Левиафан (1/1)
Сарра летела от своих стад, находящихся на богатых травами прериях, к своему дому в скале. Часть ее пути пролегала через море, разделяющее разные материки. На берегах загорали тюлени, в море резвились дельфины, и шныряли прожорливые акулы, поглощая все, что попадалось на их пути. Благо для акул было то, что в то время не выкидывались в море автомобильные покрышки, и не вываливался мусор (как сейчас). А это значит, что их желудки не загрязнялись отходами человечества. До сего времени Сарра купалась в своем (драконьем) озере, а теперь ей захотелось глубокого моря и побыть "рыбой". Она сложила свои кожаные крылья, и нырнула в глубину морской бездны, позволив себе опуститься туда, куда не доходят лучи солнца. Впрочем, свет в глубине ей был и не нужен: для прослушивания окружающей среды она пользовалась своими звуко-визуальными органами чувств, перерабатывая в образы отраженные от объектов ультра и электромагнитные волны. А облюбовавшие контуры глаз фотофорные паразиты только привлекали внимание живность моря, делая ее легкой добычей для хищницы; для других же паразиты являлись предупреждением об опасности. Так, плавая в море, она узнала много нового, познакомилась с кархародонами, китами, и другими созданиями. Но рыбья мелочь мало ее насытила, хотя и было вкусно. Поэтому, наша рыба-птица снова проголодалась, и ее живот урчал, издавая низкочастотные инфразвуки. Услышав рык чрева, морские друзья сразу ее покинули. — Куда вы все? Я не ем друзей! Разве только... Но как они были правы! Конечно, она своих друзей никогда бы не съела, в тоже время она не ручалась за голодного хищника. Конечно, проще было вынырнуть, и лететь к своим стадам. Это были все генетически модифицированные животные, за которыми не надо было бегать, которых не надо было ловить. Они играли, рождали потомство, росли... для нее. Они знали ее в лицо. Для каждого из них она была Мамочкой, совершенством красоты, величия и силы. То она приносила к ним какой-нибудь гостинец (например, вола, или другую живность), то она прилетала к ним налегке. Во втором случае не отвечающую ее стандартам живность в стаде она отбраковывала: лишив жизни, съедала сама, или оставляла в пищу своим питомцам. В благодарность они в почтении склонялись перед ней. Зачем она их держала? Эти стада были ее неприкосновенным запасом (Н.З.), но не только. Сейчас же ей хотелось живой рыбки, но вся рыбка ушла. Рыба-птица подняла к поверхности воды свой взор, откуда сквозь толщу воды до нее доходили ионизированные частицы солнечного вещества, придавая хищнице силу. Вспомнив о своем Создателе, она молила, и просила Его даровать ей пищу. Неожиданно, сквозь толщу воды ее органы чувств уловили усиленные пучкообразные ионизированные потоки, движущиеся по направлению к ней. Пройдя через мембрану, ионизированные частицы воссоздали в мозгу Сарры знакомый образ, в окружении солнца. "Это Мастер!" — подумала Сарра, и в этом она не ошиблась. Казалось, что Мастер прилетел к ней на солнечном диске. На самом же деле Он сам был источником света. Когда ореол Мастера коснулся воды, то окутался паром, создавая из последнего нечто большое. Когда пар растворился в воздухе, Сарра увидела стоящий посреди некоего строения (подобного беседке) образ Мастера с протянутыми к ней руками. В одной руке была рыба, в другой — хлеб. Вынырнув из воды, она съела сначала рыбу, а потом и хлеб. Накормив рыбу-птицу, Он сделал вид, что хочет уйти, Сарра же его остановила: — Учитель, не уходи, пожалуйста! Учитель обернулся. — Останься со мной! — добавила рыба-птица. — Взойди ко Мне! — сказал Он. Большая птица попыталась протиснуться в беседку, но поместилось туда, только, голова. "Что же делать?" подумала она, и сразу же вспомнила себя прекрасной дивой в ансамбле из огненного вечернего платья и такого же цвета прозрачной накидки с капюшоном, стоящей на берегу своего драконьего озера. Преобразившись перед Мастером, она взошла к Нему, сделав глубокий реверанс. — Подойди ко Мне ближе! — сказал Он. Когда она приблизилась к Нему, Он погрузил в ее длинные кудряшки свои пальцы: — Ты необыкновенно красива в этом наряде, оставайся всегда такой! Я найду для тебя жениха, а ты родишь прекрасных и милых деток. — Прости меня! Но мне трудно быть похожей на человека. Я вспоминаю, как... Сарра заплакала, и отвернулась, закрыв свое лицо руками. Ее широкие плечи слегка сотрясались от ее стенаний. Она не обижалась на Мастера, но она не могла забыть, как ее оставили. Вдруг, неожиданно налетевший порыв ветра сбросил с ее головы и плеч плащ. Сразу же она почувствовала своей спиной прикосновение чего-то теплого, распространяющегося по всему ее телу; потом тоже было с плечами. Ее слезы сразу прошли. Она обернулась. Он стоял, слегка отвернувшись от нее, смотря на восход солнца. Она взяла Его руку. Он же, оглянувшись на нее, сказал: — Вот видишь, нежные чувства в тебе еще не умерли, а это значит, что ты все-таки женщина! — А Ты — мужчина! — Нет. Но Я знаю, что такое любовь! Сарра сразу вспомнила свое приключение в Эдеме, когда Мастер предоставил ей шанс, но она не воспользовалась им. — Ты имеешь в виду человека? — Ты проницательна! Я пошлю его к тебе, и он станет отцом твоих детей, хотя и не сразу. Ты согласна? У нее было с чем сравнивать: она видела людей, и знала Мастера. Но она также понимала, с Ним лучше не спорить. — Спасибо! — сказала Сарра. — А теперь, покажи Мне, каким ты трюкам научилась в воде и воздухе! Сарра все поняла: Учитель хотел посмотреть в действии дракона, заглядывающего вначале к Нему в беседку. Она по-сестрински чмокнула Учителя в щечку (большего она себе не позволила), и нырнула в воду. Левиафан Сарра выныривала из воды подобно акулам, и подобно им плюхалась в воду. Она проносилась на сверхзвуковой скорости над самой кромкой воды, и вылетала из нее подобно русскому Лайнеру*. Она кипятила окружающие себя воды, и, подражая китам, выпускала из своего рта фонтаны брызг. Пролетая мимо беседки она, даже, сделав во рту затравку, выпустила в небо салют... А под конец, она преподнесла Учителю сделанный из твердой воды цветок, "изюминкой" которого был сок цветом огня. — Это тебе! — сказала Сарра. Когда Учитель бережно поднес цветок к Своему носу, Его нос обдало жаром, как от настоящего огня. — Весьма необычно! Если позволишь, Я посажу его в Своем саду, и Сам буду его поливать. Этот цветок будет Мне напоминать о тебе! — Как Тебе угодно, Мастер! В следующую минуту все прекрасное творение Мастера растаяло в воздухе, и Он начал подниматься в небо, бережно держа в руках подарок Сарры. "Птичка" попыталась догнать Мастера, и какое-то время летела рядом. Уже кончалась стратосфера, и птичка летела, только, за счет солнечного ветра, используя свои крылья и тело вместо солнечного паруса. — Лети к себе домой на голубую планету! — сказал ей Учитель, — Я не в последний раз к тебе пришел! Сарра не могла не послушаться Мастера. Одна Страх, подобно ангелу тьмы обнял Сарру. Она уже, который день не ела, не пила, и не дышала свежим воздухом. Она лежала в своей пещере под своим черным плащом и вспоминала все: Солнечный город (те времена, когда был, только, один свет, а земля была, еще в зачатке)... огненную планету... Тимура... гибель ее шаттла... поднимающийся в небо корабль спасателей... Но из головы Сарры, вылетело посещение ее Мастером. Наконец, у нее начался голодный обморок, ибо человек не может вытерпеть без еды и воды более чем сорок дней. Единственное, что она почувствовала и услышала, это теплые руки и мужской голос: — Исхудала, бедняжка! Незнакомец попытался ее взять на руки, но Сарра, пытаясь что-то возразить, потеряла сознание...