2. (1/1)

— Значит так, — начал Пейн, доставая из ящика разноцветные упаковки. — Предложить могу ?Порох?*, ?Кокос?*, ?Белдыгу?*... Что ещё...— Не тараторь, — Наруто закурил, рассматривая предложенные варианты. — Мне нужно что-то посильнее. Смотреть кислотные клипы охоты мало. — Так тебе отключиться надо? — Пейн распрямился, внимательнее посмотрел. — Задрочился я, — доверительно сообщил Наруто и приподнял уголки губ в улыбке. Пейн улыбаться не стал, ограничился кивком. Вытащил из недр глубокого ящика прозрачный пакет, потряс его перед лицом Узумаки. — Сюда смотри, — пустился он в разъяснения. — Это ?Гера?*. Хорошо идёт, особенно, если делаешь с душой. Маркетолог внутри Пейна запел. Ему бы работать в цивильных местах, а не сидеть в своей берлоге. Посторонний шорох привлёк внимание. В дверном проёме появилась Конан. — Достопочтенная наша, — обронил Пейн не оборачиваясь. — Проходи. — Я ненадолго. Она протянула руку и Наруто поцеловал её. — К нам заглянул джентльмен, — без эмоций произнесла Конан.— С такой же галантностью он режет людей, — Пейн, наконец, закончил возню и обернулся.— Это тоже уметь надо. Потом они устроили чаепитие под бубнение старого телевизора. Сидели рядом друг с другом на скрипучем диване и молча смотрели меняющиеся картинки. — Пожрать бы чего, — протянул Пейн уже ближе к вечеру. — Приготовишь? — Я жена, а не кухарка, — Конан не поменялась ни в лице, ни в интонации. — Тот, кто придумал брак — сука последняя. Ток-шоу сменилось социальной рекламой про растения, которые нужно лелеять и оберегать от вредителей. — О, маки, — Пейн указал пальцем на экран. — Из них можно хорошую шнягу сделать. Чай давным давно кончился. — Взял? — Суйгецу оживился, стоило Наруто сесть за руль. — Как видишь, — пакетик с белым порошком покачался в воздухе. — Этот ублюдок щедро отсыпал. — Ещё бы, он как истинный баблосос не упустит возможности поживиться. Машина тронулась. От жары сознание мутнело, как бутылочное стекло. Суйгецу ёрзал в предвкушении. У него намечался долгожданный выходной. С картами, пивом и какой-нибудь очередной шалавой из подворотни. — Только в одиночку не догоняйся, — сказал он напоследок. — Я составлю компанию. Наруто ехал и чумел от духоты. Хотелось одного — прийти домой и расслабиться. Возможно, лечь спать. А не вот это вот всё...— Ты опоздал, — Саске встретил его в прихожей своим бесконечно ледяным взглядом. — Я знаю, — Наруто не раскаивался. Сказал, ладно, погнали в бар или куда ты там хочешь. Внутренний карман пиджака обжигал Гера. Но он мог подождать. А Саске — нет. Они помчались в ту самую закусочную, где обычно любил зависать Суйгецу после кровавой бани. Сытный стейк, свежий салат, холодное пиво — нажрался и доволен. — Часто здесь бываешь? — поинтересовался Саске, когда они уселись за стол. Молоденькая официантка уже дежурила, словно поджидала их прихода. — Доводится время от времени. Саске посмотрел более цепко. Положил локти на стол, облокотился. — Перед твоим появлением я проложил дорожку*. — Ты решил отчитаться передо мной? — Я решил, что тебе стоит знать о моём развесёлом настроении. Фоном звучала раритетная песня. Наруто прислушался. Кажется, это был джаз. — Любишь пускаться во все тяжкие? — спросил Наруто спустя паузу. — Люблю ярко жить. Заказ принесли. Два коктейля и какая-то закуска. Официантка зазывно вильнула бедром и упорхнула. — Трахнул бы её? — Саске болтал трубочкой в высоком бокале, размазывая пенку по стенкам. — Допустим. — А я нет. — Почему? — Не будоражит кровь. Наруто отхлебнул из своего стакана. Что-то крепкое, возможно, с бурбоном. — Бухать без закуси не комильфо, — дополнил Саске, не отрывая взгляда от своего бокала. — Закусывать после коктейля тоже дурной тон. — Ты меня подловил. Внезапно он поднял голову. Холодный интерес в матовых глазах, бледная улыбка. Учиха был подшофе. И под кайфом. Наруто подумал, пиздец мне, товарищи, катись оно всё в тартарары. — Объявляется танцевальный конкурс! Призом в выигрыше будет золотой кубок и купон на бесплатный обед! — С барского плеча, — Саске усмехнулся. Допил коктейль, отставляя пустой бокал. — Я хочу этот приз. Это оказался не просто бурбон. Его смешали с коньяком или виски — Наруто не разобрал. Внутри разливалось тепло. Голова была хмельной и лёгкой. Музыка качала их на своих волнах. Кто-то свистнул, вызывая улюлюканье. Это был твист. Однообразный танец, как говорили в народе, но имеющий свой персональный шарм. Саске запрокинул голову, взмахнул руками. И упал на колени под финальный аккорд. Зал взорвался, как фейерверк. Аплодисменты, восторженный голос ведущего, ахи и охи официанток. Улыбка Саске сквозь молочную дымку. — Эй, Наруто, — позвал он. — Не стесняйся отдыхать.Есть здесь и сейчас. И никаких потом. Новый заказ и новые бокалы. Распахнутые рубашки и босые ноги. Гера в кармане. Зажатая между губ сигарета. Играющий блюз. И золотой кубок рядом.Как же хорошо жить, подумал Наруто. И поднял полный стакан.