомцу и оказалась лицом к лицу с Джейме. Он выглядел таким же красивым и сильным, каким она его запомнила. Она бы непременно нарушила своё обещание, если бы с ней не было Джона. Женщина выругалась, когда он поцеловал её. Что ж, она позволит себе насладиться их последним поцелуем. Джейме заметил что-то неладное и отступил назад.— Так это и есть бастард Старка? – спросил он, изобразив одну из своих ухмылок.— Не называй его так, – прорычала она. – Его зовут Джон и он не бастард.— Так считает мир, но мы-то знаем лучше, не так ли, милая сестрица? – рассмеялся брат. – С твоей стороны было очень умно сказать Старку узаконить своё отродье. Все Семь Королевств верят, что этот щенок – твой первенец. Ни Роберт, ни отец не смогут развеять это заблуждение. Отец сердится и не одобряет тот факт, что ты не вносишь свой вклад в наше наследие, но в данный момент он довольно зол на Тириона.Серсея оценила информацию, которую ей дал близнец. Значит, Джон унаследует и Утёс тоже. Она не знала, что чувствует по этому поводу. Это определёно было похоже на победу. Тайвин Ланнистер, самый богатый человек во всём Вестеросе, умрёт и оставит всё своё ?наследие? в руках волка.Она невольно улыбнулась, и Джейме воспринял это как стимул и попытался поцеловать её в шею. Джон захныкал, когда его слегка придавили, и это заставило её опомниться и отступить назад.— Я не могу, – просто сказала она, стараясь не показывать, как больно ей произносить эти слова вслух.— Отдай бастарда одной из своих служанок. Я нашёл одно место…— Нет, я не могу, и я же сказала тебе, не называй его так! – резко сказала она.Джейме попытался успокаивающе положить руку ей на плечо.— Не бойся, Серсея, это будет быстро. Где твоя тяга к приключениям?— Я не хочу, – лишь сказала она и вновь продолжила свой путь.Серсея успела пройти несколько метров, прежде чем почувствовала, что близнец снова схватил её за руку. Если так продолжится и дальше, то от таких прикосновений на её теле наверняка останутся синяки. Она уже начинала злиться.— Серсея, что ты делаешь? Если это страх, то тебе не нужно бояться. Король Роберт, вероятно, будет развлекать твоего Старка до утра.Её близнец был раздражён – он не привык, чтобы она отказывала ему. В ответ Серсея лишь покачала головой, решив разбить ему сердце. Так будет лучше для них обоих. Она должна была сдержать свою клятву.— Я не хочу, чтобы ты был моим любовником. Ты мой брат, мой близнец, но я люблю своего мужа, – сказала она с отвращением и некоторой долей сожаления, которые должна была испытывать к нему.Джейме рассмеялся.— Это что, шутка?Но когда он увидел, что её лицо не изменилось, всё веселье с его собственного лица исчезло. Она видела ярость в его зелёных глазах, так похожих на её.Она снова поднялась наверх, намереваясь добраться до своих покоев. Джейме последовал за ней.— Остановись. Иди к королю. Я уверена, что Селми ищет тебя.— Рано или поздно тебе придётся оставить своего сына, и тогда мы сможем поговорить, – с резкостью в голосе настаивал её близнец, выделив слово ?сын?.Она вошла в свои покои и закрыла за собой дверь. Уложив Джона в кроватку, Серсея хотела только одного – закрыть глаза и заснуть, но услышала крик Джейме.— Если ты не выйдешь из этих чёртовых комнат, я снесу дверь и разбужу весь чёртов замок! – со всей серьёзностью заявил он.Серсея всё-таки вышла из своей обители и была ошеломлена, когда Джейме снова страстно поцеловал её.— Ты любишь меня, я знаю. Не бойся, Серсея, мы можем убежать.Она оттолкнула его от себя.— И что потом? Ты станешь наёмником? Мы будем бедными, живя с простыми людьми. О, я буду выглядеть красиво, как девка из таверны. Что тогда, Джейме? Ты думаешь, отец одобрит наш союз?Она не стала изображать сарказм или презрение. Это была Серсея Ланнистер, а не какая-то крестьянка. Она была леди благородного происхождения. Она не пожертвует всем ради Джейме или любого другого мужчины. Джейме разозлился больше, чем она ожидала, и, схватив её за плечи, сильно встряхнул.— Ты не можешь любить его.— Он мой муж, а чего ты ожидал? Это должно было случиться.Она отшатнулась от него, услышав голос и смех Эддарда.