Глава четвертая: Нити человеческих слов. (1/1)

Раздался оглушительный хруст.?— Я начинаю понимать почему Виктория назвала тебя психом.Немного справившись с собственными мыслями, нахлынувшей паникой и общей кошмарностью ситуации, я поднялась и ведомая инстинктами и желанием поскорее закончить с порученным мне делом, поспешила наверх. Расправив крылья, я взмыла вверх по лестнице, дух понесся за мной. Невероятным образом я сумела найти библиотеку. И вот теперь я сидела на полу у огромного стеллажа, перебирая книги, а Ромалий уселся на столе и качая ногами флегматично грыз украденное откуда-то яблоко. Нашел момент пожрать, конечно. С помощью ветровика я смогла достать все имеющиеся на полках рукописи и теперь тщательно скользила пальцами по листам, ощупывая борозды от пера и воспроизводя в голове каждый завиток. Опыт мага-алхимика научил меня разбирать даже подчерк лекаря-неврастеника, так что особых сложностей с чтением закрытыми глазами я не нашла.— Слушай, а что ты вообще знаешь об этом господине Хикакинари? — я спросила парня, не найдя ничего толкового в записях. Финансовые отчетности, письма начальства, пара рецептов варенья.— Ну… — он отложил яблоко. — Он мертв. Он богат. Я должен знать что-то еще?Я протяжно вздохнула. Картинка произошедшего никак не желала открыть мне хотя бы кусочек истины. Я была готова приложить все усилия, использовать любые методы, но мне неоткуда начать. Что-то в моем мозгу суетливо крутилось, ударяясь мигренью в висках. Я решила еще раз все проверить.?Подчерк был размашистым и рваным но равномерным, писали со злобой, но привычно. Я ощупала изгибы символов в верхнем правом углу листа. Раза с пятого я поняла что это не рисунок и даже не матерное слово — это были цифры! Это была вчерашняя дата!?— Скажи мне где он работал! — я протянула духу лист.?— Мы начнем оттуда? — он спрыгнул со стола и подошел ко мне, наклонился, уперев руки в колени и прочитал. — Управление по вопросам земельной собственности. Знаю где это.?Он поднял меня и мы направились к выходу. Он медлил прежде чем открыть ворота поместья господина землевладельца. Да и мне казалось, что что-то не так. Здесь не было ветренно, и в воздухе не было морской влаги, а освещение было не от гномьего угля, а от керосина. Я натянула капюшон сильнее, чтобы скрыть глаза.— Я кое-что не сказал тебе… — он распахнул двери. — Мы в загорье.?Меня оглушило шумом города. Остров на котором мы обитали, делился на две части, четверть занимали прибрежные земли, те, на которых я родилась, выросла и воевала, а три четверти занимала часть по другую сторону огромных гор. Это был будто бы другой мир. Защищаться от нежити и воевать с другими кланами? Увольте! Абсолютная безопасность, хорошая инфраструктура, транспорт, импорт из других королевств. Я ступила на асфальтированную мостовую. Всюду сновали люди, слышалось дребезжание повозок и карет, ржание лошадей. Ромалий не дал мне насладиться симфонией рабочего города и помчал сквозь толпу, мне оставалось лишь следить за его фиолетовым силуэтом в поле кромешной тьмы.Всего было так много: запахи еды, дамских духов, сплетни, деловые разговоры по пути на работу. С этим мутным криминалом я даже не успела поесть. Судя по звукам я как раз стояла на против какой-то таверны. Гомон полупьяных голосов, топот официанток, брызги напитков, ароматы салатов и копченого мяса.?— Рооом! — полушепотом окликнула я его.?— Чего встала, идем! — он обернулся и подлетел ко мне.?— Я есть хочу!?— О Праотцы, дайте мне сил… — потерев переносицу, юноша приоткрыл мне дверь и позволил сесть за близстоящий столик.В таверне было многолюдно, душно. Не знаю что собрало людей выпить здесь, в будний-то день, но я впитывала все, мне было так интересно! Стол, за которым я сидела, был накрыт кружевной салфеткой с причудливым плетением, за которой скрывали потертости и сколы круглой столешницы. Пару минут спустя ко мне подошли. Походка была тяжелой, но торопливой. Грузная женщина средних лет с низким приветливым голосом зашуршала льняным фартуком, доставая оттуда блокнот, быстро перелистнула с полсотни страниц, и карандашом, кажется, выуженным из-за уха, спросила меня.— Что-нибудь к завтраку, пожалуйста. — прежде чем она все записала, я решилась спросить. Такие тетки обычно служат помощницами хозяина, если не нами являются управляющими. — Извините, а вы знаете что-нибудь о господине Хикакинари? — повисло недоуменное молчание, но мне ответили.— Как же! Широ каждый раз после конгресса приходил и напивался, как свинья! А там уж одним духам ведомо, куда шел. Может девочек вызывал, пьянь же.Меня будто током шарахнуло. Клубок истории, как и моих мыслей, стал распутываться. Вчера было собрание у него на работе, судя по тому что он пил, — и регулярно, собрание прошло, как и всегда, плохо. А мало-ли каких проблем можно в добавок к стрессу нажить в нетрезвом виде… Мне вспомнился запах крови и его беззубый рот. Нет, такой смерти по-пьяни не нажить…Мне принесли кружку сливовицы и яичницу с говяжьими котлетами. Ела я с удовольствием, хоть и голова зудела от напряжения и хотелось сломя голову бежать в управление. Аромат напитка, шкворчащих котлеток и яиц с приправами перебила горькая мысль, что денег у меня нет.Дух вновь ухмыльнулся, играясь пальцами с монеткой. Сложно отрицать обворожительность его улыбки. Монетка со звоном упала на стол, немного прокатившись колесиком. Затем еще одна, и еще, и еще с сотню зазвенело по грубому дереву. Я посмотрела на Рому. Он улыбался. Я выбежала на улицу. Но остановилась. Меня пронзило странное чувство: я ощущаю как дрожит воздух под ладонями, как звуки отскакивают от поверхностей и предметов. Я слышу пространство само по себе, слышу как дышит мир вокруг. Проводник мне стал больше не нужен. Я, маневрируя между народом, устремилась к зданию. Проскользнув мимо мирно сопящего охранника, я проникла внутрь. Взмахнула крыльями — волна прокатилась зацепившись за что-то на правой стене. Это был план здания. Как мило, что там был вариант для слабовидящих. Поднявшись на нужный этаж, ворвалась в зал. Зря я это, конечно.— Где я могу найти господина Хикакинари? — провокационно спросила я. В отделе, шумном и занятом, как пчелиный улей, повисла гробовая тишина. Кто-то схватил меня за руку, и оттащил в угол, я не успела даже возмутиться.— Кто вы? Что он с вами сделал? Я глава отдела, господин Ничису, я выплачу вам любую компенсацию, если вы не станете обращаться в органы или к журналистам.Видимо, умерший творил много того, что срамило его как сотрудника управления, и королевская династия все ищет повод прикрыть лавочку и самой распоряжаться земельными активами… Интересно…— Могу я доверять вам? — руки у мужчины были сухими и узкими, это выдавало в нем офисного червя, звенели дорогие запонки на рубашке, и раздавался тихий клацающий звук — он постоянно поправлял очки.— К-конечно, госпожа… — он замялся.— Мунмер, Рокелль Мунмер, частный следователь. — врать я умела хорошо. — Сразу к делу: господин Хикакинари мертв. Вчера он был здесь на конгрессе, а затем он умер. Прошу посодействовать следствию, предоставив любую известную вам информацию, которая поможет найти убийцу.?— Убийцу? — задумчиво спросил он. Для следователя, кажется, я сболтнула лишнего. — Как жаль… Разглашать данные по заседанию, я увы, не могу, но знаю, что у него были…довольно напряженные отношения с господином Митоцитоши. На его владениях обосновалась одна банда, он использует ее для выбивания долгов… Кто знает… — по его голосу было ясно, что он рискует, говоря это все незнакомой девушке.— Я вас поняла. — я попыталась выдавить улыбку. — Спасибо. Можете быть спокойны, следствие ведется тайно.Я покинула здание управления со смутной надеждой, что загадка проще чем мне казалось. Поймав повозку, я отправилась на земли Митоцитоши, обдумывая все. Он пил, у него проблемы с коллегами, возможно, были долги… Раз это бандитская группировка, вырванные зубы вполне подходят под их методы…Приехав, я немного стушевалась, ибо местность была мне совсем не знакома, но опросив несколько прохожих, нашла куда мне нужно. Ввалилась я в стриптиз-клуб с ноги. Атмосфера была привычной: люди, музыка, запах алкоголя, томные и грязные речи проституток в перемешку с пьяным нечленораздельным улюлюканьем мужчин.— Дамочка, вы что тут забыли? — какой-то амбал перегородил мне дорогу, и попытался сорвать с меня капюшон. Мы, такарчанки, народ не робкий. Перекинуть его через прогиб я бы всяко не смогла, а вот вывихнуть запястье — вполне. Мужик зашипел. Такие понимают только силу и угрозы.— Где главарь? — меня достаточно заботливо отвели в помещение, отгороженное от общего клуба бархатной занавеской. По запаху, здесь готовили кальян для гостей.— Что желает в нашей глуши такая красавица? — расслабленный наглый тон заставил меня сжать кулаки крепче на рукояти лука, спрятанной под плащом.?— Что вы сделали с Хикакинари??— Чтооо?! — он взревел, подскочив от возмущения, но я вовремя остудила его пыл, выпустив стрелу аккурат над его плечом. Изумилась сама себе — тренировки не прошли даром, слава духам, они не знают что я слепа. — Ничего мы не делали! Хотя руки часто чесались…— Он мертв. — с издевкой сказала я, будто меня держали за дуру.?— Слушай, мелкая, — по больному, блин. — кто бы не свернул этому старикану шею, это были не мои парни. Он часто вваливался к нам в дрова бухим, лапал наших девок, но клиент есть клиент. Босс нам гроши платит, нельзя терять таких толстосумов. — что-то меня зацепило.— Каких именно девок? — главарь явно задумался.?— М-м… Брюнетки, под 20, с голубыми глазами. Лапал только таких. Мое ли дело??— Ладно, считайте, вы вне игры. Единое слово кому-либо, следующая стрела прострелит тебе черепушку.?Я повернулась и ушла, съедаемая чувством разочарования. Тупик. Я вернулась туда, откуда начала, с желанием пообедать. Ромалий услужливо ждал меня там, где я его и оставила — у ворот таверны.?— Ну как, Шерлок?— Ноль. Не знаю кто мог так жестоко его убить. — что-то все же, не давало меня покоя. — А с чего ты вообще заделался следователем? — я вошла в таверну и уселась за тот же стол, что и утром.— Он был клятвенник. Мы, духи клятв, должны следить за их выполнением. — объяснение, конечно, было мутным, но ветровик, кажется, иначе не умеет. Не стала его допрашивать.— О, девица. — послышался знакомый голос той мощной тетки-подавальщицы. — Будешь пить? Вид у тебя опущенный.— Кушать хочется… — почти проныла я.— В лучшем виде! Предпочтения будут?— Госпожа…— Броне. — подсказала она мне.— Госпожа Броне, а господин Хикакинари по-пьяни ничего такого не говорил? Личное, что-то, что его тревожило?— Да по дочке он горевал, разве что…Разведен был, а жена с дочкой в пожаре погибли, не далече, как два месяца прошло.Я подскочила, меня прошило осознанием, и я пулей вырвалась из таверны, как в омут нырнув в живую улицу.— Свет! — потрясенно прокричала я. — Там не было света!— Чокнулась? — спросил дух.— Соображай! У него погибла жена и дочь, ему не кому стало передавать земли, а срок подходил, он был в возрасте! Он пил с горя, за что его сильнее торопили найти приемника, из-за давления он больше пил, приходил в притон и приставал к девушкам, похожим на его погибшую дочь! А вчера его выгнали из управления, или сказали, что выгонят. Это стало последней каплей! Подумай, кто бы стал спускаться в чужой подвал, не оставляя факелов? Он сам спустился туда, без намерений выйти, сварил отраву, и в приступе конвульсий предсмертной агонии вырвал себе зубы пальцами! Это было самоубийство!Последние что я видела — удивленное лицо духа. Потом мое сознание погасло.