Чувства Митчелла. Часть 1. (1/1)

На следующий день после нашего с Эйприл выходного, отношения у нас были весьма напряжённые. Она разговаривала со мной сквозь зубы, что за завтраком, что за умыванием. Но когда на горизонте появился этот деловой вождь Ралтау, я сразу заметил перемены в её настроении. И если быть точнее, то я почувствовал именно разницу между тем, как она говорила со мной и как?— с вождём. С ним она была вежлива и деликатна, тогда как со мной она была резка и несдержанна. Меня это оскорбило, поскольку в клане и так ко мне относились не очень, так ещё и Эйприл всем своим видом показывала, что ко мне так и нужно относиться. Тем более перед главой этого самого клана. Но я сдержался и не стал говорить с ней об этом. Я всё ещё был уверен, что её гнев по отношению ко мне был заслуженным. Но всё же это можно было оставить только между нами. Меня не пустили в новое убежище клана, куда Эйпи должна будет ближайшее время ходить и работать для клана, и мне вновь пришлось смириться с происходящим. А также и с тем, что мне опять пришлось вернуться к тренировкам. А Тиренай была той ещё бестией! Она пыталась научить меня скакать на лошади, тогда как на нашей планете это стало почти что атавизмом. И ввиду того, что я, как бравый военный, пытался решить всё по своему обыкновению, то есть силой, её это жуть как раздражало. То есть я сижу на неуправляемой кобыле, пытаюсь заставить её двигаться силой мысли и параллельно усидеть у неё на спине, вцепившись в неё ногами и руками?— это не весело, а даже, блин, страшно, потому что эта громадина может легко скинуть меня с себя и затоптать на хрен, и я это реально делаю изо всех мощей, но мой сенсей опять ставит руки в боки и рычит на меня. Единственное, что меня веселит в этой ситуации?— сильный акцент Тиренай. Особенно когда она ругается на меня. Это выглядит как-то нелепо, что ли. Но когда я посмеиваюсь в ответ на ругань, эта девчонка, что меньше меня в 10 раз и ниже на две головы, хватает меня за ухо и ругает ещё крепче. И это ещё смешнее. Я даже надеялся подружиться с ней, ведь мы постоянно были в тесном контакте, и у меня были примеры подобной дружбы, только на службе и со старшим по званию. Тот тоже сперва ругался на меня и отчитывал, как ребёнка, но потом мы стали братанами. Тиренай, судя по её характеру, тоже сошла бы за братана, но становиться им как-то не пыталась. Несмотря на то, что я наконец смог сегодня сделать первый успех в усмирении строптивой кобылы. Я успел навернуть кружок по нашей поляне для тренировок, и только после этого животное скинуло меня со спины. Мой сенсей даже наконец улыбнулась. Но не дала мне передохнуть и заставила снова залезть на спину лошади. И всё снова по кругу. —?Это дольжно помоч укрепить сфязь с па’ли и твой навык. Полезай обратно! —?скомандовала девчонка, и я поспешил её послушаться, а то мог и огрести. Но я не понимал, о какой связи она говорила, потому что я ничего такого не чувствовал. Я чувствовал лишь себя с этим животным отчасти так же, как и с подчинённым?— отдаёшь приказ, и оно слушается тебя. Ну, почти… В общем, за этот день я так и не успел повторить свой успех, и Тиренай снова была огорчённой, но я был горд собой, так что мне она настроение испортить так и не смогла. Я думал, что понял, как нужно было себя вести, чтобы снова прийти к такому же результату, пока вновь и вновь повторял попытки, так что был уверен, что покажу класс уже на следующей тренировке. А пока я отошёл недалеко от поляны, чтобы найти цветов для букета, который я хотел подарить Эйприл при нашей встрече вечером. И я не прогадал! Я ждал возвращения Эйприл около Древа клана, увидел её издалека в толпе, идущей рядом с вождём, но не придал этому особого значения. Она вышла ко мне из общего похода жителей клана, и я вручил ей букет. Мне показалось, что она была смущена, а потому сразу же опустила носик в букет, наслаждаясь запахом полевых цветов. —?Спасибо,?— прошептала девушка и угодила ко мне в объятия после недолгих раздумий. За ужином я похвастался своими успехами на занятиях у Тиренай, и Эйпи как-то холодно похвалила меня. —?Ты что, не рада? Ты ведь так этого ждала от меня! —?Нет, я просто… —?девушка опустила глаза, пытаясь сообразить, что ответить. —?Ты просто всё ещё злишься, да? —?спокойно спросил я, стараясь не давить на неё. Молчание было для меня красноречивым ответом. —?Тогда, может, развеемся, проведём время вместе? —?Можно, но только не сильно допоздна. Нам обоим рано вставать. —?Уж я-то представляю, как мне будет плохо, если я не высплюсь перед занятиями с сенсеем! —?я попытался настроить девушку на позитивный лад. —?Митчелл! —?прошипела Эйприл. —?Не стоит так пренебрежительно отзываться о ней,?— она сдвинула брови в негодовании, и мы молча продолжили есть. Ночь обдала нас прохладой, когда мы оказались снаружи. Но Эйприл не признавалась в том, что ей было холодно. Не думал, что она бывает такой упёртой, когда злится. Я не стал настаивать на своих прикосновениях, но у меня в мыслях никак не могло уложиться, что у неё действительно могло возникнуть такое отторжение из-за моего поступка. Я чувствовал себя просто кретином. Эгоистом. Придурком. Мы сделали круг, обогнув Древо клана. Перебрасывались незначительными фразами. Я понял, что оттепель настанет нескоро. На следующий день было дождливо, и Тиренай разрешила мне остаться в клане. Но делать мне было нечего, потому как Прил всё равно ушла на строительство убежища. Я решил посвятить время самому себе, сделал вид, что прикорнул, и вышел из тела аватара. Находиться одному в полной глуши посреди непонятно чего?— очень стрёмное ощущение, которое не передать в двух словах. Да и вообще моё положение было довольно странным. Здесь, в мобильном блоке, я был совсем один за тридевять-и-ещё-хрен-знает-сколько земель, а в теле аватара я находился всё время в окружении аборигенов, точнее даже больше под их надзором. Быть в полном, абсолютном одиночестве?— давящее на психику чувство. Но находиться под выражающим отвращение взглядом?— ещё более давящее. Особенно когда рядом не Тиренай, к которой я уже привык и знаю, что она может выкинуть, и уж тем более Эйприл. Именно поэтому даже прошлую ночь я решил провести наедине с собой. Я как будто выходил из игры, из той реальности, которая полностью поглотила меня, и мог посмотреть на многие вещи под новым углом, отстранённо, будто это всё происходит не со мной. А ещё я наконец смог добраться до посланий, оставленных мне Джессикой. Я не говорил о них Эйприл, чтобы не волновать её, ведь она и так переживала из-за смерти Калеба. Но, а в текущем положении дел?— говорить об этом и подавно не стоит. К тому же, разве может это как-то сделать нам хуже? Думаю, что вряд ли. Ведь ещё более вряд ли Эйприл заявится сюда ко мне, чтобы узнать, чем я тут занимаюсь. По крайней мере, пока у меня не закончатся запасы пищи, а у меня ещё полно мяса, которого мне доставила она с прошлой охоты. Послания Джессики были тайными и довольно истеричными. Она отправляла мне видеосообщения, в которых выражала беспокойство и досаду, если сказать мягко, по поводу нашего с Прил побега. Больше всего её возмущало то, что и я решился на это. Но Джесс не понимала, что то, что было у нас, не затмит Эйприл. Скажем так, к ней я не испытывал эмоциональной привязанности, которая возникла у меня с новой напарницей. Мы лишь иногда встречались с ней, чтобы, в общем-то, снять напряжение. Но когда я понял, что эта девушка начала привязываться ко мне, я решил, что пора линять. И тут мне на счастье с неба свалилась Эйприл. Ну, конечно, сначала я так не думал. От начальства поступила команда?— ввести девушку в строй, но никто из наших не хотел иметь дела с предателем. Тогда на это вызвался я, по большей части, чтобы скрыться от Джессики. Сначала я был не рад, что подписался под таким опрометчивым решением?— Эйп тогда была совершенно разбита, почти не говорила, а если и говорила, то не о самых весёлых вещах, да ещё и с пребольшой обидой на людей. Я думал, что у меня ничего не получится, и она просто станет обузой для начальства, и тогда с ней произойдёт какое-нибудь ?несчастье?, но потом она стала постепенно открываться мне. Я узнал её с совершенно иной стороны, которая мне очень понравилась. И, в общем, потом понятно, что произошло. Но Джесс, несмотря на то, что была отличным солдатом и прекрасной любовницей, не смогла покорить меня. А её я со своим отношением к ней на отвали как-то смог. Вообще хрен знает, как такое могло произойти, но жизнь очень любит тупые сюрпризы. В общем, Джесси ужасно переживала о том, жив ли я и почему игнорирую её. Ну, да, действительно, я же теперь разыскиваемый преступник, дезертир, но ей-то я обязан был ответить. Она создала какой-то безопасный канал связи, но так как я не шарю в этом абсолютно, то всё равно боялся с ней контачить. А ещё я боялся, что раз она, недохакер, смогла это сделать, то это мог бы сделать кто-то покруче неё, а там мне могла бы быть уже крышка. Тем более, как её тайный канал смог пробиться через помехи электровихря?— та ещё загадка. Но дни шли, а я был всё ещё недосягаем для начальства. Однако я не знал, как мне себя чувствовать в этой ситуации. И вот я вновь пересматривал видеосообщения от Джессики, ища в них тайный смысл. Да и какой ещё источник информации мог быть у меня на руках? Это всё, что может быть мне доступно из внешнего мира. И вот, пока я пялился на обеспокоенную девушку, от неё мне пришло новое сообщение. У меня тут же случился всплеск страха, и я невольно начал оглядываться по сторонам. Сложилось ощущение, то за мной следят прямо сейчас. Но за окном лишь плотным потоком шли облака и барабанил дождь. Всё, больше ничего. И это успокоило меня. Спустя пару минут я всё же осмелился открыть видео. На нём Джесс была собранной и серьёзной. Может быть, она сделала вид, что записывает что-то в личный дневник, чтобы никто посторонний её ни в чём не заподозрил, потому что народу вокруг было много. Либо же это действительно была дневниковая запись, отправленная мне спустя некоторое время в тайне ото всех. Ох, не знаю. Всё это было не так важно по сравнению с информацией, которую излагала на видео коллега. Она сообщила, что программу ?Аватар? отныне закрывают для использования в военных целях, и она будет использоваться для того, для чего была создана изначально?— для помощи в изучении планеты учёными. Мол, это неэффективное вложение огромных денег, учитывая, что некоторые дезертируют. Прекрасно, ведь здесь имеюсь в виду я. То, что я смог оставить для потомков?— моя лажа. Ну да ладно. Больше ничего интересного, кроме того, что видео было снято буквально на днях. Может быть, это был знак, что обо мне ещё не забыли? Посмотрим. Может быть, я ещё смогу поблагодарить Джесс, когда она спасёт меня от набега боевиков. Потом я посмотрел на время и понял, что слегка отстаю от графика в деревне?— уже наступал обед. Я вернулся в мир аборигенов. Это помогло мне забыть о тревожных мыслях, но ненадолго?— Эйприл пришла на обед, а потом сообщила, что ей нужно побыть одной, она собралась полетать на банши. Окееей, а что мне было делать? Я понимал, что если вернусь в свой домик в горах, то опять начну мучиться от догадок. Но от этого меня спасла Тиренай. —?Раз тебе настолко нешего делать, што ты спишь, давай потренируем твой язык,?— и она злорадно улыбнулась. Мы уселись с девушкой подальше от очага, чтобы не мешать другим жителям клана, и она сначала проверила выученные мною ранее слова, позакатывала глаза, раздражаясь моему произношению, а потом начала закидывать меня новыми словечками. Чувствую, до составления предложений мне ещё далековато, несмотря на то, что кое-чему я научился ещё у Эйприл. Заключив к вечеру, что я тот ещё бездарь, Тиренай покинула меня, а я остался ждать Эйприл, расхаживая из стороны в сторону и раздражая остальной народ. Она не появилась на ужине, так что я даже забеспокоился. Но раз все остальные были совершенно ничем не встревожены, то я решил, что всё в порядке. Я сидел и жевал мясо, пока вдруг не решил оглядеть присутствующих. Возле старого вождя и его жены не было их сына. Это уже навело меня на некоторые мысли, однако я не стал на них зацикливаться. Твёрдо решил дождаться возвращения Эйприл. Все мои худшие опасения подтвердились. Эйприл вернулась совсем поздно в компании вождя. Я смерил их недовольным взглядом, но на него отреагировала только моя девушка. Моя девушка, которая проводила время с другим мужиком. И как мне было на это реагировать? Эйприл виновато смотрела на меня, но не спешила ничего говорить, по-видимому, решив, что если я попрошу, то тогда она всё объяснит, а если нет?— то и не нужно ничего говорить. Отлично… Я вдохнул поглубже, засовывая всю свою ревность и злость подальше от адекватности и почти спокойно спросил: —?Ты же хотела побыть одна. Да и ненадолго. А что я сейчас вижу? —?Вождь оказался там случайно,?— Эйприл неловко улыбнулась. —?А потом мы с ним разговорились, и я даже не заметила, как пролетело время. Потом началась гроза, и я осталась на неё посмотреть, как и Ралтау. Если ты ревнуешь… —?Нет,?— выпалил я. —?Тогда… может, пойдём спать? Уж поздно. Прости, что заставила долго ждать и не посвятила этот вечер тебе. —?Всё в порядке,?— сухо бросил я, смерив Эйприл напоследок ещё одним не очень приятным взглядом, и улёгся в кокон, немедленно вернувшись в человеческое сознание. Про себя я смачно выругался. Только два дня назад мы были с Эйприл так близки, а теперь она преспокойно меняет вечер со мной на времяпровождение в компании вождя. Наверное, ей там с ним было очень классно, раз она обо всём на свете забыла и уж тем более обо мне. Или она не забыла, а специально предпочла меня ему? Может, ей нужно отойти от эмоций и переключить внимание на что-то другое или кого-то другого, а он просто под руку подвернулся? А ведь я ещё не знаю, чем они там занимались, ибо встреча их явно располагала к романтике. Ночь, дождь, гроза… Ми-ми-ми прям! Тьфу ты… Никак не мог отделаться от дурацких мыслей, пока не уснул. С одной стороны, я пытался понять Эйприл, ведь я причинил ей боль, как физическую, так и душевную. И будь я девушкой, тем более такой ранимой и чувствительной как Эйприл, я не знаю, как я бы себя чувствовал и вёл. С другой стороны, ревность съедала меня изнутри. И я впервые познал, что сам мог быть таким чувствительным. Видимо, Прил меня действительно так сильно зацепила. Следующий день был бы прекрасным, если бы из моей головы выветрились мысли о вчерашнем вечере. Ещё вчера я был уверен, что сегодня у меня получится обуздать лютоконя, но теперь мне даже не хотелось смотреть в его сторону. Тиренай как всегда подгоняла меня и обрабатывала всякими неприятными словами, на которые я старался не обращать внимания. —?Ну же, балбес, хоть постарался её почуствоват! —?кричала она, когда я в очередной раз свалился с кобылы. —?Я стараюсь, чёрт возьми! —?вспылил я, отряхиваясь от травы и земли. —?О, кажется, кто-то не в настроении,?— удивлённо бросила моя учительница. —?Я всегда щитала, што злость помогает мущинам победить то, што они не могут победить. А ты сдаёшься? —?Что ты хочешь сказать? Что я в твоём понимании не мужчина? —?это разозлило меня ещё сильнее. —?Ты пытаешься взять меня на слабо? —?догадался я. Девушка лишь звонко хохотнула в ответ. Но я её энтузиазма не разделил. Однако мне нужно снова попытаться оседлать животное и продолжить жалкие попытки удержаться на его спине. Собственно, чем я и занялся. Но это опять не увенчалось успехом. Тогда Тиренай не удержалась: —?О, Эйва, дай мне сил! —?воскликнула она. —?Поднимайся на ноги и уходи с дороги. Отдохни, пока я разрещаю. Я покажу, как нужьно. Я послушно сел в тени дерева на краю поляны и стал наблюдать за девушкой. Она установила связь и ловко вскочила на спину лютоконя, хотя тот был порядком выше меня, не то, что её. Потом она устроилась поудобнее и обратилась ко мне: —?Теперь я думаю, што делать па’ли. Я говорю ей спокойно идти,?— лошадь тронулась и спокойно пошла вперёд. —?Она чуствует и делает, как я скажу. И она чуствует меня. Как я сижу, вдруг я падаю? Она не даст, если она почуствует. Ты даешь понять не только, што делать, но и што ты делаеш. Вы будете доверять друг другу и двигаца вместе. Вот так! —?и лошадь погнала. Тиренай не делала ничего, чтобы ей управлять физически?— не дёргала за отростки, чтобы та повернула, не пыталась пришпорить для увеличения скорости бега. Было понятно, что у них внутренний контакт. Затем девушка начала скатываться набок, но животное не дало ей этого сделать, дёрнув телом и слегка наклонившись в противоположную сторону, и Тиренай вернулась ей на спину. —?Не нужьно её бить, нужно дать понять ей внутри, што надо делать. Понимаеш? —?девушка остановилась около меня и спешилась. —?Ты всё понял? Я лишь кивнул ей в ответ, но сказать было проще, чем сделать. Тем более мне, обычному военному, который во всех этих тонкостях Пандоры и её жителей не бум-бум. Я привык пользоваться машиной, компьютером, оружием, для управления которыми не нужно было мысленно с ними контактировать и давать команды, а нужно было поворачивать руль, щёлкать по клавиатуре или нажимать на курок. Это совсем не то, что мне предлагала Тиренай. Уже больше двух недель я бьюсь в попытках понять, что от меня требуется, и головой, вроде бы, понимаю, но на практике всё из рук вон плохо. Или мне мало этого времени, или я большой затупок, или я не годен для этого. Что-то из трёх. Лишь бы не последнее. Я создал ?тсахейлу? и вскарабкался на спину скакуна. Попытался сосредоточиться лишь на мыслях, не на теле, но не забывая держаться. Дал команду идти, и лютоконь спокойно двинулся. Я разнервничался. Животное это почувствовало и издало ржание, перейдя на рысь. Я старался мысленно подавать ему сигналы своего тела, но я не знал, как объяснить всё нормально. Это было странно?— общаться в голове с животным. Тем не менее, я пытался. Голова вскипела, и я лишь на секунду задумался об Эйприл и её дружке-вожде, как кобыла просто взбесилась. Если раньше я слетал с неё сбоку, просто вылетая с её спины из-за того, что не мог удержаться на скорости, то сейчас она встала на дыбы, и у меня не было ни шанса, чтобы не свалиться, потому что до этого я пытался бросить все силы на мысленный контроль. Тиренай тут же подбежала к животному, чтобы успокоить его, а потом и ко мне, чтобы поднять. —?Ты целый? —?спросила она, и я впервые заметил в её взгляде беспокойство. —?Она самая спокойная из всех, а ты её напугал. Што-то не так с тобой, и она почуствовала. —?Да настроения нет,?— отмахнулся я, потому как Тиренай не переставала пристально смотреть на меня, требуя ответа. —?Врун! Все мысли дольжны быть только о твоём пути. Ничего другого,?— девушка нахмурилась, пытаясь надавить на меня. —?Боюсь, что ничего не выйдет. Я не могу выбросить это из головы,?— пожал я плечами. К тому же, у меня страшно болел затылок. —?Ладно, ты отдыхаеш. Сходи к лекарю, она тебе поможет,?— Тиренай так легко отпустила меня, что я даже удивился. А я-то уже подумал, что она хочет моей смерти! По совету сенсея я обратился в медпункт. Меня встретила та же добрая женщина, что и в наш первый с Эйприл день в клане. Кстати, интересно, когда она вернётся? Лекарь была добра ко всем, даже ко мне. Она осмотрела меня, мы мило побеседовали, она дала мне испить какой-то травяной отвар, и, в общем-то, всё. А чего ещё можно было ожидать от медицины аборигенов? Надеюсь, у меня не сотряс. Я сидел внизу, наслаждаясь головной болью и разглядывая аборигенов. В целом они очень даже походили на людей: делились на группки, о чём-то болтали, и даже их разговоры чем-то похожи на наши. Я обратил внимание на скопление детишек вокруг женишка Тиренай. Он им живо и эмоционально что-то рассказывал и активно жестикулировал. Целиком разговора я не понимал, но речь шла о легендах клана, о его великих предках и дружбе с банши. Да, Тиренай упоминала об этом. Интересно, это лишь вымысел или реальность? Просто на’ви передают истории из уст в уста от предков к отпрыскам, и они могли обрасти такими легендами, что неподвластны даже воображению людей. Хотя мир аборигенов Пандоры сам порой похож на нечто ирреальное. Я силился понять, о чём говорил Хукато, но у меня, честно говоря, как-то не очень получалось. Внезапно над ухом раздался тихий голос: —?Што, интересно? Могу на твоём рассказывать,?— я поднял глаза на улыбающуюся Тиренай. —?Ты мне совсем отдохнуть не дашь, да? —?шутливо нахмурился я. —?Совсем нет желания учица,?— кажется, девушка восприняла мои слова всерьёз, её лицо исказила гримаса отвращения. —?Я совсем не против,?— поспешил исправиться я. Часть истории я уже знал. Первые предки клана жили в горах и приручали банши, используя их не только как средство передвижения, но и как средство добычи пищи. Затем последовала история о том, как один клан разделился надвое по причине каких-то разногласий, о которых уже никто не помнит. Мне стало интересно узнать об этом у Прил. Ведь наверняка сегодня вечером нам удастся прогуляться. Я замечтался, пока Тиренай переводила мне истории о великих воинах клана, пока речь не зашла о торук макто. Это было довольно интересно, ведь я об этом ни разу не слышал. К сожалению, таких наездников среди клана ни разу не было. Наверное, никому не хотелось, что называется, прыгать выше головы. За этими посиделками время пролетело быстро, и вот уже солнце начинало садиться, а значит, мне стоило бы поторопиться со сбором букета. Эйприл вновь была приятно смущена, и я пригласил её поужинать на улице. Это было немного странным, по её мнению, предложением, но она согласилась. Я подумал, раз она согласилась отужинать с вождём на ветви Древа клана, то чем я хуже? Сначала девушка поведала мне о делах в убежище, пожаловалась на лёгкую усталость. Затем мы обсудили мои ?успехи? на сегодняшней тренировке, на что девушка заботливо справилась о моём самочувствии. Но дальше разговор не вязался, так что я и решил поговорить об истории появления ?Иан Танхи? и ?Тау Менари?. —?О, Тиренай всё же рассказала тебе об этом. Я думала, что это что-то вроде запретной темы,?— почесала подбородок Эйприл. —?Хотя это было бы странно, ведь как они бы объясняли молодому поколению близкое общение с этим кланом? Ведь обычно кланы между собой никак не общаются, и это один из самых редких случаев. Но, а насчёт того, о чём ты спрашивал?— честно говоря, я понятия не имею. Летарита мне тоже ничего конкретного сказать не смогла. —?А жаль, ведь это довольно интересно,?— с искренней досадой отозвался я. —?Неужели тебе это так интересно узнать историю клана? —?тут же оживилась девушка. —?Ну, мне же нужно хоть что-то знать о месте, где я собираюсь жить. Я улыбнулся Эйприл, и её взгляд был таким тёплым, что я подумал, что это хороший момент для поцелуя. Я потянулся к девушке, едва коснувшись её губ. Она сперва хотела ответить, легонько прижавшись ко мне, но потом отстранилась, и на меня как будто камень обрушился. —?Что-то не так, Эйпи? —?Митчелл… мне кажется, я не могу,?— девушка опустила взгляд и отвела голову в сторону от меня. —?Объясни мне, что не так,?— мягко потребовал я. —?Мне сложно это объяснить… Наверное, должно пройти ещё какое-то время. —?Можно мне тебя хотя бы обнять? Прил тоскливо посмотрела на меня и будто нехотя придвинулась, угодив ко мне в объятия. Хоть она и приняла этот жест, но на душе всё же было гадко. Девушка не доверяет мне и начнёт ли? На следующий день мой сенсей решила меня сильно не мучать, чему я был безмерно рад. Голова ещё побаливала, но не особо сильно, а значит, это точно не сотряс. Интересно, как бы я его ощущал, будучи вселённым в тело аватара? Наверное, это было бы суперфигово. В общем, в этот день Тренай приготовила для меня и другой сюрприз?— стрельба из лука. —?Серьёзно? Зачем это нужно? —?Прежде всего на’ви становится охотником, а потом уше наезником. Твоё обучение проходит иначе. Но тебе не стать охотником, если у тебя не будет оружья,?— словно школьная училка процедила девушка и протянула мне лук со стрелами. —?А почему я не могу пользоваться своим оружием, которое вы у меня отобрали? —?нахмурился я. —?О, Эйва, дай мне сил,?— прошипела Тиренай на своём языке (эту фразу я уже прекрасно выучил), пытаясь умалить своё раздражение, но это ей не помогло. —?Вы, небесные люди, используете оружье из металла. Это нарушивает закон Эйвы. Она сама решает, когда охотник готов. А как ты будеш готов тогда? Тебе нужно учица. Если ты станешь таронью, только тогда сможешь оседлать икрана. Ты же этого так хотел? —?Да, но почему я вдруг должен слушать Эйву и с чего она взяла, что мне нельзя пользоваться игломётом? —?не унимался я. —?Скау! —?зло воскликнула учительница. —?Я уже тебе объясняла, но ты, кажеца, не слушал. На’ви и природа сушествуют в гармонии. Этого помогает добиться Эйва. Она мать всего живого, всево вокруг. Она поддерживает жизнь и её равновесье. Природа даёт нам то, што кушать, што одевать, а большего нам не нужьно. Если бы не это, наш мир был совсем другим. —?Ты на людей намекаешь? —?спросил я, когда Тиренай надавила на меня злобным взглядом. —?Именно. Небесные люди пришли на нашу землю и добывають металл. Убивают деревья и лес, лишают жывотных дома. Это, по-твоему, хорошо? —?девушка громко выдохнула и после непродолжительной паузы продолжила:?— Когда мы убиваем животное для пропитанья клана, мы благодарим за то, што оно приносит в жертву своё тело, но душа его обязательно возвращаеца к Эйве. Ты бы знал, если бы пытался почуствовать. Но ты не можеш совладать даже с па’ли. —?Ты же знаешь, что я пытался! —?я тоже начинал злиться. —?Ты впускал её в своё сознание. Это не даёт тебе им нормално управлять. Нам нужьно приступать к занятию. —?Тебе придётся долго учить меня, потому что я совсем не умею это делать. А насколько я знаю, небесные люди подобрались к клану совсем близко, и у нас совсем нет времени на это… —?Хорошо, я поняла тебя. Нам придёца отложить занятие. Пошли за мной. Тиренай отобрала у меня лук и повела за собой за пределы деревни. Мы оказались в лесу, но мой сенсей и не думала останавливаться. Через время мы поднялись с земли на деревья и передвигались по ним, чтобы быть тише. Оказавшись в какой-то глуши, Тиренай приказала притаиться и проникнуться атмосферой леса. Что ж, я попытался. Прислушался. Стрёкот насекомых, шелест листьев, шорох травы, какие-то звуки, похожие на шаги. Принюхался. Запах растений, прелой земли, изредка появляющегося свежего ветра и не совсем знакомый мне запах. Он был похож на запах животного, вот только я не мог понять, какого. Сырость. Мы находились неподалёку от какого-то водоёма. И звуки, и запах шли из одного места. Присмотрелся, но густые заросли скрывали от моих глаз то, что находилось за ними. Мой сенсей медленно продвигалась по нижним ветвям в сторону животных, и я максимально тихо следовал за ней. Вскоре Тиренай нырнула в кусты, отделявшие нас от зверей, к которым мы приблизились почти вплотную. Я оказался рядом, не совсем тихо приземлившись. Учительница пригнула меня к земле руками и присела сама, по-видимому, чтобы нас никто не заметил. Послышалось нервное ржание. Некоторое время мы с Тиренай сидели неподвижно и почти не дышали, она всё недовольно поглядывала на меня, пока не решила немного раздвинуть заросли и оценить обстановку. Нам открылся вид на лесной ручей, около которого уже почти совсем спокойно паслись лютокони. Но почему же я не смог узнать их запах? Я ведь каждый день пытался обуздать вредную кобылу, почти такую же, как эти дикие. Наверное, мой нос был переполнен кучей других запахов, и они настолько все перемешались, что я не смог их с полной точностью опознать. Мне есть, чему ещё учиться. —?А теперь,?— почти одними губами прошептала Тиренай:?— у тебя есть задание. Ты дольжен оседлать одного из них. И удержаца. Это репетиция перед Икнимайя,?— и девчонка ехидненько улыбнулась. Я вскинул брови, ошарашенный этой новостью. Вот и приехали, как говорится. Но делать было нечего. Я бы точно получил по шее, если бы ослушался. Около ручья паслось целое стадо, около дюжины особей, выбирай?— не хочу. Мне оставалось только правильно выбрать момент и напрыгнуть на одного из них сзади на спину. Мой хвост извивался и подрагивал, пока я находился в предвкушении. Проснулся какой-то новый азарт, который я обычно ощущал на боевых заданиях, когда моя жизнь могла стоять на кону. И вот я переступил одному мне видимую линию старта, выскочил из кустов и запрыгнул на спину присмотренному мной лютоконю. Скользнув по его спине, я как можно скорее схватил его за усы. Но не тут-то было. Этот конь был явно характернее моей кобылы. Он не стал мешкать и сразу встал на дыбы. Благо, я успел сжать его нервные отростки руками покрепче, ногами буквально вжался в его бока. Однако животное было неумолимо. Оно стало брыкаться, качая меня то взад, то вперед. Я почувствовал себя так, будто был на каком-то родео. Голова стала кружиться, и я перестал соображать, так что скакуну наконец удалось скинуть меня с себя. Я свалился сбоку, и лютоконь уже был готов растоптать меня, как я откатился к кустам. Тиренай схватила меня за руку и рывком утащила в заросли. Животное же побежало в лес вслед за своим стадом. —?Ну как тебе? —?с самодовольной улыбкой на лице спросила девушка, и, не дав мне отдышаться, начала читать нотации. —?Это была схватка на смерть! И ты в ней проиграл. Так што ты уш точьно не готов к встрече с икраном. А теперь я надеюсь, што ты не ушибся головой, а то у нас потом будут проблемы,?— девушка принялась осматривать меня, но я оказался в порядке. —?Отдыхай, и скоро мы отправимся в другое место. —?Уж лучше бы мы остались пострелять из лука,?— выдавил я, смотря на Тиренай исподлобья. —?Я не ударялся головой, можешь за меня не переживать. Девушка отстранилась и стала ждать, пока я дам ей знать, что готов двигаться дальше. Мы стали идти вдоль ручья в противоположную сторону от Древа клана. Шли по зарослям, стараясь всё так же быть незаметными. Вскоре мы набрели на ещё одно стадо, но это были уже не лютокони, а тапиры. Маленькие, безвредные существа. Они пили воду из ручья, в страхе озираясь по сторонам, так что мне даже стало их немного жалко. Но Тиренай толкнула меня в плечо, привлекая к себе внимание. Она протянула мне тот же лук, что и на тренировке, а потом тихонько сказала: —?Повторяй за мной. Я принял позу, такую же, как и она, взял в правую руку лук, в левую?— стрелу, прислонил её к тетиве и неуверенно натянул. Тиренай расслабила тетиву, так что я тоже хотел последовать её примеру, но она жестом остановила меня. Приблизившись, поправила мою позу, показала, как прицеливаться, а затем кивнула в сторону тапиров. —?Но я же не умею стрелять! —?шикнул я, и, к моему счастью, маленькие животные этого не услышали. —?А ты попробуй и посмотри, что из этого получица,?— на лице девушки снова проявилась самодовольная ухмылка. Это не предвещало ничего хорошего. Но мне всё же пришлось подчиниться воле моего сенсея. Я натянул тетиву покрепче, прицелился, как показывала Тиренай, помог пальцем навести стрелу на цель. И только я хотел отпустить стрелу, как в воздухе раздался рёв. В кронах деревьев пронеслись голубые животные. Они спустились ниже, пролетев прямо над тапирами, словно выгоняя их со своего места. Тапиры послушно сбежали, а я смотрел вслед скрывающимся в листве лесным банши. —?Что это было? —?спросил я у Тиренай в полный голос. —?Эйва не разрешает тебе охотица. Тебе ешё рано,?— выражение лица девушки прямо кричало мне: ?А я говорила!? —?Хорошо, ты меня убедила,?— я вскинул руки вверх, сдаваясь. —?Теперь мы вернёмся в деревню? —?Всё верно. И будем учица стрелять из лука,?— сенсей вытянулась в полный рост, победно вскинув головой, и запрыгнула на дерево. Мне не оставалось ничего, кроме как последовать за ней. В деревню мы вернулись к вечеру, так что Тиренай, к моему счастью, не стала меня сегодня мучить, поэтому я был свободен. Было тяжело признаваться себе, что я действительно ещё не готов к чему-то большему, чем продолжение попыток оседлать лютоконя, выучить язык и мастерство стрельбы из лука. И это осознание заставляло меня чувствовать себя подавленно. В таком состоянии и нашла меня Эйприл. Я сидел на поляне близ Древа клана, поджав колени к груди и уперевшись в них лбом. Словно ребёнок, который хотел таким образом спрятаться от проблем. Мои глаза были прикрыты, так что я не сразу заметил появления Прил. Она мягко коснулась моего плеча, провела по нему пальцами, затем повела ими по спине к другому плечу и сжала его ладонью. Потом она присела рядом и приобняла меня, спросив низким бархатным голосом: —?Митчелл, с тобой всё в порядке? Что-то случилось? —?Мы с Тиренай ходили в лес,?— я посмотрел Эйприл прямо в глаза, и выражение её лица было крайне обеспокоенным. —?И я понял, что совершенно ни к чему не готов. Я никчёмен. Готов признать это. —?О, нет, не говори так,?— Эйприл поджала губы и крепко обняла меня, положив мою голову к себе на плечо. Я вдохнул запах её тела. Она пахла жарким лесом. Да, солнце сегодня хорошо пекло. Я высказал Эйприл то, в чём с трудом признался себе сам, и она поддержала меня, будто переняв часть моих эмоций на себя. Мне немного полегчало, я успокоился, и тогда Эйпи стала подбадривать меня и смешить. Когда мы собрались ужинать, я уже почти совсем пришёл в себя. Этого заряда хороших эмоций мне хватило до следующего дня, когда мы с Тиренай наконец стали упражняться в стрельбе из лука. Однако моего запала не хватило надолго. Вскоре стрельба из лука начала казаться мне крайне скучной, неудачи?— крайне раздражительными, Тиренай?— крайне заносчивой и придирчивой. Она умеет быть занудой. Всё-таки порядки на’ви я, кажется, никогда не пойму. А что, если Тиренай подстроила появление лесных банши, привлекла их чем-то или заметила заранее? В конце концов, она знает этот лес вдоль и поперёк, а я нет, так что она могла просто устроить мне спектакль, чтобы я поверил в их мифическую Эйву, кем бы она там ни была. В этом есть какой-то подвох. Меня хотят переделать, отнять всё человеческое и подсунуть взамен какую-то дикую жизнь. Но в чём её ценность? Что нашла в этом сама Эйприл? Не могла же она специально привести меня в место, где меня зазомбируют и заставят идти сражаться против своих? Да и Тиренай не похожа на того, кто способен применить навыки гипноза… Боже, о чём я думаю? Это просто чушь, что-то ненастоящее… Эти синие совсем ничего не понимают. Они думают, что смогут победить людей с их технологиями и интеллектом, хотя у них только палки да сказки на ночь. Или я зря сомневаюсь? Кажется, я перегрелся на солнце. В любом случае, лук?— не моё оружие. Какая разница, если я буду готов, по мнению Тиренай, чем я буду убивать животное? Оно в любом случае умрёт, а смерть от людского оружия может быть даже гуманнее. Так и к чему мне всё это нужно? —?Своим оружьем с ядом ты зря принесёш в жертву чью-то жызнь,?— как всегда надменно и самоуверенно произнесла Тиренай. —?Вы проверяли моё оружие? —?отчего-то вскипел я. —?Мы не доверяем чужакам,?— отрезала девушка и велела мне продолжать стрелять из лука. Очередной промах, и у меня в буквальном смысле опустились руки. Я шумно выдохнул, устало глянул на цель и уже был готов психануть, как услышал голос своего сенсея. —?На сегодня достаточно. Раз ты такой капризный, будем чередовать занятья. Завтра идём в лес, а потом займёмся стрельбой из лука,?— она помолчала, а потом, посмотрев на небо, добавила:?— Скоро придёт Эприл. Тебе нужьно её встречать,?— она улыбнулась и ушла, оставив меня одного на поляне для тренировок. Как будто это не ей самой хочется поскорее увидеть своего бугая. Я же решил, что в этот раз стоит удивить Эйприл чем-то новеньким и преподнести ей букет из других цветов, которых не найти на этой поляне. Я отправился в место, что заприметил заранее. Оно находилось в той стороне от Древа клана, куда Эйприл с остальными уходила к пещере. Я надеялся, что меня не выгонят оттуда, заподозрив в неладном, а потому старался быть аккуратным и незаметным. Я бродил по лесу, выискивая и срывая красивые растения для букета, когда вдруг передо мной предстала следующая картина. Из леса открывался вид на холм, из-за которого уже выходили на’ви из клана. По идее, я должен был бы поторопиться в сборе букета, но кое-что меня остановило. Я увидел, как из зарослей выросла фигура девушки, которую, кажется, зовут Кьюни. Я не раз видел, как она трётся около вождя в безрезультатных попытках добиться его внимания. Мне она несколько напоминала Джессику, которая так же липла ко мне. Она смотрела куда-то, и я направил взгляд в ту же сторону. Через холм перебирались Ралтау и Эйприл, которую тот, словно джентльмен, придерживал за руку, помогая преодолеть препятствие. Хотя было видно, что Эйприл не нужна его помощь, она с улыбкой на лице приняла её. Я невольно сделал несколько шагов вперёд, будто пытаясь разглядеть в этом всём какую-то ошибку. Но мои глаза меня не обманывали. Кьюни, которая явно заметила моё присутствие, лишь скользнула по мне взглядом и вновь стала смотреть вперёд, не шелохнувшись. Её хвост нервно извивался. —?Вот так зрелище,?— с ужимкой ухмыльнулся я, заставив девушку обратить на себя внимание. Она лишь опустила взгляд на букет, который я уже был готов выпустить из рук, с сильным акцентом произнесла: —?Красивие тсветы. Вот только не нужьно их рвать, штобы насладица их красотой,?— и удалилась. Я не знал, что и делать. Стоит ли паниковать? Или сохранить хладнокровие? Чего заслуживает Эйприл и почему она так поступает со мной? Что вообще происходит, в том числе и между ними? Вот они спустились с холма, всё ещё держась за руки, и лишь через время они отпустили друг друга. Слишком долго для простого дружеского жеста. И слишком похоже на жирные подкаты. Интересно, Эйприл понимает это или придуряется? Или ей просто-напросто нравится внимание вождя, или даже он сам? Похоже, я узнаю наверняка, только если спрошу об этом напрямую. Но когда? Прямо сейчас что ли? Я застыл в нерешительности. А потом просто схватился обоими руками за цветы и начал разрывать их, раскидывая ошмётки в сторону. Обтряхнув руки, я пошёл в сторону Древа клана. Встретить Эйприл я решил с натянутой улыбкой, которая дружелюбной у меня никак не получалась. Поэтому девушка сразу почуяла, что что-то не так, но я пообещал рассказать ей всё после ужина. И вот мы идём вокруг Дерева, дышим ночной прохладой. Эйприл с мольбой в глазах смотрит на меня, но ничего не говорит. Ждёт, пока я начну первым. Хорошо, ты сама этого захотела. —?Знаешь, сегодня мне кое-что очень сильно не понравилось. Не угадаешь, что именно? —?Это связано с тренировками? —?Эйприл не то с недоумением, не то с беспокойством продолжала сверлить меня взглядом. —?Нет, это связано с тобой, Эйприл,?— я редко обращался к ней по полному имени, так что ей это явно не понравилось. —?Тогда, может, намекнёшь мне хоть, в чём дело, потому что я совсем не понимаю, в чём дело, и… —?Дело в вожде, Эйприл,?— я не дал девушке договорить, и, услышав то, чего она явно услышать не ожидала, или, может даже, боялась, она резко остановилась и посмотрела себе под ноги. —?И давно вы с ним так близко дружите? Или я не знаю чего-то ещё? Может, ты меня уже бросила, просто я пока что об этом не знаю, а, Эйприл? —?я медленно давил на неё, под конец начиная повышать тон своего голоса. —?Что это было, Эйприл? —?девушка молчала, как будто пыталась придумать ответ, но я очень сильно не хотел слышать ложь, так что схватил её за плечо и потряс её руку. —?Эйприл, отвечай. —?Это не было ничем из того, за что стоит орать на меня на глазах у всего народа,?— Эйприл вырвала руку из моей хватки и со злостью посмотрела на меня. В её глазах что-то блеснуло перед тем, как она моргнула. —?Отчитываешь меня, как малолетку, хотя я ничего не сделала, а это ты что-то додумываешь себе, потому что ревнуешь,?— Эйп брезгливо скривила губы. Её голос был низким и еле слышным. Я на мгновение потерял решимость вместе с уверенностью в том, что это было так, как я для себя понял. Но лишь на мгновение. —?Я не верю тебе, Эйприл. Или я, по-твоему, слепой? —?Можешь верить, во что хочешь, особенно если тебе не знакома элементарная вежливость,?— девушка отвернулась от меня и посмотрела в сторону леса. —?Это больше похоже на заигрывания, а не на вежливость, когда вы идёте, держась за ручки, прямо как сладкая парочка. И это я ещё не всё видел,?— я ждал, когда она наконец посмотрит на меня, и это случилось. Её взгляд был отстранённым. —?И чего же ты ждёшь, Митчелл? Моих извинений? —?произнесла она устало. —?Нет. Мне это не нужно, если я пойму, что мы всё ещё вместе. Я просто не считаю необходимым тебе любезничать с вождём, проводить с ним время наедине и потакать его ?вежливости?,?— я пальцами обозначил, где стоят кавычки. —?Общайтесь по делу, разве этого недостаточно? —?Я пытаюсь выстроить нормальные отношения с главой клана, чтобы нас не вышвырнули отсюда или не убили, ясно? —?довольно напористо сказала Эйприл. —?Пойми, в лесу одни мы недолго проживём. Я думаю, ты и сам помнишь, с чем мы тогда столкнулись. Мы с тобой находимся в хорошем месте, на’ви довольно дружелюбно относятся к нам, мне здесь очень нравится. Я не хочу ничего потерять. И тебя в том числе. А ты думаешь только о себе. —?Вот так значит, да? —?сказал я после продолжительного молчания, во время которого пытался переварить, что только что сказала мне девушка. —?Ты хочешь сказать, что не станешь прислушиваться к моим просьбам? —?Не надо ограничивать мне свободу. У меня есть своя голова на плечах. И если я захочу, я всё равно буду с тем, в ком нуждаюсь,?— после этих слов Эйп развернулась и ушла, дав понять, что разговор окончен. Просто класс. Лучший вечер в моей жизни, ничего не скажешь. Всё время до сна моя голова была забита мыслями о ссоре, об Эйприл и о вожде. Может, я и вправду был неправ? И я, например, что-то не знаю о культуре аборигенов? Вряд ли. Я просто пытаюсь себя хоть как-то успокоить, вот и всё. А та девушка, Кьюни… Она наверняка тоже не просто так пялилась в их сторону. И, возможно, она знает больше, чем я, о том, что происходит между этими двумя. Но вряд ли мне удастся просто взять и спросить у неё об этом. При обычных обстоятельствах Кьюни даже не посмотрит на меня, не говоря уже о хоть каком-то разговоре. Зря я съедаю себя изнутри. Нужно спать, иначе Тиренай сама сожрёт меня завтра. Ведь мы с самого утра потащимся в лес. Ох, что за дурдом? Конечно же, я всё равно не выспался. И с утра я был как плавленый сыр. Но Тиренай до этого не было дела. Она время от времени отчитывала меня, когда я не был тихим и осторожным в лесу. —?Да сколько можьно, Мытшел, соберись! —?разозлилась сенсей, когда я распугал недавно настигнутую стаю гексапед. —?Я стараюсь,?— отвечаю ей на автомате, и мы продолжаем исследовать лес. Тиренай пыталась меня вовлечь и заинтересовать тем, чем на’ви занимаются в обычной жизни. Например, она объясняла, как различать запахи и следы, оставленные на земле или траве. Девушка учила меня азам их дикой охоты. Скорее всего, это было полезно, но лично у меня не было никаких приятных чувств от этих занятий. Просто равнодушие. Я делал то, что мне велели, словно робот. А голова была забита мыслями об Эйприл. Когда мы вернулись в деревню, Тиренай объявила: —?С завтрачняго дня я буду нужьна клану. Буду навешать тебя только изретка. Будеш занимаца сам. Один,?— и мне это следовало принять как должное. Девушка вновь продемонстрировала мне, как правильно стоять, держать лук, натягивать тетиву и целиться. И хотя мне уже приходилось почти что стрелять вчера, я всё делал как будто впервые. В любом случае, научиться стрельбе из лука за пару дней я не смогу, тем более без надзора моего сенсея. Особенно учитывая то, что она постоянно критиковала мою стойку и манеры. —?Я ничего не могу с этим поделать, мне неудобно! —?в конце концов вспылил я. —?Хорошо, есть другой способ… —?протянула девушка и подала мне лук в левую руку, а потом кивнула:?— Пробуй. А в этот раз действительно было гораздо удобнее. Даже стрелять поточнее получалось. И натягивать тетиву стало проще. —?Рано улыбаешся,?— съязвила Тиренай. —?Ты ещё ни разу не попал в цель! —?Почему ты постоянно надо мной надсмехаешься? —?постарался я спросить у девушки как можно спокойнее, но в голосе всё равно выдалась моя претензия. —?Потому што я вижю тебя насквозь,?— уверенно протянула учительница. —?Ты думаш, што умнее всех, но это не так. Ты ничево не знаеш о нашем мире, о народе. И не пытаешся узнать. Толко делаеш вид, што стараешся. И это говорит в тебе небесный человек. Спорить с Тиренай не было смысла. Она действительно видела меня насквозь. Либо мне плохо удавалось скрыть своё недоумение от того, почему я вынужден всем этим заниматься. Большинство из того, чем мы занимались с сенсеем мне было чуждо и непонятно. Всё это мне казалось или чем-то фальшивым, или наигранным, тем, что приходилось делать во имя мифического божества, но что на деле лишено было смысла. Скорее всего, я не смог оседлать дикого лютоконя по тем же причинам, что и ту строптивую кобылу, что ходила неподалёку. Но и то она уже имела опыт в общении с на’ви, в отличие от того животного в лесу. Поэтому эта задача оказалась сложнее предыдущей. И я до сих пор думаю, что Тиренай как-то подстроила тот прикол с лесными банши. Хотя как тогда объяснить веру Эйприл в это всё? Надо бы узнать у неё самой. —?Да, я тоже на несколько дней буду нужна клану здесь, в Дереве Дома,?— рассказала мне Эйп, когда мы сидели около ручья после ужина. И это была неплохая новость, как мне сперва показалось. —?А Ралтау с остальными пока что будут справляться с убежищем без меня. Так что ты хотел спросить или рассказать? —?спросила она совсем равнодушно, даже не посмотрев на меня. —?Об Эйве. Она и вправду существует? —?А ты хочешь сказать, что не веришь в это? —?в голосе напарницы слышалось раздражение и удивление. —?А с чего бы мне в это верить? —?с вызовом спросил я. —?Хмм, действительно… —?протянула девушка, призадумавшись, а потом резко встала и скомандовала:?— Пошли за мной. Но не успели мы уйти с территории деревни, как путь нам преградила Тиренай. Они говорили вместе с Эйприл на на’вийском. И хотя я учил этот язык, мне мало что удалось понять. Речь шла о деревьях и клане. Больше я ничего разобрать не смог, но Эйприл мне объяснила: —?Я совсем забыла. Ты ещё не являешься членом клана, и тебе нельзя появляться в священных для народа местах. Иивовая роща как раз является таким местом. Так что как-нибудь в другой раз,?— и она приобняла меня за плечи, уводя обратно к деревне. —?Тиренай нас подслушивала? —?Нет, случайно увидела и решила узнать, куда мы собрались. И правильно сделала. —?Я так не считаю. —?Почему же? —?девушка наконец решилась взглянуть мне в лицо. —?Потому что какой толк в том, что мы с ней занимаемся, если я даже не понимаю, для чего я это всё делаю. Может быть, пускай Эйва сама объяснит, что она от меня хочет? —?Что ты такое говоришь, Митч? —?в голосе Эйприл слышались горечь и разочарование. Она с трудом подбирала слова. —?Дак как… ох… ты не можешь понять? Всё это… всё, что ты делаешь, имеет смысл. Просто он пока что… как сказать? Недосягаем для тебя. Ты не пытаешься почувствовать то, что чувствуют на’ви, гуляя по лесу, изучая его. Не пытаешься проникнуться той атмосферой, что царит вокруг. Их жизнь… она неуловима для тебя. Ты как баран упёрся в то, чему научили тебя люди, не пытаясь отбросить всё это в сторону и посмотреть на Пандору под новым углом зрения. Почему же ты такой упёртый? —?всё это звучало не столько с упрёком, сколько с искренним желанием понять, что я чувствую. Мы остановились на полпути к Древу клана, прямо перед ручьём. Я долго смотрел на Прил, пытаясь подобрать ответ на её слова. Я находил её совсем не такой, какой она была в ?Адских вратах?. Она изменилась. Окружение её изменило. Новые личности вокруг. Особенно этот Ралтау… Или девушка просто наконец оказалась на своём месте, где она чувствовала себя свободно и комфортно, а не так, будто она находилась всё ещё в заключении? Или её отношение ко мне изменилось? —?Я не упёртый, просто не вижу никакого рационального объяснения тому, почему я должен менять своё оружие на лук и стрелы ради какого-то божества, как какой-то ученик церкви. Лицо Эйприл сначала приняло выражение удивления, а потом появилась эмоция раздражения. Она шумно выдохнула, прикрыв глаза. Ей это нужно было, чтобы совладать с эмоциями. —?Хорошо, а как ты объяснишь то, что во время нашей первой встречи с вождём прилетело семя священного дерева, и даже тсахик Мурей подтвердила, что это был знак от Эйвы? —?Тем, что на’ви, очевидно, верят в совпадения,?— я заметил, что напарница уже хотела чем-то мне возразить, но я перебил её, не дав ей открыть рот:?— Знаешь, я думаю, что у меня ничего не получится. Сначала я правда верил тебе и твоим рассказам обо всём этом, но теперь я, кажется, разочаровался в этом. И мне кажется, что если даже я смогу что-то понять, этот клан меня всё равно не примет. Ты видела, как на меня здесь смотрят? Их взгляды не меняются день ото дня, даже Тиренай презирает меня, несмотря на мои старания. Мне это надоело. Пожалуйста, давай уйдём отсюда и будем жить только вдвоём? Хоть в этом чёртовом лесу, хоть в горах Аллилуйя, да хоть на краю света, но только не здесь. Эйприл помрачнела. Даже тот огонёк раздражения в её глазах померк. Весь её вид говорил о том, что я зря ляпнул об уходе из клана, и девушка подтвердила мою догадку своими словами: —?Извини, Митчелл, но я не могу так поступить,?— Эйп снова прикрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. —?Сейчас, как бы то ни было, но мы нужны этому клану. Я нужна. Грядёт война, и только мы можем уберечь народ на’ви от потерь. Я знаю, что ты мне сможешь помочь в этом. Ты очень хорошо знаешь людей, их базы, их возможные действия. Ты мог бы…не знаю…что-то взломать, чтобы узнать их слабые места. Когда твоя помощь будет оценена, этот народ будет смотреть на тебя другими глазами. Возможно даже, что они поверят в силу твоего оружия, и тебе не придётся чему-то у них учиться. Либо же ты поверишь в их силу и поймёшь, на что способна Эйва. Я не стану уходить. Но и тебе я тоже не дам никуда уйти. Понимаешь ли, это место уже стало для меня домом. Так что теперь я хочу, чтобы и ты его стал воспринимать так же. Позволь мне помочь тебе. —?Ты уверена, что сможешь мне помочь? И уверена ли ты, что ты нужна этому месту именно для ведения войны? Может быть, ты нужна Ралтау? —?я зло ухмыльнулся. —?Хватит сводить все темы к Ралтау,?— вспылила Прил. —?Конечно, я ему нужна и, конечно, именно для войны. И для других вещей, полезных клану, тоже. Но что в этом такого? Все на’ви, что здесь живут, именно поэтому и нужны. Разве нет? —?Ты не ответила на два первых вопроса. —?Я постараюсь,?— твёрдо сказала девушка. —?Нам пора возвращаться. Следующие два дня были довольно приятными, да и отношения с Прил улучшились. Я один учился стрельбе из лука, пока они с сенсеем плели коконы для сна для убежища. Тиренай лишь изредка навещала меня, больше всего она бралась за меня вечерами. Я делал успехи. Но не без участия Эйприл. Каждый раз, когда у неё было свободное время, она приходила и учила меня. Мягко, тактично, совсем не так, как это делала Тиренай, которая смеялась с моей каждой неудачной попытки. Но даже она вечером второго дня улыбнулась, когда я практически точно попал в цель. —?Быстро учищся,?— резюмировала она. —?Не стоило так силно этому противица.Меня так и подмывало рассказать о заслугах Эйприл, но я не стал этого делать, чтобы не подставлять девушку. Она пыталась мне помочь, как и обещала. Именно поэтому на третий день, пока она была занята делами, я решил-таки снова её порадовать букетом. Тем самым, который я не смог подарить ей в один из тех дней, когда застал её с вождём держащимися за руки. Я снова отправился на ту злополучную поляну, увлечённо собирал цветы, когда вдруг услышал знакомый смех. Я не сразу обратил на это внимание, пока до меня не донёсся ещё один смех, но уже мужской. Я обернулся на голоса. Это были Эйприл и Ралтау? ?Неужели опять???— пронеслось у меня в голове, когда я увидел следующую картину. Эти двое, вроде как, договорили, отвернулись друг от друга и пошли в противоположные стороны, но потом Эйп неожиданно развернулась и схватила вождя за руку, чтобы остановить. Она снова что-то сказала, так, будто только что вспомнила о чём-то, а потом окончательно ушла, но на горизонте появилась Кьюни. Она снова попыталась подмазаться к Ралтау, но у неё ничего не вышло. Этот парень неслабо так её отшил. Я смотрел вслед уходящей девушке, которая буквально вскапывала землю своими шагами. Ну может же, когда хочет! Почему этот придурок не отшил точно так же Эйприл? Этот контраст мне дал о чём подумать. Закончив сбор цветов, я было помчался к напарнице, но столкнулся с Кьюни на подходе к Древу клана. Столкнулся в буквальном смысле?— я так был погружен в свои мысли, что едва ли не снёс её с ног. Но девушка устояла и поманила меня пальцем. —?Ты ше видел, што там происошло? —?спросила Кьюни низким голосом. —?Ты это о чём? —?на всякий случай реши уточнить я. Кода я убедился в том, что мы думаем об одном и том же, я решил узнать:?— И что ты предлагаешь с этим делать? —?Я заставлю Эприл передумат насшёт Ралтау,?— девушка как-то злобно улыбнулась, так, что даже у меня сердце в пятки ушло, и удалилась. Но, а у меня уже некоторое время назад созрел план того, как поговорить с Эйприл. Я отправился на место своих тренировок и с удивлением обнаружил, что девушка уже ждёт меня там. Я непринуждённо встретил её и вручил букет, а потом обнял её и впился в неё поцелуем. —?Что ты делаешь? —?спросила она, отстранившись от меня. —?Я соскучился,?— улыбнулся я. —?Прости, я не была к этому готова,?— смутилась Эйп. —?Тогда, может быть, будешь готова сейчас? —?и я снова приблизился к девушке и попытался поцеловать её, но она отвернулась. —?Что-то не так? —?Митч, извини, но я не очень хочу сейчас целоваться с тобой,?— спокойно, но твёрдо сказала она, всё ещё отвернувшись от меня. Я выпустил девушку из объятий, и мой взгляд на неё был не самым добрым. Эйп слегка отшатнулась и виновато посмотрела на меня в ответ, касаясь кончиками пальцев лепестков цветков. Она явно была смущена и растеряна. —?А с кем хочешь? Может быть, с Ралтау? Ведь ты только что с ним так мило любезничала и держала его за руку… —?Да прекратишь ты или нет выносить мне мозг своей ревностью?! —?прямо-таки заорала Эйприл. Она сама, кажется, испугалась своего крика, потому как сразу же стала озираться по сторонам, а потом спокойно сказала:?— Удачи тебе в сегодняшних занятиях. Надеюсь, справишься без меня, ибо я сегодня занята,?— уронила как бы невзначай букет на землю и ушла быстрым шагом. Тут я действительно почувствовал себя виноватым. Во-первых, я никогда не видел Эйприл такой злой. Наверняка я её уже очень сильно достал. Но мне было необходимо поверить, как она отреагирует и на мой поцелуй, и на мою реплику. Во-вторых, она не приняла жест моего внимания?— я подобрал цветы и грустно смотрел на них, обдумывая произошедшее. В-третьих, она дала понять, что не будет сегодня мне помогать, хотя до этого с удовольствием уделяла мне любое свободное время. Но я был уверен, что она подуется и забудет обо всём. Как и забыла о той боли, что я ей причинил во время нашей близости. Или не забыла? Ведь я с тех пор так и не смог больше добиться её нормального поцелуя. Затем я забылся за тренировкой. До тех пор, пока не услышал какую-то ругань. Все голоса были знакомыми, но речь была на’вийская. Дело было на поляне близ Древа клана. Я замышился в зарослях, так, чтобы меня не было видно. Ссора была между Ралтау, Тиренай, Кьюни и сестрой вождя. Разговор шёл на повышенных тонах, и сенсей с вождём наезжали на Кьюни. Потом девушка убежала в лес, и сестра вождя последовала за ней. Вскоре рядом с Тиренай возник её бугай, а Ралтау отправился в Древо клана. Я ничего не понял, но решил догнать Кьюни, чтобы узнать у неё, что произошло. Найти её было не так уж и сложно. Они препирались с сестрой вождя, пока не увидели меня. Кьюни кивнула мне, мол, что тебе надо. Ну, я и решил, что могу подойти и поговорить с ней, но она не дала мне приблизиться. —?Иди к Тиренай,?— отрезала она, и я рванул к сенсею. Девушка всё ещё стояла в объятиях своего парня, и мне было неловко их отвлекать, но я чувствовал, что случилось что-то плохое. Так оно и оказалось. —?Кьюни напала на Эприл. —?Что? —?я не верил своим ушам, а потом вспомнил наш с ней недавний разговор. И именно так она решила пригрозить Эйприл? Тиренай рассказывала мне подробности, а я тем временем вглядывался в небо. Над нами пролетел банши. Он двигался в сторону леса. —?Это икран Ралтау,?— Тиренай проследила за моим взглядом. —?А где Эйприл? —?спросил я, но девушка лишь пожала плечами. —?Была в келутрал. Но тебе сейчас пора возвращаца на занятья. Я не послушал сенсея и решил заглянуть в Древо клана. И Эйприл я там не нашёл. Мне почему-то подумалось, что она могла бы быть с Ралтау, но улетел лишь один банши.