Часть 3. Когда успокоится море (1/1)
На самом деле, все что у меня с собой было?— несколько овсяных палочек, приготовленных перед самым моим отъездом, фляжка с водой, пару морковок и картофелин для Ланса, спички и карта материков, которую я с гордостью всегда носила за пазухой, вспоминая приветливых путников, что оставили мне такой подарок. Хоть карта была уже старой и потрепанной, на ней все так же отчетливо-хорошо были различимы все мои дальнейшие пункты остановок. Жаль только, что в самом центре пергамента огромным пятном несколько морей перекрывал сок клубничного джема. Нет, он нисколько не делал ?подарок? бесполезным, но красный след так сильно бросался в глаза, что от ?Моря Забвения? меня и вправду бросало в дрожь. Встряхнув головой, чтобы отогнать надоедливые мысли подальше, я всмотрелась в мелкие буквы выведенные черной тушью и шепотом прочитала: —?Гардуэй, путь лежит через древние мегалиты. В это сумрачное утро полил затяжной дождь. Его плотная завеса окутала равнину и погрузила ее в ожидание ясного неба. Приятные запахи лаванды и настоящего солридского меда немного пьянили рассудок и располагали к грядущему дню. Вся природа жила настоящим днем: мелодичные трели певчих птиц услаждали слух и наполняли сердце беспричинной теплотой и, на первый взгляд, казалось даже, что это утро было одним из многих обычных, ничем не омраченных, подобных любому другому. Вот только в каждом новом звуке я чувствовала безграничную свободу и продолжала связывать столько приветливое поведение лесного царства с моей собственной радостью. Лансен размерено скакал по ровным дорожкам, иногда ускоряясь, а иногда замедляясь до предела. Чувствуя большую ответственность, молодой конь старался вести себя как можно более осторожно; он перешагивал большие ветки, раскиданные на дороге, а иногда, не замечая их, с треском разламывая копытами, смущенно приподнимал голову, будто бы пытаясь уловить мой спокойный взгляд. Честно говоря, я и не заметила, как мы проскакали целый день. От теплого солнца практически ничего не осталось, а когда его было уже совсем не видно за деревьями, я поняла, что вечер плавно начал переходить в ночь. Нужно было подыскать место для ночлега. И вот тогда-то я впервые и вспомнила о родной деревушке. —?Да… Это тебе не родной Хоупфорд с его теплыми вечерними кострами. Вокруг темень, хоть глаз выколи. От привлекательных лесных трелей осталось ровным счетом ?ничего?, всюду это неприятное ощущение пустоты и одиночества. Что-ж, мы все равно вместе, так что нам с тобой ничего не страшно! Спрыгнув с Ланса, я потянула за уздечку к небольшому озеру рядом с древними мегалитами. Да, они и вправду поражали своей величиной. О таинственных мегалитах я читала немало, но видеть в живую мне их не приходилось. Место здесь было, конечно, не из прекрасных. Над головой то и дело пролетали вороны, а совсем рядом иногда шуршали солридские лисы, издавая пугающее фырканье. Они крутились рядом с сумкой, вынюхивали что-то, сверкая своими ярко-рыжими хвостами, но все же проскакивали мимо. Сняв с себя накидку, я набросила ее на лошадь и решила осмотреться, пока тьма ночи полностью не поглотила полуостров. Пройдя еще с четверть часа, я заметила лунный свет, пробивающийся сквозь ветви деревьев. Сияющие светло-голубым, лучи освещали небольшой участок земли, куда темный туман, возникший из неоткуда, боялся подобраться. Под приятным лунным светом я обнаружила озеро. Как же здесь было красиво и тихо. А сколько тут было цветов и передать сложно. Вот, наконец-то, и пригодились мне мои знания о лечебных травах. Чего здесь только не было: лаванда, кувшинки, ромашки. Наклонившись над прозрачной гладью озера, я осторожно набрала в ладони воды и умыла лицо. Холодный вечерний ветерок заставил немного съежиться, но я вновь протянулась руками отражающемуся лунному сиянию. —?Что это?! Недавно, поразившая своей чистотой, водяная гладь, сгустками окрашивалась в алый цвет. Попятившись назад, я, как ужаленная, отскочила от берега и с неподдельным испугом окинула взглядом карминную воду. Мне хватило всего пару секунд, чтобы взять себя в руки и рвануть с места к Лансену, оставленному у дороги. В голове крутились страшные мысли. ?А что если кто-то тронул его? Ведь он ничего не может сделать сам!? —?Ланс! Наверное, я выглядела даже для своего коня очень глупо. Голубые глаза, наполненные серьезностью и суровостью продолжали как ни в чем ни бывало смотреть на мое лицо. Серая накидка все так же прикрывала массивное тело коня, закрывая его от порывов игривого ветерка. —?Прости. Я скорее всего напугала тебя. Просто недоразумение. Тяжело выдохнув, я присела рядом и открыла сумку. Спички пришлись в пору, да и, наконец-то, пригодились уроки старика Клоу, который каждый вечер разжигал несколько костров рядом с посеревшими от воды удилищами. Мелкие веточки трещали от острых язычков пламени, сгорали и тлели, принимая к себе новые порции дерева. Приблизившись к теплому пламени, я аккуратно порезала морковку и протянула к лошадиной мордочке. Вроде бы, все было хорошо. Мое путешествие началось достаточно спокойно, я почти достигла Градуэя, нашла цветы у озера, только вот… Из головы никак не выходила вода, окрасившаяся в алый цвет. Вечер плавно переходил в ночь, а ложиться спать было совсем страшно. Что если, кому-то нужна помощь? Не просто так вся вода была смешана с кровью. Здесь явно что-то происходит. И хорошо бы, чтобы это происходило подальше от нас с Лансеном. Отогнав глупые мысли, моя голова начала сама погружаться в сон. Но его снова развеяли. Тяжелый стон у озера заставил меня открыть глаза. Я осторожно приподнялась на ноги и медленными шагами направилась к тому самому месту, откуда так быстро недавно пыталась уйти. Стон не прекращался. Я ускорилась и, спустя пару минут, уже бежала на повторяющийся зов о помощи. Наконец-то я достигла таинственного лунного озера. Раздвинув заросли камыша, я осмотрелась и уже готова была приоткрыть сомкнутые губы, чтобы позвать нуждающегося, как вдруг опустила глаза вниз и, вскрикнув, отскочила назад. Что так сильно напугало меня? Да я и сама сначала толком не поняла, что увидела. Так близко ко мне, за высокими заросшими камышами, лежало какое-то странное существо. Оно было похоже на человека, но вроде и не было похоже на него. Ноги напоминали кошачьи лапы, на пальцах были когти, у него был даже хвост. Лицо разглядеть не получилось. Плотный черный капюшон полностью его скрывал. Стон повторился вновь. Теперь уже было понятно, что источником было то ?чудо? или ?ще?, лежавшее за камышами. Я осмотрелась, прикусывая губы зубами. Мое приключение ведь только началось, и вот я уже наткнулась на первое препятствие. Недалеко от озера я заметила поломанный лук и один из парных кинжалов. Сомнений не было?— совсем недавно здесь произошло, скажем, небольшое сражение. Вот только, кто это создание я так и не могла понять. Набрав побольше воздуха в рот, чтобы чувствовать себя более уверенной, я снова раздвинула камыши и приблизилась к загадочному существу. —?Неужели мертвый? —?я осторожно потянулись к лицу путника, но сильная когтистая рука перехватила мое запястье и притянула к себе. Существо что-то начало говорить мне, но я не понимала ни единого слова. Я лишь слышала отдельные звуки, составляющие целые предложения, значение которых оставалось тайной. —?Что? Прости, я не понимаю,?— мой страх в тот момент сложно было передать. Что хотел от меня странный воин, найденный в камышах, в тот момент я этого еще не знала. Осмотрев его украдкой, пока он пытался что-то внушить мне, я заметила, что моего нового знакомого ранили в живот, это-то и было причиной его громких воплей. В этой области скопление крови были наибольшим. —?Послушай, друг,?— проговорила я,?— тебе нужно собрать все силы и вылезти из этого места. На ровной поверхности мне будет проще обработать твою рану. Ра-ну,?— по слогам проговорила я, замечая по его выражению лица, что он тоже не понимает моих слов, и указала ему на живот. Но вместо того, чтобы вылезти из воды, но резко замолчал и, разжав когти, отпустил мою руку. Его голова вдруг дернулась, веки расслабились, а сам он полетел спиной вниз. Моя попытка подхватить его за плечи была тщетной. —?Вот так всегда. Говорила же собрать все силы. Даже не буду описывать, сколько времени мне понадобилось, чтобы вытащить это существо из озера. Он оказался невероятно тяжелым, да еще и одежда придавала весу. Когда странник наконец-то оказался на суше, я сняла с его головы капюшон и попыталась в темноте рассмотреть лицо. Он определенно был похож и на зверя, и на человека. Волосы, заплетенные в дреды были убраны в хвост. Нет, волосы?— это не первое, что я заметила. Сначала я увидела его уши. Как у настоящего кота?— пушистые, чем-то напоминающие треугольники. Впрочем, забудьте. Разодрав одежду на его животе, я промыла рану чистой озерной водой и смазала липким соком медуницы, растущей неподалеку у озера. Бесстрашный, тяжело дыша, продолжал лежать на земле, не открывая глаз. И зачем он так старательно делал вид, что все еще без сознания. О том, что он давно пришел в себя я поняла еще в самом начале, когда он приоткрыл один глаз, но вдруг тут же захлопнул веко обратно. —?Эх ты, хоть бы сказал, откуда родом… Хотя, что мне это даст, кроме лишней записи в книжке. Я ведь кроме Хоупфорда ничего и не видела,?— когда я повернула голову обратно на зверя, он уже сидел на земле и молча смотрел на меня своими желтыми глазами. Наверное, у меня был очень испуганный и удивленный вид, потому что зверь, совершенно не выражая эмоций, вдруг дернулся, и на его лице показался еле заметный смешок. —?Кто ты? —?прошептала я Но зверь лишь прикоснулся к моему плечу своими пальцами, оставляя рядом с шеей заметных след от когтя. —?Что это такое? —?я сморщилась от неприятного обжигающего ощущения недалеко от ключицы. Краем глаза я заметила небольшой знак, похожий на какое-то пятно. Я уже было хотела спросить у ?кота?, что это все значило, но когда я вновь подняла голову, моего нового знакомого уже не было.