Часть 36 (1/1)
Осознание того, что вот уже столько времени, я не видела родной дом пришло в тот момент, когда я вдохнула сладкий медовый запах, легко доносящийся и, будто бы ласкающий нос, диких ульев в низине подле деревьев Небесной Лестницы Хазиры.Я была свободна, и эта свобода даровала мне совершенно новые, необычные чувства. Каждую секунду, пробегая по лезвию ножа, вот-вот срываясь в пропасть, я старалась уловить любые посторонние звуки приближающейся опасности. Мысль о том, что Свальт мог появиться здесь меня мучила и я, безвольно поддаваясь своим сердечным чувствам, прижав к груди руки и зажав в пальцах застежку плаща, бежала дальше, изредка поглядывая на карту.Уж и не помню, сколько времени мне понадобилось, чтобы добраться до Нефритового дворца на самом верху карты, но, могу сказать, что путь к цели был не очень-то и беспокойный. Правда, уходя мыслями к минутам недавнего заточения, я не смогла отдаться прекрасному пейзажу осенней Хазиры. Я даже не обратила внимания на невероятно-привлекательные поля с растущим аиром, над которым кружили огненно-рыжие и карминно-красные бабочки.Оказавшись за пределами опасности, рассмотрев в паре метров стражника, я опустилась на колени и привалилась к одной из колонн входа во дворец. Даже сейчас, пройдя столько километров, я продолжала вспоминать свою камеру с узкой щелью ставен, пропускавшую спасительный солнечный свет.—?Мой меч к твоим услугам,?— голос стражника, подобно грому раздался над моей головой.Я приветливо кивнула, но отчего-то снова опустила голову в печали. Толи усталость одолевала меня, толи какое-то непреодолимое желание вернуться в Хоупфорд и снова начать свою скучную жизнь, перематывая сети для рыбы да помогая теткам на улице тащить ведра с водой до порога их небольших домов.Я обняла колени руками и уткнулась в них носом. Сейчас, действительно, не хватало западной теплоты. Той самой, которая всегда шла рядом со мной, а в нужный момент попадала в мое сердце и вызывала бурю эмоций.Обычно в такие моменты, кто-то появлялся рядом, даже Барлог из семьи Свальта, что так ненавидел меня, но сейчас кроме стражника у ворот никто не проходил мимо. А потому, просидев так еще с четверть часа, я приподнялась на ноги и осмотрелась.Все было как в рассказах дядюшки Клоу: высокие потолки, выполненные в харнийском стиле, алые ?колонны-великаны?, что могуче поддерживали следующий этаж величественного дворца. Тяжелые, немного даже грубоватые наземные светильники освещали нижний зал своим тусклым светом. Рядом росли ввысь, по правде, не знаю благодаря каким силам природы, высокие сосны.Приподняв голову, чтобы рассмотреть их кроны, я обратила внимание и на второй этаж, ограниченный золотыми колоннами. Подле, почти по центру зала, располагалось подъемное устройство; с помощью него-то и становилось возможным путешествовать по этажам.Набрав побольше воздуха в рот, я ступила на широкую плитку подъемника, которая сразу же рванула вверх. Покачнувшись, я выставила руки вперед во избежание падания, но, чудо харнийской техники слишком скоро подняло меня на следующий этаж, так что мой испуг продлился не долго.Как же здесь было красиво. Уютные беседки с мягкими пуфами сразу же привлекли мое внимание. Сделав пару шагов в сторону одной из них, я вдруг насторожилась, почувствовав присутствие кого-то рядом. Но вскоре, когда я вошла в навесную беседку, мой страх прошел, и я присела на мягкую подушку, лежавшую рядом с пуфиком, к которому я аккуратно прислонила голову.Подумать только, сколько я уже увидела за время своих путешествий. Осмотрев каждый уголочек запада, я попала на восток, а теперь, обойдя все известные моей карте места, я на самом конечном этапе своего пути. А ведь и Путешествию по Хазире скоро придет конец, и что тогда. Я задумалась.—?Сирень? —?голос меня сразу же привел в чувства.Этот теплый и родной звук, хотя с родни мне ни был, будто бы наполнил меня надеждой. Я обернулась, но никого не увидела. Потом снова завертела головой, и, наконец заметив цель, побежала в ее сторону.—?Дэл! Братишка! Как ты здесь оказался? —?мой крик разнесся по мрачному этажу величественного дворца,?— забыв о своих переживаниях, я кинулась в сторону ?брата? и крепко обняла его, уткнувшись лицом в теплый камзол, отливающий алым светом.—?А вот и моя сестренка,?— засмеялся он,?— подросла как! Уже и не вижу свою пугливую малышку, прячущуюся за ветвями деревьев в Солриде. И лицо совсем серьезное,?— он приподнял мою голову за подбородок и снова засмеялся,?— а царапин-то сколько!—?Без них никуда! Вот только,?— я насторожилась и прислушалась, вспоминая о том, что здесь мог бы быть кто-то еще,?— как ты тут?—?Скажем так, птичка принесла на хвостике, что одного из рекрутов нашей гильдии заточила в тюрьму гильдия Атлантика. Я прибыл в Хазиру, чтобы вытащить тебя домой.Я вздохнула и улыбнулась. Как я была рада видеть Дэла, я и описать не могла. Сердцем я чувствовала, что скоро ко мне придут настоящие приключения, а Делериум всегда появлялся именно в момент их начала.—?Надеюсь Величественная Хазира не слишком сильно напугала тебя,?— Дэл подвел меня подъемному устройству и я снова посмотрела в верх.Когда тяжелый блок, с тонким контуром харнийского орнамента оказался у наших ног, брат приподнял меня над каменным полом и перенес в середину плиты. Толчок, что я почувствовала в туже минуту, взбудоражил мое тело, а мы стали подниматься все выше к звездам, которые тускло освещали каменные колонны вершины Нефритового дворца.—?Вот и все,?— тихо прошептала я, ступив с каменной плиты, поднявшей нас,?— Восток почти позади.Я обернулась назад и всмотрелась в даль. Конечно же я ничего не разглядела в ночной мгле, но светлая нить воспоминаний будто бы начала сматываться в один клубок. Делериум коснулся пальцами моего плеча и, проведя по руке, взял меня легко за запястье.—?Нам уже пора, сестра. Это не последний твой день в восточном мире, еще не раз ты почувствуешь запах огненного лотоса этих краев, и, конечно же, это не последний раз, как ты столкнешься с воинами этого мира.Я дрогнула, но тут же попыталась не выдать своей растерянности. От глаз Делериума сложно было что-то утаить, но, сделав вид, что он ничего не заметил, мой названный брат потянул меня за руку и указал головой на отливающий изумрудным свечением портал.—?Он доставит нас прямиком на Запад, дорогая сестра.—?На полуостров Солрид?—?Твой дом,?— протянул Дэл,?— нет, это еще не конец. Ты не была на самом краю карты западного мира. Драконьего мира, испепеленного и задымленного, обжигающего своим жаром. Ты еще не видела ее.—?Ее? —?я удивленно повернула голову на брата.—?Я о Гартарейн,?— он улыбнулся, снова потянув меня вперед и, пока я пыталась вспомнить имя западного чудовища, перелистывая в голове старые книги библиотеки Хоупфорда, он подтолкнул меня к порталу, который светлой дымкой ворвался в мое тело и заставил меня исчезнуть на осенней земле увядшего мира.***—?Здравствуй, Сирень!Я узнала голос Рэи, но еще не открывала глаза после удачного перемещения. Я знала, что сейчас огненные цвета осенней Хазиры сменятся на что-то новое, чарующее своей неизведанностью. Моя фантазия создавала уйму новых образов, пейзажи, а сознание боялось увидеть реальность, полагая, что она не сможет быть похожей на мои метафизические представления.—?Все хорошо? —?теплые ладони коснулись моих щек, и я приоткрыла глаза, понимая, что время для того уже пришло.Темные горы, покрытые серым безжизненным пеплом, мертвая кровь, покрывающая маленький кусочек живой земли, кости; они были повсюду, а весна отказалась просить за этот свет безмятежного грома. Дым ворвался в мои легкие, и сделав пару глотков воздуха, я почувствовала, как гарь сжигает горло, проходя все дальше, глубоко, будто опаляя сердце.—?Гартарейн,?— прошептала я,?— это же дракон, который живет в сердце острова!—?Я все думал, когда ты вспомнишь,?— Дэл укрыл мои плечи теплой накидкой скрепленной алой брошью со знаком его гильдии.Они все здесь. Я обернулась к Рэе и только сейчас поняла, что подле нее стояло еще около тридцати, а то и больше нуиан и эльфов. Они пришли победить дракона, и я была с ними.