Часть 1 (1/2)
Все грезят, но не все одинаково. Те, кто предается грезам по ночам
в пыльных закоулках разума, при свете дня обнаруживают, что то
были пустые иллюзии; но дневные мечтатели — люди опасные: в своих
грезах наяву они способны к действию, воплощающему их в реальность.
Т. Э. ЛоуренсМакс Монтана не верил в судьбу, хотя суматошным летом тысяча девятьсот тридцать шестого слово это не раз просилось на язык. Грёзы о высоком предназначении, поиски смысла жизни представлялись ему банальностью, происходящей от боязни взять ответственность за свою жизнь только на себя. Любое предназначение и смысл, какими бы величественными они ни были, перечёркивали куда более прекрасную идею свободы воли — а не её ли воспевала нынешняя мифология, преображённая великим Вагнером?
Макс Монтана верил в себя. Этой веры с лихвой хватало для объяснения всех чудес, ворвавшихся однажды в его жизнь. Будь на его месте кто-то другой, на приглашение Кристофа Раффе отужинать в ?Мейстере Танненберге? он ответил бы гордым ?нет?. Или, напротив, измученный стряпнёй местной столовой, достойной альтернативы третьему кругу ада, уделу чревоугодников, покорно согласился бы. Макс же, фыркнув, с напускным пренебрежением ответил:
— Я с прошлого вторника пашу сверхурочно, партайгеноссе. Какой-то захудалый ресторан и американское кино? Ты должен мне по меньшей мере обед в ?Пратере? и знакомство с Лени Рифеншталь.
— Не упрямься, Макс. В ?Мейстере Танненберге? отличная кухня. Отрывай свои телеса и поехали. Только заглянем к тебе, переодень хотя бы рубашку, а то она впрямь слишком красноречиво свидетельствует о всех твоих сверхурочных.
Однозначного согласия Макс так и не выразил, хотя повиновался, не без любопытства ожидая дальнейшего развития событий. Штурмфюрер Раффе мог сколько угодно делать вид, что не признаёт слова ?нет? — просто так своих подопечных, насколько Монтане было известно, по ресторанам он не водил.
Дождя не было довольно давно, и город тонул в лёгкой дымке пыли. Жары, правда, особой тоже не стояло — к счастью. Городу за глаза хватало лихорадочной подготовки к проведению Олимпийских игр, сотрясавшей все ведомства. Недавно перенявшее контроль над полицией СС требовало от её руководства вдвойне; на местах же бывалые полицейские отыгрывались на только что приступивших к службе молодых и совсем ?зелёных? эсэсовцах. Особенно на которых так удобно было посматривать свысока.
— Меня не на шутку беспокоит банда фон Сидова.
— Добровольческая дружина фон Сидова, Макс.
— Да назови их хоть сонмом фон Сидова, сути дела это не меняет: молодчики, которые с радостью полезут в драку как за чистоту расы, так и за интернационал, лишь бы кулаки почесать. Думаю, что для пущего спокойствия стоило бы их на время Олимпиады выслать из города, а ещё лучше — запереть, в превентивном порядке.
— Я передам начальству.