Омрачение (1/1)
Дочитав письмо до конца, Вия задрожала и села на стул. Неожиданный страх охватил её всю, отчего ей стало как-то холодно. Ладони её потели, и Вирсавия теперь нервно сжимала пальцы рук. Она беспокоилась, покусывала губу, и никак не могла успокоиться.?Что делать?? —?спросила она себя.В письме Старший Рука писал, что недавно Край Теней атаковали. Погибло немало людей, но отбиться им удалось. Некий народ с Соториоса приплыл ночью и напал сначала на Асшай, а часть сразу устремилась в Стигай.?Но они не похожи на дикарей, о существовании которых нам известно?. —?писал Старший Рука. —??Они высокоразвиты, как и мы. После их поражения, их король прибыл к нам на переговоры. Как мы узнали, они населяли юг Соториоса, куда ещё никто не доходил, но они стали расширять границы за счёт северных земель Соториоса, где жили эти несчастные дикари?— совсем не преграда для них. И, как уже стало ясно, они решили переместиться ещё севернее. Мы сумели договориться о мире. И знаете, как нам это удалось? Мы сказали, кто наша истинная королева и какое фантастическое существо у неё родилось. Как ни странно, они действительно поверили в историю о вашей виверне, однако гарантии, что они сдержат обещание о ненападении, нет. У нас ничего не осталось от войска, совсем ничего, моя истинная королева. Поэтому мы просим вас о помощи: отправьте нам хоть горсть своих воинов. Хоть самую малость, лишь бы мы смогли отбиться от них. Второй атаки мы без подкрепления не выдержим, а риск того, что она произойдет, всё же велик?.Вия, конечно же, намеревалась отправить армию, однако это внезапное нападение всё равно заставляло волноваться.?Они ведь действительно могут прийти снова. Они слишком легко договорились, нет-нет, это уловка?,?— тараторила Вия у себя в голове.Она решила действовать быстрее, и сразу же написала бумагу, с приказом отправить в Край Теней половину всей армии Гонимых Ветром. Затем она написала и письмо для вождя нападавших, в котором говорила, что если они вернутся в Край Теней или как-то навредят её людям, то она придёт на их землю и начнёт делать то же, что и они. Как найти соторийцев ей было неясно, но тем не менее с этим пообещал разобраться Дей. Отряд в Край Теней должен был выступать уже на следующее утро.Вирсавия оставалась в своём кабинете весь оставшийся вечер. Она уже планировала самой отправиться в Стигай, чтобы со всем разобраться. Но она также понимала, что этим многого она изменить не сможет. И всё же в её сердце теплилась надежда, что на этом проблемы с соторийцами закончились.К вечеру к ней зашёл Гай. Он был очень взволнован и к Вие подошёл медленно и тихо. Она толком не взглянула на него, продолжая ковырять вышитые на её платье узоры.—?Что случилось? —?тихо спросил он, садясь на пол перед ней. —?Ты заболела? Ты просто ужасно выглядишь, что с тобой? —?обеспокоенно спрашивал он.У Вирсавии действительно был не очень хороший вид. Ещё с утра она была живой и радостной, а сейчас побледнела и взгляд её стал тусклым, словно мёртвым. Её губы обсохли и побелели, стали сухими и шероховатыми. Вия взглянула на Гая измученным взглядом. Глаза её были красными, ведь до этого она просто не сдержалась и плакала.—?Пришли плохие вести из Края Теней. —?ответила она спустя время, снова отворачиваясь в сторону. —?Читай. —?сказала она, протягивая ему письмо.Вирсавия внимательно наблюдала за тем, как Гай читает письмо. В самом конце его он совсем переменился в лице.—?Я уже отправила половину своего войска туда. Но, я наверно могу быть уверенной, что даже этого мало. Они всё ещё в опасности, даже в большей, чем раньше. —?сказала Вирсавия.—?Тем не менее у них теперь есть защита и они заключили мир, да, но они подвергли опасности тебя. —?взволнованно сказал Гай, поднимаясь на ноги.—?О чём ты?—?Он говорит,?— Гай снова уставился в письмо,?— что соторийцы пошли на мир, лишь когда узнали, кто здесь истинная королева и, что у неё родилась виверна. Думай логически! —?воскликнул Гай.—?Я не понимаю… —?ответила Вирсавия, качая головой.—?Ну, виверны изначально как раз из Соториоса, так что логично предположить, что аж от двух городов их вождь мог отступить лишь для чего-то более ценного. Они могут прийти за тобой и твоей виверной, грезя о вожде на виверне. Они ведь действительно могут прийти.—?Не неси чушь. —?отмахнулась Вирсавия. —?Они не решатся на такое, да даже если решатся, то точно проиграют. А вот Край Теней захватить будет легко. Армия может даже не успеть прибыть к ним и мой дом снова будет мёртвым и пустым. —?Вия всхлипнула. —?Я нужна им там.—?От твоего приезда туда ничего не изменится, а точнее, всё станет только хуже, потому что ты будешь подвержена опасности, а значит и их единственные опора и надежда тоже. Ты останешься тут. Хотя… Ты вообще поедешь со мной.—?Куда это я поеду?—?По важным вопросам я должен отправиться в Цзиньци. Ну и ты, соответственно, должна быть со мной.—?Я не поеду. —?твёрдо ответила Вия.—?Это ещё почему?—?Потому что я не в состоянии сейчас разъезжать туда сюда. Мне нужно быть всегда здесь, готовой помочь своему Краю Теней в любой момент. Я не хочу куда-либо ехать.—?Но я не могу тебя оставить. Сию сказал, что тебя нужно взять.—?Сию сказал, а ты уже решил, слушать или не слушать. Поэтому я прошу тебя снова, позволь мне остаться тут. Я только стала привыкать к этому месту и любить его, сейчас мне будет относительно спокойно лишь тут, я прошу тебя. —?Вирсавия умоляюще смотрела на Гая.—?Ладно, хорошо. —?ответил он нехотя.—?И ты останься со мной. Ты мне нужен.—?Я бы остался, но я просто должен. И не потому что Сию сказал, я сам это осознаю. Я быстро вернусь, обещаю.—?Когда ты уезжаешь?—?Послезавтра.—?И надолго ты там останешься?—?Я думаю, что вернусь уже через недели две.—?Это не так уж и долго для меня. —?Вия грустно усмехнулась.—?Ну да. —?ответил ей Гай и они замолчали.Спустя минуту Вирсавия поднялась и обняла Гая, крепко к нему прижимаясь.—?Пойдём уже спать, я устала. Очень устала. —?сказала Вирсавия.—?Пойдём. —?ответил Гай, приобнял её за плечо и они пошли в их комнату.Однако на пути им встретился слуга и сообщил Вирсавие, что некая дама прибыла переговорить с ней, сообщая, что она подруга её друга. Вие показалось это странным. Она тут же стала вспоминать всех из своего окружения, но так и не смогла предположить, чья подруга их нашла и прибыла.—?Хорошо, приведите её в тронный зал. Сейчас я приду. —?сказала Вирсавия, а слуга поклонился и отправился обратно.Вирсавия обменялась с Гаем прощальным утомлённым взглядом и отправилась на встречу. Придя в пустой тронный зал, остановилась в самой его середине. Тишина и одиночество, простор великой комнаты увлекли Вию. Она стала рассматривать изрисованные потолок, стены и пол. Затем её взгляд зацепил другой конец зала. Несколько ступенек вели её к возвышенности, на которой стояли лишь два трона. Позади них, вместо высокой стены, было огромное витражное окно. Оно было создано из множества цветных кусков стекла и изображало действия. В верхней части изображения светилась Дева из Света. Она находилась сверху специально: чтобы солнце всегда освещало её образ и весь свет поступал бы в зал словно от неё. Снизу образа девушки, в правом нижнем углу, был изображён страшный разъярённый лев, изрыгающий голубое свечение на город, находящийся в левом нижнем углу.—?Дева из Света отворачивается от обречённого мира людей, и тогда на всём свете наступает Долгая Тёмная Ночь. На мир нападает Лев Ночи и страшные времена наступают для всего человечества. Лишь Азор Ахай сможет победить Льва Ночи, загнать его за Пять Крепостей и запереть в тех тёмных землях навсегда. —?произнесла Вия вслух, любуясь витражом.—?Но очень скоро Лев Ночи вырвется из-за Пяти Крепостей и омрачит весь мир холодной ночью вновь. —?неожиданно произнёс голос позади неё. Вирсавия повернулась и увидела жреца Номела, медленно идущего к ней. Она встретила его кивком и тот поклонился в ответ. —?И Дева Света выберет: выступать ли ей в этой войне Тьмой, за которую она вышла и которой стала, или воспротивиться своему же мужу и продолжать бороться с ним вместе с людьми, одаряя уставшие войска и разрушенный города лучами своего света.Вия не отрывала взгляда от Номела, а он лишь разглядывал витражи. Его огненные глаза от разноцветного света сияли лишь ярче. Вирсавия находила жреца достаточно симпатичным, с яркой внешностью и аурой, так и пылающей огнём и жизнью.—?Неужели вы тоже думаете, что страшная ночь вскоре вновь опустится на весь мир? —?спросила Вия и наконец Номел взглянул на неё тоже.—?Я не думаю, ваше императорское величие, я уже знаю. Разве здесь не всё ясно? Зачем на свет вновь появились драконы? Для того, чтобы какая-то Дейнерис Таргариен смогла добиться для себя этого Железного Трона? Неужели Бог послал ей чудеса для того, чтобы она завоевала себе власть? Если так, то наш Бог ничтожен, а точнее, любой Бог, что действителен, ничтожен. Но ведь Боги совсем не такие. Драконы Дейнерис нужны не для неё, а для спасения Вестероса.—?Соглашусь с вами. А что же тогда будет с нами, если Дейнерис летит защищать Вестерос?—?Эссос защитите вы. А вы что думали, виверна нам всем, чтобы любоваться ею в небе над городом, лесами и морями? Вовсе нет.—?Это, конечно, мне льстит, но как я защищу Эссос с одной своей виверной, когда для защиты Вестероса, возможно в трое раз меньше Эссоса, нужно аж три дракона?—?А кто вам сказал, что вы будете защищать Вестерос с одной виверной? —?спросил Номел и его глаза загорелись ещё сильнее, будто в горящий костёр подкинули ещё дров да так, что пламенные искры полетели во все стороны.Вия изумлённо уставилась на жреца, осмысляя только что им сказанное. Не дав как следует очнуться Вирсавие, он подошёл ближе и продолжил:—?Сколько людей вам уже говорило о том, что ваша роль в этом мире намного больше той, что вы для себя видите? Неужели вы и сами не догадываетесь. Как минимум существование вашей Вхиракс уже должно вас твёрдо в этом убедить. Сколько у вас уже имён? Несчётное количество, и лишь два из них пока ценны. А сколько других имён вам ещё дадут! —?продолжал Номел с энтузиазмом. —?Мы ведь все это видим. А теперь увидьте вы. —?сказал он, беря Вию за руку и ведя её вверх по ступенькам к своему трону. Вирсавия не отрывала взгляда от витражей. —?Смотрите на эту картину чаще и попробуйте справиться с задачкой: найдите на ней себя.В этот момент они остановились у трона и Номел отошёл в сторону. Спустя секунды двери на другом конце зала отворились и загадочная гостья прошла в зал. В это время красный жрец, стоя сзади Вирсавии, поклонился ей, чего она не заметила, и тихо зашагав, ушёл прочь. Вия еще пару минут стояла у трона и рассматривала картину, а затем села на трон и впервые взглянула на свою гостью, стоящую в центре зала.Это была женщина лет сорока, среднего роста и с неплохой фигурой, хоть её и трудно было разглядеть через достаточно свободную одежду. Женщина, несмотря на возраст, была довольно красива: голубоватые, как виделось издалека, глаза, ровный небольшой нос, большие красные губы и чёрные густые волосы с пока что редкой сединой. Лицо её было странно уставшим и обеспокоенным.—?Здравствуйте, ваше императорское величество. —?произнесла уставшим голосом женщина и медленно поклонилась.—?Здравствуйте. —?ответила Вирсавия. —?Вы по одеянию похожи на септу, неужто из Вестероса?—?Так и есть, ваше императорское величие. —?ответила женщина.—?Представьтесь, как вас зовут?—?Моё имя Лемора, ваше императорское величие.—?А перед Вами Вирсавия из дома Маивалан, первая своего имени, избранная кровью и веками, королева народа Второй Луны, Края Теней от Асшая и до рассветных гор, жена императора И-Ти и Виверна в теле человека. —?произнесла Шихонг, стоящая неподалёку от трона Вирсавии.Вия, во время того, как девушка произносила её имя, всё смотрела на неё. Вия давно не слышала, чтобы её имя произносили полностью, да и то, что её назвали королевой Края Теней тоже её трогало.Лемора же с интересом выслушала всё до конца, а потом, не зная, что ответить, снова поклонилась. Вирсавия вздохнула, кивнула в знак благодарности Шихонг, и продолжила:—?Итак, мне сообщили, что вы наведались в нашу империю именно для того, чтобы встретить своего друга, который якобы есть в моём окружении. —?произнесла Вия и уже стала догадываться, к какому другу прибыла Лемора. —?К кому вы прибыли?—?Знаете ли вы такого юношу, как Юного Грифа? —?спросила женщина, щурясь.—?Ах… —?вздохнула Вирсавия. Её догадки подтвердились. —?Конечно же. Пригласите Эйгона сюда, пожалуйста.—?Уже Эйгона? —?воскликнула Лемора.—?Ну да, а разве он не Таргариен? Мне известна его судьба и я уверена, что он сын Рейгара и Элии, так что теперь он может смело носить своё имя.—?Раз уж он такой важный, почему он является лишь спутником какой-то замужней восточной девчонки? —?спросила возмущённо Лемора.—?Следите за языком. —?вдруг очень строго отозвалась Шихонг и нахмурилась. —?Проявляйте уважение, вы здесь в гостях.—?Прошу прощения. —?пробурчала Лемора. —?Ваше императорское величество, вы вообще знаете, что он хотел взять Штормовой Предел, прежде чем исчезнуть?—?Да, Эйгон доверяет мне, так что он рассказал всё.—?Именно из-за тебя все наши планы провалились! Всё, на чём мы держались, ушло. Золотые Мечи ушли, мы теперь никто! —?возмущалась Лемора. Вия заметила, что та была ужасно расстроена.—?Я всё понимаю, но миледи, я не заставляла идти его за мной и отказываться от всего того, к чему он стремился. Он сам мне говорил, что некий старик появлялся в его снах и звал за Стену, говорил, что ему нужно забрать нечто важное и что все его планы не увенчаются успехом, а вот если он последует за мной, то это приведёт его к чему-то лучшему. Он сам выбрал себе путь, и как мне кажется, он верит в него до сих пор. —?повествовала Вирсавия и тут же в зал вошёл Эйгон. —?О, вот сейчас он вам всё сам и расскажет.Как только Эйгон и Лемора увидели друг друга, они замерли. Жёсткое лицо Леморы вдруг стало грустным и слёзы навернулись на её глазах. Эйгон же был озадачен и, казалось, ему было немного неудобно.Однако, когда бедная женщина потянулась к нему руками и стала делать небольшие шаги в его сторону, Эйгон уверенно пошёл к ней навстречу. Они обняли друг друга и Лемора заплакала. Вия наблюдала за этой картиной. Казалось, на лице Эйгона появилось некое раскаяние и сочувствие.?Неужели он на самом деле не очень-то и хотел идти со мной?? —?взволнованно спросила себя Вия.Лемора слегка отстранилась от Эйгона и она смотрела на него, как на сына. Вирсавию это трогало. Она взяла его за плечи, не вытирая слёз, и заговорила:—?Возвращайся к нам, Эйгон. Ты ведь нужен Вестеросу, ты законный наследник Железного Трона, мы почти захватили Штормовой предел. Если ты вернёшься, то и Золотые Мечи вернутся. —?пыталась уговорить его Лемора, но выражение лица Эйгона на менялось.—?А почему они ушли? Лишь потому, что ушёл я? —?спросил Эйгон удивлённо.—?Да, но всё же было кое-что ещё. Похоже, из-за того, что твоё реально имя произносили слишком часто, до них дошёл слух о том, что мы, получается, их обманули.—?А… —?Эйгон разочаровался.—?О чём вы? —?вмешалась Вия.—?Я не говорил, но Золотые Мечи поддерживали меня, думая, что я Блэкфайер. Мы солгали им, чтобы они сражались за меня. —?ответил Эйгон.—?А ещё, оказалось, что на свете остались Блэкфайеры. Золотые Мечи сейчас их ищут, но я не думаю, что это правда. —?ответила Лемора, слегка успокоившись.—?Итак, целью вашего визита было уговорить Эйгона вернуться, так? —?спросила Вирсавия Лемору спустя минуты молчания.—?Именно так. —?сухо ответила она.—?Ну что же, Эйгон, ты поедешь с ней? —?спросила у него Вия. Они встретились взглядами и долго держали их друг на друга. Вирсавия действительно боялась, что он уйдёт, но точно знала, что удерживать не будет.—?Мне нужно время, чтобы подумать. —?как-то печально ответил он и сразу же поспешил покинуть зал. Лемора и Вия глядели ему вслед.—?Что ж, разместите нашу гостью в приличную комнату и предоставьте ей всё, что она желает. —?сказала Вия, вставая с трона. —?И оставьте меня тут одну. Не беспокойте хотя бы полчаса.Когда все удалились, Вия снова зашла за трон и стала разглядывать цветную стеклянную картину, ища в ней себя.В то время, пока Вирсавия принимала Лемору и беседовала с ней, заскучавший Гай отправился в зал к Ливею, где он, как и все остальные, занимался. Здесь не было никого, кроме Ливея и Деймона, тренировавшихся допоздна. Они упражнялись вместе на мечах, о чём-то иногда переговаривали. Гай понял, что они подружились, наблюдая за ними в тени. Тут не было ничего для него удивительного: они одного возраста, похожего воинственного нрава, да и почему бы юношам не познакомиться и не посоперничать? Тем более, что соперником Ливея до этого мог быть только Гай и Дэй, которые обладали достаточным мастерством. Все остальные же были слишком низкого уровня и Ливею, которому всегда хотелось с кем-то сражаться и чему-то учиться у других, было скучно. И вот Деймон оказался вполне обученным, чтобы упражняться вместе с ним.?Наверно поэтому они тут одни до самой ночи?. —?подумал Гай, усмехаясь. —??Подружились?.Всё же затем он подошёл к ним, после чего они оба остановились и уставились на него.—?Простите, что помешал вам. —?сказал Гай. —?Бой был хорош.—?Это сколько же ты за нами подглядывал втихую, чтобы знать, каков он был? -усмехнулся Ливей.—?Достаточно, чтобы также понять, что он очень хорош. —?сказал Гай и посмотрел на Деймона. —?Как тебя зовут?—?Деймон, ваше императорское величество. —?ответил он.—?Да брось, парень,?— Гай стукнул его по плечу,?— мы с тобой всё равно подружимся, зачем нам эти лишние звания. Давай на ты.—?Хорошо. —?ответил Деймон и кивнул.—?А он и вправду неплох. —?заявил Ливей. —?Наконец-то что-то новенькое, у него ещё и стиль необычный. Будет чему новому нам обоим научиться.—?Того и гляди, я к вам тоже как-нибудь присоединюсь. —?ответил Гай.—?Уверен, вы вдвоём всё же непобедимы. —?сказал Деймон. —?Я едва ли отбивался от него. —?усмехнулся он, глядя на Ливея.Все трое рассмеялись.—?Ну ладно уж, хватит вам любезничать и драться, пойдём поговорим. —?сказал Гай и они сели на скамейку.В это время все трое решили поточить своё оружие: Гай и Ливей свои сабли, а Деймон свой меч. Двое первых сразу же обратили внимание на его очень красивое и могущественное оружие.—?Где выкрал? —?спросил у Деймона неожиданно Гай.—?Чего? —?не понял он.—?Меч фамильный, работа слишком хороша. Не думаю, что ты смог его просто купить себе… Или может тебе его подарили?—?Именно так. Сказали, я его достоин, но я так не думаю.—?Что за меч-то? —?спросил Ливей.—?Чёрное Пламя. —?ответил Деймон. —?Всё, что осталось от отца. Он оставил его моей матери, и сказал, чтобы она подарила его сыну своему, когда он будет хорошо обучен. Откуда он узнал, что у неё рожусь именно я, Деймон, я не знаю. Но обучиться-то я обучился, и вот он мой.—?Да это же Таргариеновский меч! —?воскликнул Гай.—?Ага. Мне действительно повезло, это честь. —?ответил Деймон, любуясь Чёрным Пламенем.На некоторое время они замолчали, а Деймон задумался о своём. Гай и Ливей о чём-то заговорили, и Деймон не слушал их, а потом кое-что зацепило его.—?Ну и какова она? —?хихикая, почти как мальчишка, спросил Ливей. Деймон мельком взглянул на них и заметил, что Гай смущён, но доволен. Ливей говорил уже тише.—?Ну, как бы, отлично… —?ответил Гай, чувствуя себя немного неудобно. Но Ливей не переставал.—?А фигура хороша? Ну, то есть, то что она так молода, это ничего? А нрав у неё какой? —?тараторил он и Деймон всё понял. Это его выводило из себя, хоть он этого совсем не показывал.—?Да всё с ней хорошо. Ну, сначала она, как и все девчонки, мялась и не решалась ни на что. А потом как привыкла, так стала неудержима. Я молодой, и думал, что самый страстный, а оказалось, что она. Даже мне иногда с ней бывает трудно. —?с странной улыбкой говорил Гай, а Ливей забавно качал головой.Деймону казалось, что он сейчас просто взорвётся от ярости, сдерживаться было слишком трудно. Он уже признался себе, что он неравнодушен к Вирсавие, а вот ей он, похоже, признается совсем не скоро или не признается вовсе. Его спасла та же Вия, зашедшая в зал, и позвавшая Гая обратно в комнату, возвещая об окончании её дел. Они встретились мимолётным взглядом с Деймоном, и пожав обоим друзьям руки, Гай ушёл с Вией. Деймон и Ливей тоже вскоре разошлись.В тот же вечер Песчаные Змейки и Пегги играли в саду уже одни, потому что восемь братьев и сестёр разошлись, а Вега ушла к Эйгону, когда узнала, что прибыла Лемора. Девочки мастерили из огромных листьев что-то вроде кораблей, украшая их яркими лепестками цветов. Если Элия и Обелла вместе с Пегги кропотливо работали над своими корабликами, совершенствуя их и украшая, то Дорея и Лореза, будучи совсем маленькими, просто пускали кораблики в фонтаны. Они подталкивали их плыть в самую глубь самого маленького моря на свете.Всё же, Обелла закончила следом за своими младшими сёстрами. Однако, ей в голову пришла интересная идея. Обелла вскочила и побежала в кусты, долго там копалась и кряхтела, и, в конце концов, вернулась с ещё одним небольшим листочком, на котором сидело несколько муравьёв. Обелла рассмеялась, прикасаясь листом к своему кораблику. Несчастные насекомые почти сразу переползли на борт корабля, даже не подозревая, что сейчас их отправят, возможно, в их последнее путешествие.—?Бедные крохотные твари. —?пробурчала Элия Пегги, глядя на свою сестру и её занятие. В этот момент девочка тоже отправила свой корабль в путь.—?Возможно, но зато они первые мореплаватели среди муравьёв. Какая же честь! —?ответила Пегги. —?Я доделала свой, а ты?—?Я тоже! —?ответила Элия и девочки обменялись корабликами, начав рассматривать их. —?Очень красивый.—?И у тебя тоже. —?ответила Пегги и они вернули друг другу игрушки. —?Ну что, запускаем?—?Давай!Девочки уже опустились к воде, но тут их остановил незнакомый ранее голос:—?Привет! У вас очень красивые корабли! —?сказал некий мальчишеский голос. Элия и Пегги вмиг обернулись. Перед ними стоял Шен.Девочки сначала обе не поняли, кто это, и переглянулись. Зато наблюдательная Пегги вспомнила, что он сидел ближе остальных к императору и императрице на их свадьбе. Она поняла, что это младший брат Гая.—?О-ох… —?Пегги очнулась. —?Здравствуйте, эм, милорд?.. —?Пегги не знала, как к нему обращаться.—?Ой, да никакой я не милорд! —?улыбнулся Шен. —?И даже не император, просто его младший брат. Так что я?— Шен, а вас как зовут? —?мальчик протянул обеим девочкам руки.—?Пегги. —?и она пожала ему руку.—?Я Элия. —?и, немного заминаясь вначале, она всё же тоже пожала ему руку в знак знакомства.—?Наконец тут всё ожило! —?продолжил Шен, садясь к девочкам. —?А то я постоянно был тут совсем один: поиграть не с кем, поговорить не с кем, поделать нечего! И вечно в этом замечательном саду лишь тишина. А теперь здесь резвятся такие же дети, как и я, и вечно слышен радостный смех. Я рад, что вы здесь! —?Шен казался ну очень дружелюбным, отчего Пегги, и даже очень серьёзная Элия, заулыбались искренне ему в ответ.—?А у вас здесь очень здорово. —?ответила Пегги. —?Мы в дворец вообще не заходим, только чтобы переночевать, ведь тут так весело!—?Да, это так. Хотя не будь всех этих правил этикета, я бы посреди полянки смастерила бы себе палатку и жила бы в ней. Вот это я понимаю… —?ответила Элия.—?Вы тоже обожаете природу и игры, да? —?спросил радостно Шен.—?Ещё бы! —?ответила Пегги. —?Хотя тут ещё ненастоящая природа. Настоящая там, за городом, в диких джунглях! Вот там бы было точно весело!—?Ха-ха, это точно! —?рассмеялась Элия и дала Пегги пять ладошкой.—?Я и не сомневаюсь, но вот меня категорически никуда отсюда не пускают… —?Шен был огорчён. —?А вы бывали в джунглях?—?Ну, в джунглях нет. —?ответила Элия. —?Я жила в степях и пустынях, и вот там мне приходилось резвиться! Знали бы вы, как меня после двухдневного такого раздолья отругала мать! Они потом меня месяц вообще из дворца не выпускали!—?И я тоже бывала. —?ответила Пегги. —?Только вот я убегала в лес, и потом меня отлупили как следует. Больше я из конюшни ни ногой.—?Интересные у вас истории… —?ответил Шен. —?И я бы такие хотел.—?Так кто и что могут тебе помешать? —?спросила Пегги. —?Если человек очень хочет, ему никто не помешает! Просто сбеги и не думай о том, что потом тебя отругают! Тебя-то и пальцем не тронут, в отличии от меня, ведь ты брат императора! Так что ты делаешь, что хочешь.—?Если император делает то, что хочет, то он не император, мне отец так говорил. —?ответил Шен.—?Это правда, но ведь ты же не император. —?усмехнулась Пегги.—?Ладно, мне действительно следует подумать о ваших словах. —?рассудил Шен. —?А пока вернёмся к вашим корабликам. Хотите я сделаю для них пассажиров?—?Да, а как это? —?спросила Элия.—?Идём, мне нужны травинки и прочие лепесточки. —?ответил Шен и дети отправились их собирать.Элия немного отошла от Пегги с Шеном, когда тот спросил:—?А что у тебя с кожей вообще, не сочти за грубость? —?спросил Шен, заглянув Пегги в глаза, и начав разглядывать её лицо. Пегги смутилась.—?Ну, это с рождения… —?тихо ответила она, опустив голову.—?А ведь это очень красиво и необычно! —?вдруг воскликнул Шен. —?Мне нравится.Пегги закусила и взглянула на Шена. Он улыбался ей и она улыбнулась ему.А Элия стояла неподалёку. Она закатила глаза и странно улыбнулась после этого, не отводя от них двоих пристального взгляда.Уже ближе к ночи, все разошлись после ужина по комнатам. Дейна после этого ещё некоторое время общалась с сёстрами в своей комнате о прошедшем насыщенном дне. Они делились друг с другом впечатлениями об уроках. Но, когда они ушли и Дейна осталась одна, она села у зеркала и стала плести косы, думая о своём в тишине. Заплетя одну, и начав плести другую, Дейну прервал стук в дверь. Она вздрогнула, затем вздохнула и ответила:—?Войдите.В комнату вошёл Деймон. Дейна не была удивлена, пока не взглянула на его лицо.—?Что случилось? —?обеспокоенно спросила она и отпустила косу, которая сразу же расслабилась и слегка распустилась.Деймон молча прошёл в комнату и сел в кресло неподалёку. Дейна всё это время наблюдала. Она взглянула прямо в его глаза и испугалась лишь сильнее.—?Что такое? Расскажи мне. —?она вскочила и подошла к брату, беря его за плечи.—?Я не знаю, как это сказать. —?наконец ответил Деймон, опустив взгляд.—?Скажи. —?она приподняла его голову, чтобы смотреть ему прямо в глаза.—?Я не знаю, но Вирсавия… Она заставляет меня себя странно чувствовать, понимаешь?После этих слов всё беспокойство с лица Дейны как рукой сняло. Она медленно и трогательно улыбнулась, сделав жалобный и милый взгляд.—?Ну что ты, братец, влюбился что ли? —?ласково спросила она. Деймон промолчал. —?Ну, а что хмурый-то такой тогда? —?спросила Дейна, садясь обратно и продолжая плести вторую косичку. —?Любовь же прекрасное и светлое чувство, чего горевать, когда ты так молод и красив?—?Да того, что у неё муж есть! Причём император! —?разозлился Деймон, закрывая лицо руками.—?А… Ну, это да. —?грустно и обречённо ответила Дейна. —?Но и это не препятствие, тем более для любви! Вы могли бы быть любовниками. —?хихикнула Дейна.—?Но это неправильно, понимаешь, нельзя так. Тем более, она может не захотеть предавать его. Да о чём я вообще: может она и вовсе ничего ко мне не чувствует! —?Деймон нервничал.—?Ну, я так не думаю. Она немного заглядывается на тебя, но конечно, не так сильно, как ты на неё.—?Я понял. —?сухо ответил Деймон и направился к выходу из комнаты.—?Деймон! —?окликнула его Дейна. Она сплела косу до конца, встала и подошла к остановившемуся брату. Дейна повернула его к себе и взяла за плечи. —?Я помню, что нам всегда говорили матери: любовь передаётся через взгляд, понимаешь? Посмотри на неё так, чтобы она всё поняла, и понаблюдай за её взглядом, чтобы также всё понять.Деймон задумался над словами Дейны, а та наконец успокоилась, убедив брата.Вия сидела у себя в комнате за столом и раздумывала об угрозе с Соториоса. Она снова волновалась, думая об этом. Гай лежал в кровати и просто наблюдал за ней какое-то время. Но Вия так и не шла к нему, уставившись взглядом на поверхность стола.—?Ну брось ты так беспокоиться, иди сюда. —?наконец позвал её он. Вирсавия, не поднимая на него своего взгляда, подошла и села рядом на кровать. —?Не волнуйся, всё будет хорошо. Уже завтра туда отправляется армия, так что беспокоиться тебе не нужно.После этих слов Вия немного очнулась и посмотрела на Гая.—?Зачем ты едешь туда? —?спросила она затем.—?Ну, там живёт племянница Сию, сейчас она управляет городом и на нужно уладить некоторые императорские дела, понимаешь? —?ответил Гай.—?Ага… —?Вия снова отвернулась. —?Зачем люди постоянно воюют?Гай вздохнул.—?Потому что только так ты можешь получить абсолютно всё, что захочешь. Правители думают как раз об этом.—?А разве у тебя есть не всё, что ты хочешь? —?недовольно спросила Вирсавия. —?Вам не хочется узнать, чего хотят мирные жители?—?Я как раз делаю то, что поможет в исполнении их желаний. —?Гай приподнялся и сел. —?Вот как ты думаешь: мои люди хотят, чтобы им повысили заработную плату или помогли беднякам и сиротам. Учитывая то, что для этого нужны деньги постоянные, мне приходится завоёвывать чужое, чтобы отдать это своим, понимаешь?—?Как будто ты воюешь.—?Нет, но совсем скоро собираюсь.—?Ты сейчас серьёзно? —?Вирсавия шокировано взглянула на него.—?Да, без шуток.Вия молчала минуту, а затем продолжила:—?С кем?—?Не поверишь: с Вольными Городами! —?ответил Гай и Вию аж в дрожь бросило.—?Ты вообще на что рассчитываешь? —?она не могла понять, как ему такое вообще в голову пришло. —?Туда столько добираться, тебя никто не поддержит, да и какое бы у тебя не было войско, у девяти Вольных Городов оно всё равно будет больше!—?Правда что ли? —?спросил Гай, усмехаясь. —?Думаешь я не подумал обо всём заранее?—?По-видимому, нет, раз уж ты воспринимаешь эту идею всерьёз.—?Ну её такой считаю не только я, а также Сию, Дей, многие из совета. Мы уже давно об этом думаем всерьёз, и уж поверь, мы знаем обо всех их силах и обо всём риске. Мы всё предусмотрим, вот увидишь! А теперь пора спать. Тебя вообще не касаются такие дела! —?усмехнулся Гай и обнял Вирсавию.—?Ну-ну. —?ответила она.Уже поздней ночью, при свечах, Лемора писала письмо. Оно было адресовано в Штормовой Предел. В нём Лемора сообщала, что Эйгон принял решение?— он останется здесь.?Вы ведь помните, что мы пообещали? Идти за ним, быть с ним?. —?писала она в заключении. Она пробежалась взглядом по всему тексту, затем завернула бумагу и поставила печать в виде грифа.На следующее утро Вия прощалась с Гаем. Она долго не могла отпустить его, и даже когда тот взобрался в седло и поскакал вперёд по дороге, Вирсавия не уходила и до последнего смотрела ему вслед.На обратном пути во дворец, Вирсавия разговорилась с Шихонг и Ливеем:—?Так куда и зачем он поехал? —?спросила Вия и уставилась на брата с сестрой. она сразу заметила беспокойство на их лицах.—?Он же говорил, всякие дипломатические дела. —?торопливо ответил Ливей.—?Ну так, Вирсавия, как твои уроки флейты? —?Шихонг старалась сменить тему и это окончательно насторожило Вирсавию. Она нахмурилась и не отвечала, представляя себе то самое ужасное, что они от неё все скрывают.—?Да скажите уже правду бедной девочке! —?послышался голос сзади. Это был Дэй. Он был достаточно злым, хотя выражение его лица и так всегда сурово, но в этот раз он действительно был сердит.Ливей и Шихонг опустили взгляд вниз и молчали, продолжая идти. У Вии сердце ёкнуло.—?В чём дел? —?громко спросила Вирсавия, останавливаясь. Она была намерена точно сейчас всё узнать.—?Сию, без ведома Гая, повёз его познакомиться с его, возможно, будущей второй женой. —?эти слова словно оглушили Вирсавию. От шока у неё сначала слегка потемнело в глазах. —?Вам, конечно же, не сказали, но у нас тут многожёнство, и у императоров всегда были ещё жёны, кроме двух: отца Гая, и, соответственно, самого Гая.—?Зачем ему это? —?Вие казалось, что она сейчас заплачет, но она ещё держалась.—?Ему действительно, с точки зрения политики и прочего, выгоды от вашего брака было мало. Если он возьмёт в жёны одну из девушек высшей итийской знати, то укрепит положение в империи. Также, они наверняка подобрали ему уже созревшую девушку, что сразу подарит ему ребёнка, чего, к сожалению, вы пока не можете.Вирсавия просто ничего не могла сказать. Прямо сейчас она ощутила, что находится в ужаснейшем положении, и теперь нужно с этим всем как-то разобраться. И Вия пока не представляла как. Она не хотела плакать, она не была зла, скорее словно лишилась последних чувств внутри. Это опустошило её, сломило окончательно вместе с остальными проблемами. Она попросила оставить себя одну и уже одна побрела обратно к себе в комнату. Вия обняла свои плечи руками впервые ощущая, что ветер стал холоднее. И это чувство беспомощности и критического положения лишь разожгли в Вирсавие силу и стойкость. Она не пролила слёз. Она решила, что настала пора по-настоящему поиграть. Всё стало мрачнее лишь в несколько дней, но Вия точно умеет разжигать костры.Мелисандра не дождалась выступления с армией Джона Сноу на Винтерфелл. В одну ночь она поняла, что не здесь её место и не здесь от неё будет польза. Красная Жрица собралась, взяла и покинула на лошади Чёрный Замок. Она ехала спешно к ближайшему порту. У неё была новая цель: Вирсавия Маивалан.