Глава 2 (1/1)

POV Андрей Жданов.Я вздохнул, прикрыл глаза и засунул руку в берет, неистово про себя молясь…—?Ну, что? —?нетерпеливо дернул меня за рукав Ромка. —?Смотри уже.—?Чистенькая бумажка,?— почти пропел я, демонстрируя другу чистый белый листик.—?Бывает,?— Ромкины глаза чуть сузились, а рука непроизвольно метнулась к затылку. Он всегда ?чесал репу?, когда разрабатывал свои гениальные авантюрные планы и, судя по всему, как раз сейчас в его голове созревало нечто грандиозное. —?Значит так, работа мне предстоит непростая. В одиночку мне эту пушку не перезарядить. Нужна твоя помощь.—?Патроны вовремя подвозить? —?хохотнул я.—?Пошути у меня, пошути. Дошутишься… Сам нашу боевую многозарядную пусковую Катюшу реактивным снарядом заряжать будешь. ПонЯл?—?Так точно,?— вытянулся я в струнку,?— понял!—?Тогда слушай, план у нас такой: я сейчас отскочу на пол часика, мне это для дела нужно. А вечером мы все втроем идем в ресторан.—?Втроем? Ты, я и Кира?—?Ты, я и Катя!—?Зачем? В какой ресторан? Ты что?—?Поработаем подольше, устанем и пойдем перекусить. Так понятно?—?А я-то вам зачем нужен? Это же ты будешь влюблять Катю в себя. —?я действительно не понимал, чего Малина от меня хочет.—?Вот нифига не догоняешь. Если ты не пойдешь, то и твоя Катя-Катенька не пойдет ни в какой ресторан, а поплетется до дому, до хаты.—?Ничего не понял. Почему?—?Твой калькулятор в ресторан можно вытащить только приманкой работы. Так ясно?—?Не ясно.—?Ну, ты тупой! Поработаем, скажем, что устали и проголодались, она предложит расходиться по домам, а ты скажешь, что еще работы немеряно, что пойдем, мол в рЭсторацию, и там закончим работу во время ужина.—?Аааа! Понятно.—?Ничего тебе еще не понятно. В ресторане я напьюсь в зюзю,?— заявил Ромка, как отрезал.—?Зачем?—?А ты думаешь, что я без анестезии смогу присосаться к брекетам? Пощади! Хотя бы первый прыжок в бездну дай выполнить со страховкой. Итак, я напьюсь, а ты вспомнишь, что тебе срочно нужно к Кире, иначе расстрел, и уйдешь.—?Ты с ума сошел? Оставить тебя пьяного с Катей наедине?—?Конечно! Катька жалостливая, она меня пьяного одного не бросит. Ну, а там я сам разберусь по ситуации.—?Ты что? Ты собираешься ее сразу же в койку тащить? —?меньше всего мне хотелось, чтобы этот ловелас сломал девчонке жизнь, но он понял мое беспокойство по-своему.—?Запомни, Палыч, и заруби это на своем носу: некрасивых женщин не бывает! Бывает только мало водки. Так что… как пойдет. Если водки хватит, то можно и в койку.—?Ромка, я против.Он уставился на меня с таким изумлением, словно я прямо на его глазах превращался в неандертальца в шкурах, с копьем и дубинкой.—?Ты сам хочешь на мое место? Палыч, да ты же ревнуешь! А, боишься, что я у тебя Катюху уведу, да? Так давай поменяемся, я не против. Приходим в ресторан, я убегаю и оставляю тебя, но не одного, а с оружием массового поражения. ?Выходи-и-ла на берег Катюша, на высокий берег на крутой?. —?задорно пропел этот баламут.—?Дурак ты, Ромио!—?Чего это я дурак? —?он искренне не понимал, о чем я.—?Я категорически против того, чтобы мы ломали Кате жизнь. Одно дело влюбить в себя, привязать к себе, чтобы она нас не предала, и совсем другое?— с ней переспать. Ты же понимаешь, что она еще девственница, и для нее близость с мужчиной, это… Это…—?Ага, умри, но поцелую без любви не отдавай, береги честь смолоду, секс только после свадьбы… Что там еще? Палыч, ты в самом деле такой наивный? Неужели ты думаешь, что если бы кто-то на нее позарился, то она ?сберегла бы себя для мужа?? Да она спит и видит, что бы кто-нибудь ее уже сделал женщиной. Зря ты думаешь, что наша Катенька чистый и наивный цветочек.—?Голову могу дать на отсечение, что у нее никого и никогда еще не было.—?Конечно не было, я в этом и не сомневаюсь. Кто ж на нее позарился бы, когда б не крайняя нужда? Так что она еще спасибо мне скажет.—?Нет, Ромио, я запрещаю!—?А кто ты такой, чтобы запрещать мне спать с моей любимой девушкой? —?заржал Малиновский. —?Андрей, я правда не знаю лучшего способа привязать к себе женщину, чем переспать с ней, показав ей небо в алмазах.—?Да ведь Катя-то?— другая. Для нее это очень серьезно, Ромка. Я очень тебя прошу, пощади ее, ладно?—?Все они другие, только почему-то все ломятся в мою кровать.—?Давай так, если она сама будет ломиться, тогда… Только не надо ее подпаивать! Ладно?—?Посмотрим,?— пробурчал Малиновский. —?Все, я отскакиваю.***В баре-винотеке ?Wine Express? было слишком светло и просторно, и Катя сразу смутилась, стала прикрывать лицо, делая вид, что продолжает внимательно изучать документы. Но мне сверху хорошо было видно, что она поднимает глаза и цепко осматривается.—?Катенька,?— Ромка из-за ее плеча заглянул в бумаги и усмехнулся,?— переверните папку, неудобно же читать кверху ногами.Пушкарева зарделась, я это понял, хоть этого по ее лицу и нельзя было увидеть, оно всегда было пепельно-серым, как будто она никогда не бывала ни на солнце, ни вообще на свежем воздухе.—?Посмотрите какой я чудесный столик нашел, в стороне от всех, тихо, укромно и никто нам не помешает,?— как-то уж очень интимно сказал Малиновский глядя исключительно на Катю.—?Где? —?подняла она глаза от документов.—?Вон там, за колонной. Пойдемте, —?он прикоснулся к ее локтю и чуть-чуть подтолкнул девушку.—?А Андрей Павлович? —?она оглянулась на меня, но в этот момент зазвонил мой мобильный.—?Я сейчас поговорю, и сразу же присоединюсь к вам,?— сказал я и отошел в сторону. —?Да, Кира.—?Андрей, где ты?—?Мы с Ромкой и Катей зашли поужинать.—?Зашли поужинать? Куда?—?В ?Wine Express?,?— отрапортовал я. Ну, не видел я причины, по которой я должен был это скрыть. А зря. Как всегда наступил все на те же грабли.—?В ?Wine Express?? Поужинать с Пушкаревой? Не смеши меня, это притон не для еды, а для питья. И что там делать твоей ненаглядной Катеньке? Ты что, уже и на ужин ее приглашаешь? Андрей, ты мне врешь!—?Хочешь, можешь сама сейчас сюда приехать и все проверить.—?А зачем ты пошел ужинать в ресторан, когда я жду тебя дома, и ужин, между прочим, я приготовила тоже.—?Все твои ужины в лучшем случае готовит шеф-повар ?Турандот?, а в худшем?— японец из соседнего суши-бара. Кира, ты мне врешь,?— ответил я ей ее же монетой, и в ухо мне понеслись короткие гудки разъединения.Все время, что я разговаривал со своей невестой, я украдкой посматривал на столик за которым расположились Катюша с Малиной. Честно говоря, я никак не мог понять Ромку. То, что девушка не в его, мягко говоря, вкусе, это мне было однозначно понятно, но ухаживал он за ней так, словно перед ним сама Анастасия Волочкова, с азартом охотника и искренним интересом. Я ему аж позавидовал, вот умеет он все, за что бы не взялся, выполнять с огоньком, душой и телом отдаваясь осуществлению поставленной задачи. Мне, в отличие от него, никогда не удавалось проявлять искренний интерес там, где мне было совершенно не интересно, пусть даже это требовалось для спасения родного ?Zimaletto?.—?А вот и Андрей Павлович, так что вы, Катенька, совершенно напрасно о нем беспокоились. —?воскликнул Ромка, когда я подошел к столику. —?Присоединяйся, я уже заказал нам с тобой возлияния.—?Я смотрю, ты уже не только заказал, но и возлил? —?усмехнулся я.—?Всего пять капель, правда Катенька?—?Нет Роман Дмитриевич, вы почти полстакана виски выпили. А нам еще работать,?— тут же заложила Малиновского Пушкарева.Напивался Роман, по науке, то понижая, то повышая градус спиртного, сначала виски, потом вино, потом снова виски. Надо же, он и к своему опьянению отнесся ответственно, как к работе, которую нужно сделать с наименьшим ущербом для здоровья, но с гарантированным стопроцентным результатом.—?Андрей Павлович,?— раздалось у самого моего уха,?— кажется, Роман Дмитриевич опьянел, не давайте ему больше пить, иначе мы не сможем работать.—?Как я могу ему запретить, Катенька? У него неприятности, он уже две недели в таком жутком состоянии, что только выпивка его и спасает.—?Это из-за работы? —?участливо спросила Катюша.—?Да нет,?— решил я сказать полуправду,?— вы же знаете, что Вика беременна, а он ее не любит, он полюбил другую, вот и заливает свое горе.—?Разве ребенок может быть горем? —?искренне удивилась Пушкарева.—?Ребенок никак не может быть горем, а вот его мать…—?Мать его! —?вдруг пьяно выкрикнул практически не слушавший нас Ромка.—?Вы же понимаете, Катенька, что когда у Клочковой на руках будет козырь, она превратит жизнь Романа Дмитриевича в ад.—?В нищенский ад,?— снова встрял Малиновский.—?Андрей Павлович, а женсовет считает, что Вика не беременна.—?Вы сок-то пейте, Катенька. —?я протянул ей бокал. —?С чего это наши дамочки сделали такой вывод?—?Клочкова ходит в спортзал, это раз, она пила водку на показе, я сама видела, это два, и еще… —?Пушкарева замялась.—?Говорите уж, раз начали, Катюша.—?Только я имени не назову, ладно?—?Ладно.—?Одна из женсоветчиц слышала, как Виктория говорила с кем-то по телефону в курилке.—?Она еще и курила?—?Ну, да, а Таня… Ой! Я проговорилась,?— Катя сокрушенно покачала головой.—?А мы никому не скажем, что вы проговорились,?— заговорщически шепнул я. —?Рассказывайте дальше.—?Вика курила, а… Таня в это время в кабинке была,?— Пушкарева снова смутилась, но продолжила:?— У Клочковой зазвонил мобильный и Танюша услышала, как она кому-то сказала, что пока ее разоблачат, она успеет обоих… Простите, это не мои слова… В общем, она успеет обоих придурков подоить как следует и Романа Дмитриевича, и Александра Юрьевича.—?Что? —?я был в шоке. —?Катя, почему вы этого не рассказали раньше?—?Я не люблю лезть в чужие дела, и сплетни собирать не люблю. Просто вы мне сейчас сказали, что Роман Дмитриевич полюбил другую и переживает, вот я вам все и разболтала.—?Ромка, хватит напиваться, с горя! Кажется, у нас есть повод кое-что отпраздновать.—?Что будем праздновать? —?пьяно расплылся в улыбке Малина.—?Счастливое разрешение от бремени.—?Что?—?Вика не беременна!—?Как это? —?Ромка даже протрезвел на какое-то время.—?А вот так! —?и я ему быстренько рассказал то, что мне сообщила Катя, впрочем, не упоминая Татьяны.—?Я свободен! —?закричал Малиновский на весь ресторан. —?Господи, хорошо-то как! Я свободен!—?Роман Дмитриевич, не кричите,?— чуть ли не со слезами в голосе попросила Катюша,?— люди же смотрят.—?Пусть смотрят, пусть все видят мое счастье. —?он вдруг рванул с места, подбежал к Пушкаревой и, резко опустившись перед ней на колени, схватил обе ее руки. —?Катенька! Катенька! Сладкая моя Катюшка, спасибо! —?и тут же, словно ему и впрямь этого безумно хотелось, стал по очереди целовать то одну, то другую ее руку.Катя пыталась вырвать свои руки из Ромкиных лап, вскидывала на меня глаза, умоляя о помощи, а я на какое-то мгновение растерялся. Ей Богу, я не мог понять, как у Малины получается вроде бы горячо, искренне и с большой охотой охмурять женщину, и то же самое время делать мне знаки, мол вали-ка ты, Жданов, отсюда подальше я и так еле-еле справляюсь со своей ролью.—?Ромио, пойдем-ка, мил друг человек, проветримся,?— наконец пришел я в себя, поднял Малину с колен и повел в мужскую комнату.—?Палыч, ты соображаешь, что делаешь? —?спросил он, едва мы скрылись с Катиных глаз. —?Ты чё, ты думаешь мне легко изображать пылкого влюбленного? Или вали отсюда, или будем считать, что никакой жеребьевки не было и ты сам вызвался влюбить в себя Катюшку. Времени на раздумье у тебя немного, только пока я отолью.И что мне было делать? Я не мог потерять компанию, хотя бы потому, что она принадлежит не только мне. И заменить Ромку я не жаждал, хотя бы потому, что Кира, как всевидящее око, не дремала ни секунды.—?Что ты решил? —?спросил Малина, умывая руки.—?Я решил? Это решил не я, а жребий, а я сваливаю.—?То-то,?— ухмыляясь во все свои тридцать два, бросил Ромио,?— что Палыч, руки мыл я, а умыл ты? —?и захохотал. —?Пошли выносить Катюшке вердикт.Катя испуганно на меня посмотрела, когда я сказал:—?Катенька, мне срочно нужно уехать, а Роман Дмитриевич уперся и никак не хочет прекратить празднование, что будем делать?—?Давайте вызовем ему такси и отправим домой.—?Никуда я не поеду! —?Малина опрокинул в себя еще виски. —?Раз друзья меня предали, я останусь в гордом одиночестве, нажрусь и попаду в историю, и пусть это будет на их совести. —?он снова налил себе спиртное.—?Катя, его нельзя оставлять одного, а мне правда бежать нужно. Он сейчас выпьет еще пару рюмок и станет смирным, как теленок. Это буквально еще минут двадцать. Вот вам, деньги, отвезите его домой и на этом же такси сами домой езжайте. Договорились?—?Андрей Павлович,?— жалобно пискнула Катя, но я ее перебил.—?Катенька, не бросим же мы его одного, правда? Помогите, прошу вас.Чтобы не передумать, я резко развернулся и пошел к выходу, стараясь не слышать несущееся мне в спину: ?Андрей Павлович?. В том, что Пушкарева не бросит Ромио на произвол судьбы, я не сомневался...