Истина (1/1)
Правильно ли я все делаю?Именно об этом размышлял Николас Уайлд, отъезжая от такого родного и незабываемого города.Зверополис?— место, где каждый может стать кем мечтает. Так говорила его Джуди, и, пожалуй, была права, ведь он стал порядочным жителем этого мегаполиса, хотя, сказать честно, и не мечтал об этом, Ник не решался на такой подвиг, ведь все вокруг считали его предвзято, по всеобще принятому правилу: ?Лисы- хитрые и беспечные животные и …точка?, кем он от безвыходности и стал являться.Она разбила стереотипы… Причем дважды.Морковка, как обожал называть ее Ник с самой первой встречи, смогла доказать всем, что кролики?— это не только поселенцы деревень и сел, с утра до ночи сажающие морковку да воспроизводящие на свет бесчисленное количество себе подобных. Она стала тем на кого можно равняться не только по этой причине.Джуди?— истинная жертва, должна боятся всего и вся, в особенности сторониться своих исторически сложившихся хищников- волков, лис… Но она разбила эту чашу, доверху наполненную мнениями о свирепости и кровожадности хищников в наши дни. А помог ей лис. Жертва помогла хищнику, а хищник помог жертве, по истине невероятно. Они стали символом мира и понимания между двумя особо разделенными группами животных. Ник понимал это и был истинно благодарен крольчихе.И вот, сидя в вагоне поезда, направляющегося в Сан-Лепардо, он обдумывал свое решение. Ник встретил Барбару?— роскошную лисицу, всегда красовавшуюся на обложках разнообразных модных журналов. Все прекрасно, не так ли? Да, Ник понимал, что он счастлив как никогда, все-таки, шанс встретить и полюбить такую лисицу выпадает не каждому. И все же он не мог понять одно: что такая лисица делала на дне открытых дверей главного отдела полиции Зверополиса? Ник вздохнул и спихнул эту мысль к решению, что вероятнее всего, она пришла со своим другом из полиции, но… Было много НО, которые он не обдумал, потому что…?— О чем думаешь, Ники? —?Спросила лисица, внезапно подошедшая к Нику и протянувшая горячий латте. -Оу, спасибо,?— Ник задумчиво посмотрел в гофрированный стакан кофе, от которого исходил приятный молочный аромат.—?Доброго утра, морковная душа,?— пропел Ник, на лету ставя перед крольчихой бодрящий эспрессо и усаживаясь за стол, где уже лежали стопки недоделанных вчерашних отчетов. —?И да, я не опоздал, я ожидал кофе,?— перебив уже порядком раздраженную крольчиху, оправдывался лис.?— Ник, шеф может войти сюда с минуты на минуты, а отчетов,?— Джуди хлопнула по горе бумаг, для чего ей пришлось встать, так как их количество превосходило рост крольчихи. —?Ну, Ник, прекращай опаздывать.?— Кролики все такие глупые, я ведь не опоздал,?— ответил лис, удобно расположившись на кресле, ожидая включения компьютера. —?Я ждал, когда этот чертов автомат нальет тебе эспрессо, ты ведь его та-а-ак любишь,?— Ник лукаво посмотрел на Хоппс, через полузакрытые веки. Хоппс лишь пожала плечами, вздохнула, и с усталостью вновь села за столь надоевшую работу.?— Да ну, Джуди,?— лис медленно подошел и облокотился на стол подруги, виновато заглядывая ей в глаза. Крольчиха слегка вздрогнула от произнесенного напарником своего собственного имени вместо заядлого, но милого прозвища. —?Давай, сегодня…например… сходим в кино. Я уже купил билеты… коме-е-едия,?— Ник слегка опустился к Хоппс, пытаясь понять ее эмоции. Джуди, не отрываясь от заполнения очередного досье, улыбнулась краешком губ. Уайлд потер глаза и сделал глоток молочного напитка, приятно обжигающего горло.?— Я себя чувствую как-то виновато,?— вдруг сказала Барбара, на что Ник вопросительно взглянул на нее, совершив очередной глоток. —?Вы прощались, будто больше никогда не увидитесь…. Эта крольчиха действительно для тебя много значит. Ник с минуту размышлял о Джуди.Эта Морковка, должно быть, ранимая и очень хрупкая представительницей заячьих. Она кажется робкой, ведь при любой назревающей опасности, ее носик начинает дергается, а ушки медленно опускаются вниз, но… Это вовсе не так. Джуди одна из немногих, кто пройдет через густые тропические леса Тундратауна, где ее поджидает одичавший ягуар, сдвинет с рельс давно не пребывавший в движении вагон, всего не перечислишь. И что самое главное, она совершает это уверенно, Джуди имеет веру, которую когда-то утратил Ник и которую смогла ему вернуть Хоппс. Вот, что нравилось лису, вот чем его смогла завлечь Морковка и это вовсе не звукозаписывающая ручка, готовая сорвать любые махинации Уайлда. Чем больше он думал о ней, тем сильнее им овладевала мысль о том, что Джуди не может после всего такого быть для него просто подругой, ведь если сравнить ее с Финником, который тоже является ему другом, они совершено разные, хотя причислены к одному рангу. Тогда… Что же для него значит Джуди??— Хэй, Ник, я задала вопрос,?— лисица, подняв правую бровь до предела, вопросительно глядела на лиса.?— Хм-м, не бери в голову, мы просто много проработали вместе, вот и расставание было таким,?— Уайлд сделал паузу. —?Затянувшимся. Ник снова повернулся к окну поезда, где мельком можно было разглядеть очертания уже далекого Зверополиса.?— Барбара!?— Что, лисенок??— Я до сих пор не могу понять, что же ты делала там, на дне открытых дверей??— Лисица, секунду назад равнодушно листающая новый выпуск ?Bestia&Bellezza?, удивилась и заметно напряглась.?— Ник, к чему такие вопросы. День открытых дверей для того и существует, чтобы впускать любых желающих узнать что-либо из жизни самого известного полицейского участка… А тогда я там была с… братом,?— немного тише сказав последнее слово, Барбара осеклась. —?И потом…разве это важно, Ник? —?лисица обиженно сверкнула глазками и, закрывшись перевернутым журналом, состроила разочарованный вид. Лишь только через минуту, Барбара одумалась и перевернула уже поднадоевший журнал правильно, под еле слышимые смешки лиса.?— Ла-а-адно,?— Ник довольно потянулся и устроился в кресле, с тоской рассматривая мелькающие домики и отдающие в контраст им многоэтажные постройки мегаполисов. ?— Я отойду в туалет, не теряй,?— мило улыбнувшись напоследок, сказала лисица, после чего, ритмично виляя хвостом, ушла. ***?— Алло, да, слушаю. О-о-о, сестрица, привет, как там твой новоиспеченный??— Слушай, когда ты закончишь с этим? Я нуждаюсь в новых показах, мне поскорее нужно в Зоделло…?— Ты увела главную проблему?— это здорово, мне осталось только избавиться от назревающих проблем в участке и….?— Слушай, братец, надеюсь ничего криминального? Я не потерплю клеветы в мою сторону!?— Барби, ну, ты ведь знаешь, я не подведу. Все почти у меня в лапах. Жетон заказан, нужно только прорепетировать…?— Гипноз?! —?Барбара закатила глаза. —?Снова, Джеймс, прошу, без него. Сколько хороших лисичек потерпели крах из-за него, а тут еще и…?— А ты, что переживаешь за нее? С чего это такая настороженность в моих действиях. Если бы не я, мы бы так и пребывали в гонениях как тогда, пять лет назад. Ты помнишь?! —?Голос сходил на крик.?— Да…?— Вот и молодец. Твоя задача: убрать Ника и не дать ему вернуться. Потом его выведем из игры…?— Но, как же мне быть??— Барбара, все будет прекрасно, я тебя уверяю,?— лис остановился, громко выдохнул и продолжил. —?Ладно, это все через полгода. Люблю тебя, жди звонка?— Пока…. —?лисица отключила телефон и вышла из комнаты. Опершись о потертый поручень около выхода из вагона, Барбара наблюдала за солнцем, стремительно и красиво уходящим в закат. Мягкая, бархатистая шерсть переливалась в последних его лучах. Лисице хорошо, но она ощущала тревогу и еле уловимые угрызения совести… Все ли я делаю правильно?