XXXIII-IV. Два инспектора (1/1)
Вторник был жутко суматошным днем?— невзирая на то, что бал намечался на вечер, тетя подняла всех ни свет ни заря и принялась снова заставлять примерять подготовленные наряды, повторять правила этикета, танцевальные движения и все в таком духе. Даже невзирая на то, что большую часть понедельника они провели, делая то же самое. Нервы у дяди окончательно сдали, и он, заворчав и заявив, что не желает больше принимать в этом участие, ушел в спальню и половину дня провел там, кажется, смотря что-то по телевизору. Вирджиния наморщила нос, но не стала больше трогать супруга. И если в понедельник от Донни не было никаких новостей, то во вторник после обеда он пришел к ним. К тому моменту Вирджиния достигла вершины нервозности, но, к счастью, доставала преимущественно прислугу. Завидев на пороге новое лицо, которое можно помучить, тетя обрадовалась, обняла Донни и спросила ласково, но все равно излишне пытливо, почему он еще не переоделся во фрак. И да, бал этот настолько роскошный и статусный, что в смокинге туда нельзя?— нужно что-то более парадное. Дженни к тому времени уже морально приготовилась, что весь вечер до самой поздней ночи будет лицезреть вереницу мужчин во фраках, на части из которых этот предмет гардероба будет смотреться как на корове седло. Главное только не рассмеяться. Донни ответил тете что-то вежливое, но явно убедившее женщину, что у него все схвачено, и он успеет переодеться и подготовиться к сроку, и она, сделавшаяся чем-то весьма довольная, отпустила Дональда, и тот поднялся к Люсьену в комнату, где и находились в то время Дженнифер и ее кузен. Девушка занималась тем, что уныло разглядывала рыбок, плававших туда-сюда в крупном прямоугольном аквариуме. Естественно, Люсьен его сам не чистит?— у них для такого имеются слуги. Кузен же валялся на застеленной кровати и… ничем не занимался. То закрывал глаза и думал о чем-то, то смотрел в окно, то еще что-нибудь похожее делал. Внезапный визит Донни, однако, удивил их обоих?— особенно с учетом, что они узнали о нем только тогда, когда молодой человек уже заглянул в комнату. Приметив их изумление, Дональд смутился, сказал, что у него дома слишком шумно, а затем прошел в помещение и сел на край кровати. Они немного помолчали, а Дженнифер даже старалась не оглядываться на него, сидя в стуле на колесиках спиной к мужчинам и сверля взглядом аквариум. Вот только плававшие туда-сюда рыбки больше не привлекали ее внимания?— скорее, мысли девушки занимало недоумение. Чего это вдруг Донни пришел?.. Дженнифер думала, что наоборот своим поступком испортила их отношения. Но раз это так, не должен ли Дональд наоборот не хотеть находиться с ней в одном помещении? —?Как… у вас дела? —?вдруг разорвал паузу Донни неуверенным вопросом.Дженнифер от удивления аж обернулась, и Люсьен, не менее изумленный, сел на кровати и посмотрел на друга. Дональд помялся в нерешительности и добавил: —?Чем занимаетесь? В тот момент Дженни показалось, что вот-вот случится конец света. Судя по выражению лица Люсьена, он подумал нечто похожее. Потому что Донни обычно не из тех, кто задает подобные вопросы. Да и, приглядевшись, Дженнифер поняла, что молодой человек не выглядел таким уж растрепанным, грустным и небрежно одетым. Скорее, наоборот?— аккуратным, причесанным, одетым пускай не парадно, но по погоде и в чистую одежду, да и вид у него, скорее, был смущающийся, чем мрачный. Первым в ответ открыл рот Люсьен. Он ответил на вопросы Донни, но звучал при этом неуверенно. Поразительно, но Дональд умудрился даже построить с ним целый диалог, не походивший на обыкновенно ожидаемый от него обмен короткими фразочками. Не то чтобы Донни не умел нормально разговаривать, вовсе нет?— Дженни прекрасно знала, что молодой человек может вовсю беседовать с Люсьеном. Однако обычно в таких случаях инициатором разговора выступает кто-то другой, а не сам Дональд. Большую часть времени Дженнифер просто сидела и наблюдала, как Донни поддерживал полноценный разговор с Люсьеном. Однако очень скоро кузен нашел какой-то предлог и отошел, оставив их наедине. ?Предатель?,?— нахмурившись, подумала Дженни. К тому моменту ей прекрасно стало понятно, что Донни, скорее всего, пришел сюда ради нее. Кузен об этом, судя по всему, тоже догадался и решил дать им немного времени побыть наедине. Сначала она и Дональд молчали. В воздухе висело напряжение, и девушке больше всего хотелось убрать подальше из этой комнаты, а не разговаривать с Донни. Однако вместе с тем в ней сильнее и сильнее зрело чувство… горечи. Нет, не вызванной раздражением в адрес Дональда, а… в общем, ей хотелось извиниться перед ним. Дженнифер прекрасно понимала, что повела себя низко и недостойно, и ей нужно было как-то разрулить возникшую ситуацию. Понимала… и вместе с тем что-то в ней упиралось. Не давало раскрыть рот и, наконец, извиниться. Вот только первым после затянувшегося молчания подал голос Донни, и сказанное им поразило девушку: —?Извини. Дженнифер изумленно посмотрела на него. Сначала она даже не поняла, что он ей сказал, но затем, когда одно-единственное слово, наконец, осело в ее разуме, девушка заморгала и спросила неуверенно: —?Почему?.. —?Донни поднял на нее неуверенный взгляд, и Дженни добавила:?— Почему ты извиняешься? Это я должна извиняться. Неуверенность на лице Дональда сменилась недоумением. —?За что? —?не понял он. —?Это я облажался. Испугался, растерялся и не смог даже повести себя как мужчина. Между ними повисла пауза. До Дженнифер, наконец, начинало доходить осознание того, как, вероятнее всего, увидел ту ситуацию Донни. До этого девушка полагала, что он будет винить ее, считать странной… однако на деле все оказалось с точностью наоборот?— Дональд расценил, что это она имеет право на него обижаться за неопытность и то, что тот повел себя столь ранимо и непозволительно. Поняв, в чем заключалось их недопонимание, Дженнифер не знала, что ей делать: рассмеяться, шлепнуть себя ладонью по лбу или попытаться убедить Донни, что он вовсе ни в чем не виноват и сволочь в этой истории именно она. В итоге девушка решила сделать первое?— она рассмеялась, поднялась со стула, подошла к Дональду, затем склонилась к нему и поцеловала в губы. Донни сначала удивился такому, но быстро расслабился, закрыл глаза и ответил на поцелуй. Получилось у него это неумело, но он явно старался. Дженнифер в итоге прервала его и уселась рядом с Дональдом. Теперь она решила перейти сразу к последнему пункту действий в своем списке. —?Ты ни в чем не виноват,?— улыбнулась она ему и взяла его руку в свою. Донни немного напрягся, но не отстранился. Скорее всего, он просто не привык к такому тесному контакту с кем-либо. —?Это я сволочь. —?Вовсе нет,?— тут же оживился Дональд, как будто она оскорбила сейчас его, а не саму себя. Молодой человек в удивительном и несвойственном ему порыве чувств повернулся к девушке, взял ее за обе руки и решительно посмотрел ей в лицо. —?Не говори так о себе! Это я виноват! И больше никто. Дженнифер смутилась и поспешила отшутиться. Отчасти у нее это само вырвалось, как защитная реакция. —?Твои правильные папочка и мамочка будут недовольны, что мы переспали до брака. Ну-у-у, и то, что у меня еще до тебя кто-то был. —?Это нелепость,?— возмутился и заворчал Донни. Не на нее, а на всю ситуацию в целом. —?Мы живем не в девятнадцатом веке. И не в двадцатом. —?Не в девятнадцатом, да, но сегодня ты будешь во фраке, я в бальном платье, и нас хотят связать договорным браком. Дональд покачал головой. —?Нам необязательно все это. Я могу сказать своим родителям, что ты мне не подошла. Тебя никто не потащит под венец под дулом ружья. —?Ну да, это будет большим отличием от девятнадцатого века,?— не сдержалась Дженнифер и рассмеялась. Однако затем качнула головой в неодобрении. Она не могла рассказать Донни, почему вообще возникла вся эта история с ее появлением в доме тети и подчас маниакальным желанием Вирджинии выдать племянницу за кого-нибудь, поэтому решила ограничиться только шутливым:?— Что, после первого раза решил уже сбежать от меня? Дональд, похоже, принял эту шутку слишком близко к сердцу, потому что выпучился на нее и чуть ли не заголосил: —?Нет, нет, нет! Что ты! Я наоборот буду только рад, если ты..! —?однако затем, когда Дженни, не выдержав, рассмеялась, понял, что она пошутила, нахмурился и смутился. Дженнифер, закончив посмеиваться над ним, подалась к Донни и снова поцеловала его. Вот только на этот раз не дала мужчине особо насладиться поцелуем, быстро тот прервала и с хитрой улыбкой посмотрела ему в лицо. Должно быть, Дональд неправильно истолковал этот жест, потому что стушевался сильнее и сказал тише: —?Не думаю, что мы должны заниматься этим на кровати Люсьена. Тем более он может прийти с минуты на минуту,?— однако, приметив удивленное и растерянное выражение лица девушки, тут же спохватился:?— Стой. Значит, ты не это имела в виду..? Тогда забудь! —?Да вы, месье Донни, я погляжу, знаете толк в извращениях,?— хихикнула Дженнифер. —?Нет, я просто неправильно понял! —?нахмурился смущенно Дональд, чем вызвал у девушки новую волну хихиканий. —?Ох, может, я открыла ящик Пандоры, и ты у нас, оказывается, секс-маньяк и просто не знал об этом? —?не унималась Дженни, продолжая дразнить его. —?Никакой я не секс-маньяк… —?Секс-маньяк? Донни? —?послышался голос вошедшего Люсьена. В нем были нотки веселья. Дональд от неожиданности аж вздрогнул и поспешил отпустить руки Дженнифер и вообще сделать вид, как будто ничего особенного между ними не было. Дженни на такое оставалось только скептично посмотреть на Донни с недовольным выражением лица, мол, ?Тебе что, пятнадцать лет?? Люсьен подошел к ним и похлопал друга по плечу. —?Да, думаю, это как раз о Донни,?— рассмеялся кузен. —?Не зря же говорят, что все творческие люди немного того,?— он покрутил пальцем у виска. —?Это стереотип,?— недовольно посмотрел на него Дональд. —?Конечно, конечно,?— похихикал Люсьен, затем забрался на кровать и улегся на спину, подложив ладони под голову. Он самодовольно посмотрел на них и ухмыльнулся. —?Но стонал-то ты, Донни, не хило так. Я аж проснулся. Дженнифер и Дональд изумленно посмотрели на Люсьена. Тот только сильнее расплылся в нахальной ухмылке. Значит, он все слышал! Все знал!.. Засранец!*** Вскоре после их разговора Донни вынужден был вернуться обратно домой, чтобы переодеться. Делал он это с не особой охотой, но вынужден был смириться с тем, что от бала ему все равно никуда не деться. Аналогичная мысль посетила Дженнифер и Люсьена?— ни ей, ни кузену не хотелось участвовать в этом скоплении фальши и двойных-тройных стандартов, но ничего иного не оставалось. Когда все было почти готово, семья Дональда приехала к ним на своем Порше и принялась подгонять гудками?— как поняла Дженнифер, ездить вместе на такие мероприятия стало чем-то вроде традиции у этих двух семей, живущих так близко друг от друга. Тетю Вирджинии их появление одновременно обрадовало и заставило напрячься: первое?— потому что она давно хотела поболтать с матерью Донни, которую не видела вот уже несколько дней, второе?— потому что тетушка начала лихорадочно соображать, не забыли ли они ничего. В итоге вся их разодетая компания вытряхнулась из таунхауса, и родители Люсьена улыбчиво, тепло и не фальшиво поприветствовали своих почти соседей. После этого взрослые решили, что в машине предков Дональда поедут его отец, мать и тетя Дженнифер. На дядю же Дженни была скинута забота вести во второй машине трех отпрысков обеих семей. Тот не возражал?— даже бровью не повел. Дженнифер давно уже заметила, что в основном щебечут друг с другом только тетя Вирджиния и мама Донни, их отцы наоборот не особо много общаются. Вот только, на что сильнее обратила внимание девушка?— на то, как вдруг сник Дональд. Казалось, само присутствие на нем фрака и белой рубашки с высоким воротником на кнопках и с запонками делало мужчину более мрачным. А еще ему причесали и уложили волосы. Смотрелось это одновременно забавно и интересно?— как будто Дональд вылез прямиком из какого-то старого романа. Впрочем, Люсьен выглядел ненамного лучше. Да и сама Дженнифер чувствовала себя несколько неуютно в бальном платье с открытыми плечами и декольте и частично собранными в стильный пучок волосами. Сидеть в такой махине в машине было уж точно неудобно. Хорошо, что на заднее сидение их усадили не втроем, а только ее и Донни. Люсьен же разместился на переднем сидении, рядом со своим отцом, где они время от времени болтали о чем-то. Отношения у кузена с папой хорошие, поэтому им явно было весело в компании друг друга. У дяди, судя по голосу и тому, как он вдруг подобрел ко всем обитателям салона и даже несколько раз спросил, как дела у тех, кто сидит сзади, и почему они так притихли, настроение явно поднялось. Вот только, скорее всего, это будет ненадолго?— Дженни показалось, что мужчина тоже не особый любитель напыщенных мероприятий, но, в отличие от молодого поколения, старается не высказывать этого. Смирился, наверное. Естественно, бал проходил в каком-то до фига крутом старинном поместье, располагающемся за городом. Им, кажется, владеет кто-то из верхов Mira… или один из щедрых спонсоров. В общем, неважно. Территория у поместья такая, что там хоть ?кукурузники? сажай, хоть марафон устраивай. Вот только само здание и его близлежащие сады занимают не так много места: все остальное походило на зеленую пустошь, состоящую из одного только нещадно постриженного газона. По крайней мере, ту часть, которая была отведена под поместье, слуги и нанятые дизайнеры отделали что надо?— все выглядело так торжественно и освещено желтоватым светом, имитировавшим свечи, как будто они прибыли в старинный дворец. На дворе была осень?— еще не настолько прохладная, чтобы пошел первый снег, и наступила гололедица, но погода уже не была такая теплая и приятная, как в сентябре. Под платье тетя ничего кроме тонких колготок не дала Дженнифер поддеть, поэтому приходилось кутаться в теплую накидку и мечтать о том, что они как можно скорее очутятся внутри. Судя по количеству машин, припаркованных снаружи, и тому, сколько в наружном дворике было людей, им все равно придется ждать. Дженни это абсолютно не радовало. Еще более гадостно было то, что дядя и отец Донни высадили их чуть ли не у ворот, а сами затем поехали искать удобное парковочное место на той огороженной площадке, которую, видимо, соорудили наспех, и где на тот момент уже был полный машинопокалипсис, обещающий оставить некоторым владельцам авто царапины на корпусе, гневные разбирательства и необходимость писать письмо страховщику или ехать к нему. Лишь к тому времени девушка приметила, что немалое количество семей привозит их личный водитель?— судя по тому, что у дяди с тетей и родителей Донни такого нет, они явно тут далеко не самые статусные. Мало того, что им пришлось ждать в очереди, так еще и Вирджиния настояла на том, что они не могут войти внутрь, пока не пришли мужья. В итоге им пришлось еще дольше простоять снаружи в ожидании, пока дядя и отец Донни присоединятся к ним. Медленно замерзавшей Дженни в тот момент хотелось на полном серьезе прибить свою тетю. Хорошо, что хоть длинная накидка более-менее согревала все, что было ниже подбородка и выше колен. Дональд, стоявший рядом и явно заметивший ее страдания, предложил было дать ей свое пальто, но его мать изумилась и начала убеждать сына, что тот замерзнет и заболеет, да и Дженнифер покачала головой и сказала, что ей нормально. К счастью, отцы семейств вернулись до того, как Дженни окончательно превратилась в ледяную статую, и они, наконец, вошли в хорошо отопленное поместье. К тому моменту Дженнифер, прошедшая испытание холодом, была так рада оказаться в столь теплом месте, что на время позабыла о своей нелюбви к балам. Ее даже не так сильно, как обычно, раздражали все эти пафосные речи организаторов и их спонсоров и необходимость приличия ради потанцевать под живую музыку хотя бы с тремя партнерами за вечер. К счастью, количество знакомых мужчин позволяло Дженни ограничиться танцем с собственным дядей, с Люсьеном и с Донни. Танцевать только с родственниками считается некрасиво, но так как Дональд никаким боком не может считаться таким, то он прекрасно закрывает собой необходимую квоту. Было бы еще замечательно, если бы дядя, приложившийся к тому моменту к шампанскому и вину, может, чуть более, чем ему с его низкой толерантностью к алкоголю следовало бы, слишком увлекся танцем и позабыл, что его племянница не способна выделывать идеально все эти сложные движения. К счастью, Дженнифер с горем пополам, но смогла совладать с танцорским мастерством мужчины. —?Ты сегодня, на удивление, веселый,?— только и смогла негромко съязвить ему Дженни, пока они танцевали, не особо заботясь о вежливости. Их все равно никто не слышал?— ни из танцующих, ни из наблюдавших. —?Или это ты слишком мрачная,?— весело и так же тихо ответил ей дядя. ?Или кому-то не следует пить следующий бокал?,?— мрачно добавила про себя Дженнифер, уже наперед догадываясь, что у Вирджинии настроение очень скоро станет слишком кислое. Потому что тетю очень скоро?— если не уже?— посетит осознание, что машину обратно придется везти ей. Для дяди его собственная низкая толерантность алкоголя?— это, конечно, не секрет, но, похоже, мужчина все равно приложился к чему-то, то ли из-за мрачного настроения, то ли из вредности. Так или иначе, похоже, теперь ему весело. Настолько, что Дженнифер то боялась, как бы он не наступил ей на ногу, то страшилась момента, когда мужчину понесет в очередные сложные танцевальные движения, которые она либо не знает, либо не помнит. Когда этот танцевальный позор, наконец, закончился, Дженни постаралась как можно скорее вернуться к Люсьену, стоявшему неподалеку от одного из фуршетных столов и о чем-то разговаривавшему с каким-то незнакомым ей молодым человеком. Родителей ни его, ни Донни нигде не было видно. Дженнифер приличия ради вежливо поздоровалась с неизвестным, и тот, натянуто улыбнувшись, ответил ей тем же. К счастью, до целования тыльной стороны ладони дело не дошло, потому что такое по этикету делают только совсем статусным женщинам. У Дженнифер, похоже, статус был настолько отстойным, что ей такие почести не полагались. И славно. Разговор между Люсьеном и незнакомцем быстро сошел на нет, и последний, придумав какой-то предлог, ушел. —?Что, опять вешал кому-то лапшу на уши? —?усмехнулась Дженнифер, когда они остались вдвоем. —?Ты свои низкосортные словечки придержи при себе,?— негромко проворчал кузен. —?Не позорь нас. —?Ты сам выражаешься точно такими же, когда не пытаешься произвести впечатление,?— закатила глаза Дженни. Люсьен часто на таких мероприятиях лезет из кожи вон, чтобы заполучить хорошие связи в обществе. Однако если учесть, что он часто сочиняет какое-то вранье, подчас Мюнхгаузеновского уровня, чтобы произвести хорошее впечатление, то, скорее, зарабатывает себе репутацию чудака. В такие моменты Дженнифер даже немного жалко кузена. —?Где Донни? —?однако не пожелав разводить разговор на тему того, правильно или неправильно Люсьен заводит новых знакомых, спросила серьезнее Дженни. Кузен, опомнившись, огляделся по сторонам, и на его лице отразилось удивление. —?Я… не знаю,?— признался Люсьен. —?Он только недавно был здесь, а потом… ?Ясно, он снова куда-то улизнул?,?— мысленно заключила Дженнифер. У Донни вообще есть исключительная способность тихонько отойти куда-то, пока никто не видит, и порой так же незаметно вернуться. Вот только на этот раз, похоже, молодой человек не спешил возвращаться. Это мог быть пустяк, а могло оказаться и что-то более серьезное… Дональд не появлялся в поле их зрения еще какое-то время, и даже кузена это начало беспокоить. В конечном счете Люсьен отошел из зала, отсутствовал почти двадцать минут, а когда вернулся, выражение лица его было не из веселых. Кузен сказал, что нашел Донни, и ему нужна помощь Дженнифер. —?Что случилось? —?с сомнением и ожидая недоброе, поинтересовалась девушка, когда они тихонько, минуя толпы беседующих и отдыхающих, направились к выходу из бального зала. Люсьен осторожно глядел по сторонам, кажется, высматривая родителей, чтобы они ненароком не нарвались на них. —?Я обошел уборные на обоих этажах. Третий этаж закрыт, поэтому туда я не поднимался. Хорошо, что это и не понадобилось… Донни в уборной на втором этаже,?— большего кузен ей не сказал. Девушка попыталась было уточнить, что происходит, но Люсьен лишь ответил, что она должна увидеть это своими глазами. Спокойней Дженнифер от этого не сделалось: скорее, такие слова только наоборот заставили ее сильнее напрячься. Все гости были преимущественно на первом этаже, где находились бальный и банкетный залы. На втором им попадались в основном слуги, да и то не в большом количестве. Они поглядели на двух молодых людей с любопытством, но ничего не сказали и направились дальше по своим делам. Дождавшись, когда на этаже никого поблизости не будет, Дженнифер и Люсьен аккуратно и чуть ли не крадучись, как воры, прошмыгнули в мужской туалет. Там было чисто и фешенебельно?— даже на стойке с раковинами стояла ваза с какими-то свежесрезанными цветами. Для красоты. Вот только любоваться этой прелестью было особо некому?— туалет пустовал. По крайней мере, так показалось Дженнифер на первый взгляд. Прислушавшись, девушка, однако, услышала нечто, показавшееся ей сначала чем-то непонятным и странным. Затем звук снова повторился и стал громче. Кто-то то ли шмыгнул носом, то ли всхлипнул. На Дженнифер быстро накатило осознание, которое она, однако, не спешила преобразовывать в слова и в вопрос, адресованный кузену. Может, таким образом Дженни пыталась цепляться за бестолковую мысль, что ей показалось. Что все не совсем так, как она думает… Люсьен молча подошел к одной из закрытых кабинок и поманил рукой кузину. Дженнифер, помешкав, подошла к нему. —?Донни, это снова я,?— спокойно обратился кузен, не стуча в дверцу и не пытаясь ее открыть. Вот только взволнованное и напряженное лицо не особо вязалось с напускным спокойствием его голоса. —?Уходи,?— раздался немного приглушенный и мрачный ответ Дональда. Молодой человек всхлипнул. Дженни так и порывалась спросить Люсьена, что случилось, но кузен снова подал голос: —?Я привел Дженнифер. В туалете воцарилась пауза. Напряженная. По крайней мере, так показалось Дженни. —?Тогда уходите оба,?— в конце концов проворчал Донни. Все так же грустно, разозлено и забито. —?Что случилось? —?прошептала Дженнифер. Вот только в этом месте было так тихо, что Дональд мог услышать ее вопрос. Ну, или его фрагмент, или хотя бы понять, что девушка что-то шепотом спросила у кузена. Люсьен задумчиво глянул на нее, но так ничего не ответил. Только вздохнул и сказал в сторону Донни. —?Мы заходим. Дональд, кажется, хотел возмутиться, но не успел. Люсьен, к удивлению Дженнифер, с легкостью открыл дверцу кабинки и вошел в нее. Она что, выходит, не была заперта?.. Дженни не решалась пойти следом за кузеном, а вместо этого просто заглянула внутрь. Там, на блестяще-чистом белом туалете с опущенной крышкой, сидел Донни во всем своем парадном облачении. Вот только оно меркло на фоне его грустного, обозленного и заплаканного лица, вымазанного в соплях и слезах, струившихся из носа и глаз. Не самое воодушевляющее и красивое зрелище. Люсьен встал рядом с ним, но чуть в стороне, так что девушка со своего угла обзора могла с легкостью заметить, с каким недовольством посмотрел на него Дональд. Вот только вид у Донни при этом был такой жалкий, что выражение лица его получилось не суровым, а ничтожным и горестным. Кузен мрачно посмотрел в сторону Дженни. —?Чего стоишь? Иди сюда,?— Дженнифер замялась, и Люсьен, по-своему истолковав это промедление, добавил:?— Что? Я открыл кабинку еще в первый раз. Монеткой. Эти замки легко открыть, если знаешь как. —?Просто оставьте меня в покое,?— опустил голову Дональд и всхлипнул. Из его глаз продолжали течь слезы. —?Я не спрашивала тебя, как ты открыл дверцу,?— хмуро сказала кузену Дженнифер и все-таки подошла к ним. Зрелище, наверное, со стороны было то еще чудное?— в кабинке мужского туалета один сидел полностью одетым на опущенной крышке унитаза, а рядом с ним стояли мужчина и женщина тоже в полном облачении. Оставалось только надеяться, что никто не войдет сюда… —?Что случилось? —?помедлив, наконец, спросила Дженни, посмотрев сначала на Донни. Тот не пожелал даже голову поднять, продолжая все так же жалко всхлипывать, шмыгать носом и горбиться. Тогда Дженнифер попыталась получить ответ от кузена, взглянув на него. Люсьен скривил губы и пожал плечами. —?Без понятия. Я понял, что с Донни что-то не так, нашел его здесь, но он ничего не хочет мне говорить. Только велит убираться. —?Что ты не делаешь! —?разозлившись, воскликнул Дональд и посмотрел на него сквозь слезы. Люсьен мрачно притих. Дженнифер же поймала себя на мысли, что Донни и вправду был какой-то слишком мрачный и молчаливый после того, как сходил домой, переоделся и вернулся уже с родителями. Выходит, что-то случилось?.. Девушка поймала на себе хмурый взгляд кузена. Казалось, тот молча просил ее о помощи. Помедлив, Дженни подошла ближе к Дональду и опустилась перед ним на корточки. Оставалось только надеяться, что пол вокруг чистый, и подол не промокнет в воде или, еще хуже, в мочевине. Дженнифер положила одну руку в перчатке на колено Донни, не подразумевая под этим ничего романтического, и заглянула ему в опущенное лицо. Очков на Дональде не было?— он держал их в одной из рук. Его покрасневшие глаза посмотрели на нее с неуверенностью и печалью. —?Донни, что случилось? —?однако Дженни обратилась к нему твердо, не улыбаясь. Она не собиралась тратить на него свою ласку в тот момент. Он взрослый человек, а не маленький мальчик. Взрослые люди не устраивают такие сцены на важном балу. По крайней мере, нормальные взрослые. Дональд шмыгнул носом и не спешил отвечать. В тот момент Дженнифер снова ощутила отголоски того самого раздражения, которое она испытала в тот вечер, когда они были у нее в квартире. Кажется, теперь Дженни поняла, что это было… Ее раздражало то, каким Донни бывает жалким. Таким талантливым, умным, интересным… и одновременно жалким. Дональд не отвечал?— только всхлипывал и тихо плакал. Дженнифер, нахмурившись, поднялась и сказала жестко: —?Посмотри на меня. Донни, похоже, одновременно заинтригованный и сбитый с толку таким тоном и приказом, поднял лицо… и тут же получил от девушки затрещину. Никто, похоже, кроме Дженнифер не ожидал такого поворота событий, потому что Дональд, охнув больше от изумления, чем от боли, схватился за ударенную щеку, а Люсьен, разозлившись и одновременно растерявшись, воскликнул: —?Что ты делаешь?! Кузен подошел было к Дженни и схватил ее за запястье, чтобы отвести в сторону, но кузина посмотрела на него столь решительно и сурово, что молодой человек замер в неуверенности. Донни тем временем чуть ли не разрыдался?— от обиды, от изумления или еще от какой-то мысли, этого Дженнифер не могла сказать. Понятно было только, что всхлипы со стороны Дональда участились, и дыхание его сбилось. —?Он не маленький ребенок, чтобы мы с ним нянчились,?— заявила Дженни в лицо Люсьену. Кузен было сильнее нахмурился, но в итоге, помедлив, отпустил руку девушки. —?Нам все равно нужно его успокоить,?— сказал он мрачно. —?Вам нет до меня никакого дела! —?раздраженно завопил Донни. —?Вас просто прислали мои родители! —?должно быть, он снова впал в одно из своих особо нервных состояний. —?Никто нас не присылал! —?возмутился в ответ Люсьен. —?Они узнали! —?продолжал истерить Дональд, и Дженнифер начала на полном серьезе волноваться, как бы эти вопли не привлекли лишнего внимания. —?Мои родители! Они все… все узнали! О моих аккаунтах, заказах, банковском счете!.. Узнали и требуют закрыть!.. Удалить!.. —?Донни размазал свободной голой ладонью слезы и сопли по своему лицу, должно быть, желая убрать их. Вышло это не очень. Хорошо хотя бы, что он перчатки снял и держал их вместе с очками. Люсьен растерянно посмотрел на Дженнифер. Дональд?— этот идиот, который старше Дженни на несколько лет, но вел себя в тот момент так, как будто наоборот был намного младше,?— продолжал рыдать, но уже в голос, и если это продолжится в том же духе, кто-нибудь обязательно придет на шум. Нужно было действовать. Сейчас же. Дженнифер, разозлившись сильнее, вдруг схватила Донни за высокий воротник, нечаянно расстегнув несколько кнопок на нем, и принялась лупить его ладонью по щекам. Не то чтобы она так уж желала надавать ему пощечин, но в тот момент это был единственный способ, до которого додумалась Дженни. Да, не элегантный. Да, достаточно жестокий. Но она надеялась, он будет хотя бы эффективным. Дональд, издав нечто вроде напуганного и сопливого мычания, зажмурился и прикрыл руками лицо, продолжая сжимать в одной из ладоней перчатки и очки. —?Какого хера ты творишь?! —?отойдя от шока, воскликнул испуганно Люсьен, затем бросился отстранять кузину. —?Пытаюсь его успокоить! —?не унималась Дженнифер. —?Из какой ты, мать твою, казармы вылезла?! —?крепко схватил ее за запястья кузен. —?Кто так успокаивает людей?! Наверное, такие люди, которые вынуждены успокаивать взрослых мужчин, рыдающих, как дети малые, из-за вещей, которые не кажутся Дженни концом света. Дженнифер, разозлившись, хотела было вырваться из хватки кузена, но затем они оба, кое-что поняв, успокоились. Этим чем-то был тот факт, что Дональд больше не плакал и не выл. Он все так же сидел на опущенной крышке унитаза, но теперь молча взирал на обоих. На его лице, раскрасневшемся то ли от пощечин, то ли от рыданий, то ли от того и другого, застыла смесь неуверенности и легкого испуга. —?Й… й-я успокоился,?— в конечном счете выдавил он из себя. —?Успокоился… Пожалуйста, не кричите больше. И не деритесь,?— его голос звучал жалко, приглушенно, и Донни говорил в нос из-за заложенности. Теперь, когда Дональд сделался более сговорчивым и готовым слушать, они помогли ему добраться до раковин и привести себя в порядок. Мужчина сам сполоснул себе лицо и высморкался, но вид у него все равно оставался при этом заплаканным, да и заложенность никуда не делась. У Люсьена, опять страдавшего хроническим ринитом, который у него то появляется, то проходит сам собой, были при себе сосудосуживающие капли. Они пришлись как раз кстати?— с их помощью заложенность носа Дональда пройдет в разы быстрее. Теперь под вопросом оставалось его не особо приглядное заплаканное лицо?— здесь Дженнифер могла только достать из своей косметички пудру и припудрить его. И надеяться, что очки немного сместят фокус с его раскрасневшихся глаз, и никому вообще не захочется особо заглядывать в них. Зная, какой Донни не любитель ходить и болтать со всеми подряд, особенно на такого рода мероприятиях… это могло сыграть в данной ситуации на руку. Пока Дженнифер приводила Дональда в порядок, тот, наконец, соизволил нормально прояснить им ситуацию. Дело обстояло в том, что родители Донни прознали о его дополнительном банковском счете, а также о скрытой музыкальной карьере. Им это категорически не понравилось, и они начали требовать от Дональда разъяснений, а затем потребовали все удалить и пригрозили отобрать у него пианино и всю компьютерно-музыкальную аппаратуру. Потому что, видимо, с их точки зрения человеку такого статуса неприлично всерьез заниматься музыкой?— такое должны делать только более бедные люди, которым затем богачи должны покровительствовать отчасти из жалости, отчасти из псевдо-филантропии. Донни и его аккаунты в Сети спасло только то, что вся эта ругань началась незадолго до их выхода из дома на бал, поэтому разговор был частично отложен на после мероприятия. Дональд не знал, что ему делать, и поэтому впал в истеричное состояние, но, похоже, пощечины Дженни и забота со стороны ее и кузена немного отрезвили молодого человека. Он даже извинился перед ними за свое поведение. —?Порой я завожусь и не могу остановиться… Извините… —?промямлил грустно Донни. —?Все в порядке,?— ответила ему Дженнифер, нанося тем временем пудру на лицо Дональда. К счастью, ее тон хорошо ложился на его кожу. —?Но нам нужно возвращаться в зал. Пока родители не заметили. Мы разберемся с твоей проблемой вместе. —?Можешь пока спрятать музыкальное оборудование у нас. По крайней мере, то, что к компу подключается,?— предложил Люсьен. Помедлив, кузен добавил:?— В случае, если твои предки упрутся. —?Упрутся,?— мрачно ответил Донни. —?Скорее всего, мне придется закрыть тот счет и временно скрыть аккаунты. Они все равно не смогу проверить, удалил я их или просто скрыл. —?Разве так можно на всех сайтах? —?поинтересовалась Дженнифер. —?На части можно,?— Дональд задумался. Кажется, их рассуждения наталкивали его на все новые и новые мысли, каким образом выйти как можно более сухим из воды. В конечном счете Донни смог более-менее успокоиться, и они вернулись обратно в зал. Судя по тому, что родители их не искали, временное отсутствие никто не заметил. Однако по пути обратно в зал Люсьен склонился к Дженнифер и шепнул ей: —?А я видел,?— когда же кузен поймал на себе недоуменный взгляд девушки, тот хитро ухмыльнулся и показал на свою шею. Дженнифер быстро сообразила, о чем он. Должно быть, когда она хватала Донни за высокий воротник с кнопками, часть их расстегнулась, и Люсьен увидел у того засос, который оставила ему девушка. Он, конечно, был уже не такой яркий, как позавчера вечером, но все равно заметен. Наверное, поэтому Дональд нацепил на себя такую несуразную рубашку с высоким воротником на кнопках. Дженни одарила кузена кривой улыбкой и слабо ударила его кулаком в плечо. Тот издевательски поиграл бровями. —?Вы чего? —?заметив их ребячество, в непонимании спросил Дональд. —?Нет, нет, ничего,?— поспешил успокоить его Люсьен, но никак не мог найти в себе силы запрятать хитрую ухмылку. Донни только задумчиво глянул на улыбавшихся кузину с кузеном и пожал плечами. Остаток бала прошел сносно?— Дженнифер повезло, что Дональд все-таки пришел в себя и смог стать ее третьим танцевальным партнером за вечер, таким образом закрыв необходимую квоту. К слову, танцевать Донни умеет очень даже хорошо?— настолько, что Дженни сделалось даже неловко. Ей-то казалось, что со стороны она выглядит как слон в балетной пачке. Затем были очередные речи организаторов и каких-то видных деятелей Mira, банкет, а потом, когда время уже давно перевалило за полночь, гости начали расходиться. Тетя была в недобром настроении, потому что дядя умудрился приложиться еще к вину, пребывал навеселе, и машину обратно пришлось везти ей. Вот только Вирджиния сама немного выпила, поэтому женщина боялась, как бы их никто не остановил и не оштрафовал. Все-таки семья тети не настолько богата и влиятельна, чтобы иметь возможность не платить штрафы. Однако на обратном пути все равно было весело. Донни получил разрешение родителей ехать с семьей Люсьена, и трое мужчин?— кузен, дядя и Дональд?— разместились на задних сидениях. Дженни же уселась на переднем, рядом с тетей, бывшей за рулем. Дядя тем временем, развеселившийся от количества выпитого, а, может, еще и просто бывший в хорошем настроении, приобнял за плечи и Люсьена, и Донни и без умолку рассказывал им какие-то забавные истории с работы и из своего прошлого. —?Эх, вот смотрю я на вас, молодежь, и порой аж зависть берет,?— вдруг сказал мужчина немного грустно. —?Вот бы мне тоже сбросить годков 20 или даже 30. Да я бы..! —?Ты и без этого перестарался сегодня,?— мрачно вставила тетя. Дядя фыркнул. —?Вирджиния, ты просто не умеешь развлекаться. Да? Скажи, Люсьен? Твоя мама совсем не умеет развлекаться! —?Иногда я не понимаю, зачем вообще вышла за тебя… —?вздохнула и устало проворчала тетя. —?Из-за моих денег! —?смешливо воскликнул дядя. Даже Дженнифер могла сказать, что это он так неказисто шутил. Пожив некоторое время с этой частью своей родни, девушка поняла, что их брак никак нельзя назвать по расчету. —?Если бы я вышла за тебя только из-за денег, то давно бы сбежала,?— не отвлекаясь от дороги, ответила серьезно Вирджиния. —?Я все не бросаю надежду, что ты это, наконец, сделаешь,?— хихикая, ответил дядя. Тетя, раздраженно сведя брови, взяла игрушку на магните, крепившуюся к панели над радиоцентром, и швырнула ее назад в мужчину. Это произошло так неожиданно и нетипично для нее, что все молодые люди в изумлении замерли, а дядя тем временем, выставив перед собой руки в защитном жесте, немного пьяно рассмеялся. Даже то, что он получил этой игрушкой по плечу, не омрачило его настроение. Однако затем дядя, прищурившись, с интересом всмотрелся в два своих пальца левой руки и спросил затем чуть серьезнее: —?Донни, ты что, пользуешься пудрой? Дженнифер напряглась, посмотрела в окно на проносящийся мимо городской пейзаж и попыталась сделать как можно более безучастный вид. —?Д-да… —?скромно ответил Дональд, похоже, пытаясь таким образом не допустить, чтобы отец Люсьена надумал копать глубже. Дядя рассмеялся. —?Ну и ну! Это что, такая новая мода у молодежи?! Мужчина еще немного повеселился, но в тот момент его могло рассмешить практически все, поэтому оставалось только смириться с этим. Хорошо, что он хотя бы на Донни не стал особо напирать насчет пудры на лице. После того, как они вернулись обратно в таунхаус, и Дональд нехотя отправился к себе домой, тетя уложила своего пьяного муженька, привела себя более-менее в порядок, переодевшись в домашнюю одежду, а затем вдруг заглянула в комнату к Дженнифер. Девушка тем временем сидела на кровати и читала какую-то книгу. Внезапный визит тети удивил ее и заинтриговал?— обычно Вирджиния не приходит к ней вот так вот… Женщина вела себя на удивление… скромно?.. Спросила, может ли она войти, затем подошла и села на край кровати. —?Я хочу извиниться,?— помедлив, наконец, сказала Вирджиния. —?За то, что вела себя так холодно к тебе. Я… скажем так, я никогда особо хорошо не ладила со своим старшим братом, и-и-и-и… —?она замялась. —?Я понимаю, что мне не стоило перекладывать свое отношение к твоему отцу на тебя. Когда твоих родителей не стало, я подумывала предложить тебе переехать к нам, но всякий раз меня что-то останавливало. Вот только Каспар так в итоге настаивал, так заявлял, что мы должны помочь тебе, что я в итоге сдалась, переступила через свою обиду и позвонила тебе,?— Вирджиния снова сделала короткую паузу. Выражение ее лица было грустным. —?Я не прошу тебя вдруг полюбить меня. Не прошу даже о хорошем отношении. Мне… просто хочется, чтобы ты знала. Никто не считает тебя в этом доме обузой. Или нежеланной,?— тетя слабо и меланхолично улыбнулась. —?Каспар вообще был на седьмом небе от счастья, когда узнал, что ты согласилась на нашу помощь. Он, знаешь, всегда мечтал о том, чтобы наши семьи подружились, но не хотел на меня напирать. Дженнифер не ожидала такое услышать. Она, конечно, знала, что ее отец и тетя не особо ладили в прошлом, но не знала ни причин, ни того, что именно этот факт послужил основополагающим в отношении Вирджинии к ней. До этого Дженни просто казалось, что она выскочка и гордячка. Вот только, пожив с ними год, девушка начала сомневаться в своем суждении. Все-таки несмотря на свой порой нелегкий характер, женщине, действительно, есть дело до своего мужа, до сына… и, быть может, даже до племянницы. Вот только… —?Разве вам не сказало Mira сделать это?.. —?Mira? —?с искренним непониманием посмотрела на нее тетя. —?Причем здесь оно? По ее реакции девушке быстро стало понятно, что, похоже, ее теория о том, что корпорация решила таким образом заткнуть рот Дженнифер, оказалась ошибочной. Должно быть, Mira нет дела до такой жалкой сошки, и то, что Вирджиния пригласила ее жить с ними и пыталась доступными ей методами хорошо устроить племянницу в жизни, оказалось не более чем совпадением. Наверное… Дженни все еще была не уверена. —?Нет, ничего. Забудь,?— покачала головой девушка. Она, конечно, понимала, что тетя может запросто не забыть о таком и придать словам племянницы куда большее значение… Вот только даже если что-то Вирджинию и обеспокоило, женщина не стала подавать сильно виду и просто кивнула. В итоге ничего большего их разговор не породил. Тетя лишь дала в такой сдержанной, но искренней манере понять, что Дженнифер рады в этом доме, и если она считает, что Вирджиния на нее слишком сильно напирает, женщина может прекратить подыскивать ей партнера. —?Не подумай неправильно, я не пытаюсь от тебя избавиться,?— уточнила Вирджиния. —?Я просто хочу, чтобы ты была счастлива и имела все, что захочешь. Дженни не могла с уверенностью утверждать, лукавила ли немного тетя или нет, но в том, что дядя Каспар был рад ее присутствию здесь, нисколечко не сомневалась. Мужчина вообще всегда очень добр к ней. Даже когда их семьи особо не общались, он всегда присылал ей подарки на всевозможные праздники и от руки писал поздравления в приложенных открытках. Дядя Каспар вообще в этом плане отличается от стереотипного образа богача?— мужчина обожает свою семью (хотя иногда может сложиться ошибочное впечатление, что она его утомляет?— особенно когда дядя не в настроении), носится с Люсьеном так, как будто он ему не отец, а вторая мать, да и у Дженнифер теперь часто интересуется, все ли хорошо и не нужна ли ей какая-то помощь. —?Вирджиния, мы можем спрятать инструменты Донни в своих комнатах? Я и Люсьен,?— решила сменить тему разговора Дженни, прекрасно понимая, что ни к чему большему та их беседа не приведет. Тетя с изумлением взглянула на нее, затем, догадавшись, в чем дело, сказала: —?Так вот, значит, почему на нем была пудра,?— и этим удивила Дженнифер. Приметив ее замешательство, Вирджиния улыбнулась:?— Брось, я знала его еще маленьким мальчиком. Дай угадаю. Он снова поругался со своими родителями и наплакал три ручья? —?Да,?— похмурела Дженни, припомнив, в каком состоянии она и Люсьен нашли его в туалете. —?Они бывают с ним слишком строги… —?задумчиво сказала тетя, затем, помедлив, добавила:?— Хорошо. Как понимаю, вы с Люсьеном хотите ему помочь? —?Да. Вирджиния более ничего не стала выпытывать и поднялась с кровати. —?Ладно,?— улыбнулась она задумчиво и с совершенно не присущей ей обыкновенно нежностью. —?Но только в своих комнатах. Я не хочу проснуться как-то утром и обнаружить, что у нас весь дом заставлен его музыкальными инструментами. —?Естественно, мы не потащим пианино. Только то, что подсоединяется к компьютеру,?— кивнула Дженнифер. —?Тогда от меня не будет никаких возражений. Следующим утром Люсьен и Дженнифер умудрились втихаря принести в свой таунхаус синтезатор Донни и всякие другие необходимые для его работы штуки. Так как нужно было, чтобы родители молодого человека не знали об этом, они сделали это в особую рань. И Дональд подавал им всю аппаратуру из окна. В прямом смысле этого слова. Дженнифер чувствовала себя так, как будто участвовала в каком-то ограблении. Теперь Донни обитал у них чаще и дольше?— потому что музыкой он отныне мог заниматься только у Люсьена и Дженнифер. Родители полностью запретили ему на время это хобби, посчитав, что такое научит их сына уму-разуму. Ну-у-у… большей находчивости его это точно научило. И сильнее укрепило отношения Донни со своими партнерами по ?преступлению??— с Люсьеном и Дженни. Когда дядя Каспар узнал от тети об их секрете, мужчина так этому обрадовался?— словно маленький мальчик, который стал частью большой и очень важной тайны,?— и, конечно же, предложил Дональду практически любую помощь со своей стороны, если та ему понадобится. Где-то в те недели, когда дом дяди с тетей стал оживленнее и, казалось, счастливее, Дженнифер рассказала Донни по секрету о том, что случилось с ее родителями, о Фрэнке и о своих неудачных поисках правды. Дональд, поразмыслив, сказал, что поможет ей в этом, и никакие уговоры девушки не могли более остановить его упрямство. Дженнифер после этого часто кляла себя за то, что вообще решила вдруг ни с того ни с сего рассказать обо всем этом Донни?— вероятнее всего, не сделай она этого, и ни он, ни ее кузен не оказались бы на кораблях Skeld. И, может, сама бы Дженни не оказалась. И не нашла бы Фрэнка. И продолжала бы жить с чувством неудовлетворенности, что так и не смогла разыскать правду. Может… может, эта чертова правда того не стоит. Впрочем, даже сейчас, стоя с Майклом неподалеку от закрытого стыковочного шлюза, Дженнифер понимает, что правда до сих пор ускользает от нее. Что случилось с ее родителями? С Фрэнком?.. Она не знает. Но правда теперь ближе, чем была раньше. Наверное. —?Эй, Джен,?— вырвал ее из размышлений голос Майкла из динамика. —?Чего? —?хмуро спросила она его. В тот день у нее совершенно не было настроения строить из себя жизнерадостную дурочку. —?Мне тут, это… —?замялся Майк, затем, помедлив, все-таки сказал:?— Надо посрать. —?Серьезно? —?разозлилась на него девушка. —?Майкл, мы вообще-то охраняем шлюз. Ты не можешь потерпеть? —?Я терплю уже минут двадцать! —?возмутился мужчина и принялся переминаться с ноги на ногу. Или он давно уже так делает?.. Дженнифер вздохнула. —?Ну, иди. Ты знаешь, где туалеты. —?Мне нужно, чтобы кто-то помог мне снять этот чертов скафандр. А потом надеть его обратно. —?Я охраняю шлюз. Попроси Стива… Стив,?— переключив канал связи, обратилась Дженнифер не в тот, что их с Майклом личный, а в тот, что между ними тремя, оставшимися на Восьмерке. —?Да? —?послышался голос старпома. —?Майклу нужно в туалет. Поможешь ему снять скафандр? —?А это срочно? —?помедлив, спросил с сомнением Стив. —?Да, срочно! —?раздраженно воскликнул Майкл. —?Вы что, хотите, чтобы я обосрался?! —?Как вообще можно обосраться в обтягивающем скафандре? Скорее, у тебя дерьмо так в заднице и застрянет,?— рассудила Дженнифер. —?Блядь, идите вы!.. —?не выдержал Майкл, оставил пистолет на одном из близстоящих ящиков и зашагал прочь. —?Я в туалет! Значит, сам сниму! Как-нибудь… —?Не нужно было пить кофе с утра пораньше,?— прокомментировал уныло Стив. —?Завали хлебало, Стив! —?злился Майк. —?Стив… —?многозначительно сказала Дженнифер, и старпом ее прекрасно понял. —?Иду, иду… Дженнифер, сторожи шлюз. Я без шлема, да и Майк скоро снимет, поэтому мониторь канал связи. На случай, если капитан и остальные появятся… —?Да. Вскоре Майкл скрылся из виду, да и каналы связи все стихли. Сделалось жутковато. Пускай умом Дженнифер понимала, что два члена корабля находятся не так уж далеко, но все равно возникло такое гнетущее чувство, как будто еще чуть-чуть, и что-нибудь набросится на нее. Откуда-нибудь… Не помогало еще и то, что связь с поисково-спасательным отрядом была потеряна. Единственный, кто как-то отвечал, был Иэн, но и от него шли такие помехи, что было особо не разобрать, что он говорит. Пожалуй, единственное, что можно было?— только то, что они не должны идти за ними. Ни в коем случае. Они должны ждать. Стив был категорически против такого решения, но Дженнифер и Майклу удалось его более-менее успокоить. Да и до этого доклады поисково-спасательного отряда настроение не поднимали. Трупы, полусисты, поломанный корабль, дрейфующий в космосе… жуть какая-то. Такое чувство, как будто она попала в фильм ужасов. Именно поэтому когда к девушке тихонько приплелся Лиам и потерся о ее ногу, та дернулась и чуть от испуга не пнула его. —?Блядь… Тупой кот! —?выругалась она в шлем, когда поняла, что это всего-навсего домашний любимец Донни. —?Внимание, резкое учащение пульса,?— послышалось из встроенного динамика предупреждение голосового помощника. —?Да знаю я, блин! —?разозлилась сильнее Дженнифер. Каналы связи молчали, да и животное ее ругани не услышало. Вот уж действительно… в космосе никто не услышит твоего крика. Или какой там был слоган у того старого фильма с инопланетянином-убийцей?.. Однако если такое чудовище полезет откуда-то, Дженнифер не уверена, что у нее хватит смелости начать стрелять в него из выданного ей карабина. И этот кретин Майкл… оставил свой пистолет здесь! Взял бы хоть с собой!.. Кретин.