Часть 4 (1/1)
В доме царила мёртвая тишина. Джон отбросил телевизионный пульт в сторону после тщетной попытки сосредоточиться на выпуске новостей и потянулся к телефону, чтобы прочитать ленту в твиттере. Его отклики вновь зашкаливали, но вникать в суть происходящего Джону было лень, поэтому он забросил и это дело тоже. Выйдя в коридор, Джон постучался в кабинет Скотта. Не получив ответа, он обречённо вздохнул. Скотт часами напролёт читал, конспектировал и зубрил купленные им книги, чтобы пройти вступительный тест — деньги-то за курсы они заплатили, но чтобы попасть в первую волну, надо было как следует постараться, а мужу Джона не хотелось ещё полгода грызть ногти. Скотт был тем ещё ботаником, совсем как Кэрол, и Джон порой думал о том, что окажись Скотт гетеросексуалом, Кевину пришлось бы подвинуться. В любом случае, в сдаче Скоттом успешного письменного экзамена Джон ни сколько не сомневался. Только вот из-за погруженности Скотта в учёбу Джону совершенно не чем было заняться — уехать надолго он пока не мог — на ближайшие выходные была запланирована конвенция каста Стрелы, и Барроумэн ни за что не собирался её пропускать. Выглянув в окно и убедившись, что на небе ни облачка, Джон решил переодеться в плавки и убить время в бассейне за парочкой бокалов вина. Собаки, учуяв ажиотаж одного из хозяев, радостно залаяли, просясь на улицу.Приготовив всё самое необходимое, Джон вышел на заднюю лужайку дома и, поставив бутылку и стакан на бортик бассейна, забрался в воду. Вода бодрила и освежала, и он какое-то время плавал туда-сюда, разминая закоченевшие суставы. Плавание было, пожалуй, единственный видом спорта, который по-прежнему доставлял ему настоящее удовольствие. Наполняя бокал очередной порцией вина, Джон бросил мимолётный взгляд на прозрачные двери, ведущие на кухню, и увидел Скотта, который, не отрываясь от книжки, полез в холодильник и достал оттуда бутылку воды. Проследив за действиями мужа, Джон осознал, что Скотт собирается поучиться на свежем воздухе, а потому, оставив всё в сторонке, набрал в лёгкие как можно больше воздуха и перевернулся на живот, погрузив лицо в воду. Скотт, открыв дверь, вышел на лужайку и, не обращая внимания на выходку Джона, присел на пляжный стул.— Привет, любимый, — как ни в чём не бывало бросил ему Скотт.Джон ничего не ответил, отвлекая мысли о кислороде разглядыванием дна бассейна. Кажется, там валялась какие-то побрякушки. Собаки, решив, что с них хватить укоризненно поглядывать на Джона, загавкали, и тогда Джон, резко перевернувшись вновь на спину и тяжело дыша, подплыл к бортику бассейна. Отплевавшись, с мокрыми, взлохмаченными волосами, он с негодованием посмотрел на Скотта, преспокойно восседавшего на своём месте.— Эй, мистер, я вообще-то чуть не задохнулся! — недовольно бросил Джон мужу.Скотт безразлично пожал плечами.— Ты прирождённый пловец, я не сомневался в твоих способностях.— Ну, знаешь ли, мало ли что могло произойти, — буркнул себе под нос Джон. — Со мной мог случиться солнечный удар или, чего хуже, сердечный приступ, например...— Не смеши меня, Джон, — ответил Скотт, не отрывая глаз от книг.Джон вылез из бассейна и стал вытираться полотенцем.— Скотт, — протянул Джон, садясь на соседний стул рядом с мужем, — мне скучно.— Джону Барроумэну не бывает скучно.— А вот и бывает, — ответил Джон и скрестил руки на груди, словно капризный ребёнок.— Ни чем не могу помочь, — Скотт произнес эту фразу прямо как вылитый папаша, который только и думает о своём бизнесе, а дома появляется в обеденные перерывы и по воскресеньям.— Можешь, — запротестовал Джон, — отвлеклись от учёбы хотя бы немного! Наверняка ты уже все учебники проштудировал...— Джон, у меня вступительный экзамен послезавтра, мне нужно ещё раз всё как следует повторить.Джон закатал нижнюю губу, и Скотт, не в силах устоять от подобного зрелища, отложил книгу.— Ты большой ребёнок, Барроумэн, — засмеявшись, сказал Скотт.Джон схватил его за рукав.— Дядя Скотт, дядя Скотт, дядя Скотт, — пролепетал Джон на манер их многочисленных племянников и племянниц.— Ну ладно, ладно, — сдался Скотт и, перехватив руку Джона, нежно поцеловал его ладони. — Возможно, ты прав.Джон недоверчиво прищурился.— Хорошо, Джон, я проведу с тобой время.Джон улыбнулся и радостно закивал.Скотт закатил глаза. Он словно бы спрашивал у небес как долго сможет всё это выдержать.— Чем хочешь заняться?В глазах Джона вспыхнул безумный огонек.— Поехали куда-нибудь.— Мне казалось, у тебя скоро комик-кон.— Ну... да, но он начинается лишь вечером в пятницу, а сегодня только вторник. Успеем куда-нибудь скатать.— Куда-нибудь? — Порой неопределенность Джона Скотта пугала до чёртиков. Куда-нибудь могло означать и полёт на Луну. Барроумэн был ещё и не на такое способен.Теперь настала очередь Джона пожимать плечами.— Куда-нибудь, куда ты захочешь.— Правда? — не веря своим ушам, поинтересовался Скотт.— Ага, — Джон легонько пихнул его локтем в бок. — Твой заслуженный выходной, тебе и выбирать.— Хм... ладно, — загадочно проговорил Скотт, хлопая в ладоши. — Что ж, если выбор за мной, то поехали в музей авиации. Переоденься, встречаемся через полчаса у гаража, — Скотт вскочил на ноги и убежал в дом.Джон так и застыл на месте, не в силах поверить в услышанное. Потом он начал смеяться.