Карнавальное колесо (2/2)
В полубреду тихим голосом сказал мужчина, повернувшись к жене, та смогла уловить по губам что ей сказал муж, подхватила девочку на руки, игнорируя её истерику и быстро покинула зал. Смотря на это, Вильфор почувствовал небольшой прилив храбрости.
- Это, наконец, невыносимо..Толпа гудела, все больше давя на Жерара. Он чувствовал как им овладевает животный страх, а вместе с ним и злоба.
- Невыносимо!
Грубо бросает в толпу королевский прокурор. Он не может найти в себе сил посмотреть в глаза этой шумящей толпе, напряжение росло на огромной скорости. Он не справляется, и осознание этого пугало. Мысль о том, что он сам убийца, да ещё и собственного ребёнка сводила с ума, вызывая сильное головокружение.
- Он не дышал! Не дышал!
Сильный голос прокурора истерично надорвался, лицо сковала боль и отчаяние, пока в глазах застыли будущие слёзы.- Я не помню! Не помню!Он чувствовал себя раздавленным, уничтоженным. Чувства так сильно подавляли рассудок, что Жерар в один момент сел, свернувшись в клубок и закрывшись своей длинной мантией. Так мог поступить ребёнок, но не мужчина его статуса.Граф видел всё это, сдерживаясь из последних сил. Он всё еще не мог понять притворство это или искренность прокурора, но даже так, он рвался помочь ему. Стоило Эдмону направится в сторону прокурора, как его тут же остановил Бертуччо.
- Обождите немного, Граф. Пускай усвоит ваш урок.Под всеобщий смех и издевки Жерара колотило от поселившегося внутри ужаса, из повидавших много омерзительного и пугающего глаз лились слезы. Вильфор был безоружен перед толпой, толпа чувствовала и пользовалась своим положением. Двое крепких мужчин под всеобщие издевки схватили того за плечи и заставили встать. Мотая опозоренного прокурора из стороны в сторону, мужчины смеялись над его беспомощностью, толпа поддерживала и громко издевалась.
- Закопайте его, господин Вильфор! Закопайте его на хороший срок! Чтобы больше он никогда не смог беспокоить вас!
Сильный толчок в спину. И вот, Вильфор стоит прямо перед своей жертвой, но теперь он тоже осуждён. Прокурор смотрит на этого худого и растерянного мальчишку. Они оба по сторону одной баррикады. Отец и сын, прокурор и воришка.
"Нет. Это ложь. Мой сын мертв. Я держал его на руках."Вильфора трясло, он уже не думал ни о какой чести и статусе, ему просто хотелось уйти хотя бы целым. Он был готов упасть в колени Монте Кристо и молить о пощаде, но судьба не была сегодня благосклонна к Вильфору. Граф смиренно ждал в другом конце зала. В горле прокурора встал ком.
"Вот она "месть"? Подали на ужин разъярённой толпе, беспощадно и жестоко. Спасения не будет, надо бежать без всяких разговоров."
Один шаг назад. Всего один шаг запустил новый оборот дьявольского колеса. Вильфор даже не сразу понял что происходит. Его вновь подхватили, толкая по всему залу. И тут - удар. Боль огнём пронеслась по лицу, но Жерар был не в состоянии даже закрыться от удара.Граф не выдержал, ситуация явно вышла из под контроля.
- Прекратите! Немедленно!Но Монте-Кристо уже никто не слушал. Ошалевшая толпа, словно свора диких зверей почувствовала настоящую власть. Вся эта сцена превратилась в полный фарс, расправа моральная превратилось просто в групповое избиение, которое сопровождалось циничным смехом и грубостями.Обессиленный, Вильфор получал один удар за другим, мужчины ловко били кулаками, пока женщины рвали на нем одежду, превращая дорогой костюм в рваные тряпки. Чудом вырвавшись из круга он силится бежать, как его хватают за предплечья и вновь тащат в толпу.
-Я не знал! Не знал! Стойте!
Голос Вильфора было не узнать, это был истеричный хриплый вопль в котором не было ничего кроме страха и мольбы.Эдмон пробивался через толпу, он никак не мог ожидать такого поведения от элиты Франции. Лишь изредка он мог углядеть из толпы силуэт прокурора. Жерар вырывался, мотая ногами, которые сейчас просто тащились по полу. Больно зацепив локтем одного из мужчин, он вызвал у того прилив агрессии за что был тут же грубо брошен на каменную плитку. Сердце графа обдало кипятком.
- ДОВОЛЬНО!
Толпа видимо тоже решила что из игра зашла слишком далеко и испуганно замолчала, отпрянув от прокурора. Пробившись к прокурору, он увидел растерзанное тело лежащее лицом вниз, пока у головы растекалась лужа крови. "Нет, не может быть.."- Господин прокурор..
Голова ужасно раскалывалась от боли, Жерар тяжело ощущал пространство вокруг. Но голос графа словно выдернул его из омута. Быстро поднявшись, прокурор быстро окинул зал взглядом и бежал, ужасно хромая и шипя от невыносимой боли, спотыкаясь и падая, но покинул место своей казни.- Стервятники!
Обозленно прикрикнул на толпу Монте Кристо, желая осадить и поубавить их пыл. Все они вызывали в него дикое отвращение.
- Чужие беды и пепелища, вот ваши знания, вот ваша пища! СТЕРВЯТНИКИ! Ваши клювы и когти всегда наготове, постоянно вам хочется свежей крови!
Он обвел толпу высокомерным жестким взглядом и вышел из зала, давая понять гостям, что бал окончен. Поиски Жерара были недолгими, он нашел его в самой дальней комнате, которую использовал как библиотеку и часто уединялся там сам. Капитан вошел внутрь и плотно закрыл за собой дверь.Прокурор сидел на полу, в темной части комнаты средь книжных полок. Вид его был чрезвычайно жалкий и пугающий. Помещение уже успело пропитаться свинцовым запахом свежей крови.
- Жерар, - он обратился к нему по имени, не решаясь подойти ближе, стараясь издали оценить его состояние. Самое отвратительное было в том, что он не знал, что теперь говорить, как смотреть ему в глаза, как вообще все это объяснить и как доказать, что сейчас он здесь не потому что хочет добить, а потому что любит. Любит, хотя и стремился все это время отметать это непригодное для жизни чувство, чувство, которое спасало его, когда не было света.. никакого просвета в его заточении.- "Нет Нуартье - все знают лишь Вильфора."Хрипло слетело с пересохших губ прокурора. Опираясь ослабшими руками о книжные полки, он медленно поднялся.
- Это всё время был ты.. Как я был слеп.
От могильного смеха Жерара, Графа бросило в дрожь.
"Он не в себе. Но, неужели он.."- Эдмон.. Это ведь я зарыл тебя живьём.
В свете керосиновых ламп появилась его фигура. В взлохмаченных волосах засохла кровь, из раны в опасной близости от виска текли струйки крови по исцарапанному лицу и капая с подбородка на разодранный костюм цвета красной сливы*. Темно-зеленые глаза застыли как кукольные, пронизывая своим взглядом Монте-Кристо.
- Ты.. Боже, Жерар, прости.
Граф подбежал к Вильфору, схватив за плечи еле стоящее тело. В горле встал ком, он чувствовал себя виноватым в каждой царапине на лице обезумевшего мужчины. Он осматривал его ранение на голове, нельзя было медлить, Жерара стоило привести в чувства и позвать лекаря.
- Ты в ужасном состоянии, тебе нужна помощь.
В ответ Эдмон услышал очередной раскат адского смеха.
- Я? А ты видел Фернана? Упокой господь его душу, от его головы ничего не осталось.
Жерар вцепился в лацкан на плаще Графа, смех не отпускал его, а стоять становилось всё труднее.
- Ты можешь строить из себя святого, каяться передо мной. Но будь честен - ты желал этого. Из молодого капитана, брошенного в тёмные коридоры тюремной крепости ты стал сверкающим мстителем.Так пожинай плоды, Эдмон Дантес. Улыбнись, победитель.
Свободная рука быстрым взмахом достала из кармана подобранный с умершего пистолет и прислонила к низу челюсти нового, обезумевшего хозяина.
- Ты своего добился.
Быстро бросив последнюю фразу в лицо Графу, Вильфор зажмурился и спустил курок.
Раздался выстрел.
///Эдмон не знал как ему это удалось, но в последний момент он успел выбить из под головы Вильфора пистолет. Пуля угодила в стену.
- Не смей! Даже не думай больше так делать!
В шоковом состоянии, граф вырвал пистолет из чужой хватки и вышвырнул в дальний угол. Вновь повернувшись к Жерару, он дал ему пощечину, а затем ещё и ещё, пока рука не начала болеть от ударов.
- Я не дам тебе умереть, я не хотел убивать. Мне очень жаль, прости.
Руки Эдмона обвили Жерара за талию и прижали к себе, как самое ценное, что у него было на всем свете.- Сколько лет прошло и все равно, я помню как сейчас и день и час разлуки нашей... И с тех самых пор, из года в год, и каждый день и час, я шел к тебе... дорогой страшной. - надрывно прошептал Эдмон и замолк. Почувствовав сильную слабость в теле прокурора, Эдмон помог ему лечь на диван и прижал к ране свой платок.
- Только не дергайся, я позову помощь.
Граф быстро подбежал к двери и позвал одну из служанок, приказав ей привести лекаря для господина де Вильфора.Когда прислуга убежала, они снова остались вдвоём.Несколько минут они сидели в полной тишине, пока ее не нарушил удивительно спокойный голос Жерара.
- Так, это всё правда, ты - Эдмон?
В его словах сквозили нотки волнения. Сердце графа болезненно сжалось. Найдя в себе силу, он подсел к прокурору и накрыл его ладонь своей.
- Да, да это я - Эдмон Дантес.
Вильфор крайне слабо усмехнулся и посмотрел на мужчину.
- Я запомнил тебя совсем другим..- Время никого не щадит, особенно когда ты узник.Вильфор крепко сжал чужую руку, переплетая пальцы. Его почти безжизненный взгляд смотрел куда-то в потолок.
- Прости.. Я писал письма, я хотел достать тебя, но..
Жерар тяжело взглотнул, говорить становилось всё труднее.
- они сказали что тебя уже нет на свете.
Эдмон аккуратно провел рукой по спутанным волосам прокурора. В этот момент дверь распахнулась и граф быстро встал, уступая всё пространство лекарю. Однако, не только он появился в библиотеке.
- Вы!
В дверном проеме стояла разгневанная госпожа де Вильфор. Казалось, она могла одним взглядом метать молнии. В порыве ярости она быстро вывела графа в коридор и закрыла за ними дверь.
- Как вы посмели! Убийца! Я не желаю больше слышать о вас и ваших приемах! Вы опасный психопат и место вам в больнице!
Граф даже не успевал открыть рот, казалось, что ярость у этой женщины просто неиссякаемая.
- Вас больше не жалуют в семье де Вильфор! Как только мы покинем ваш дьявольский маскарад, можете забыть о том, что вообще слышали эту фамилию.
В завершение,женщина яростно хлопнула сложенным веером по телу Монте-Кристо и вернулась в библиотеку, так же громко хлопнув дверью.
Только сейчас Эдмон начал осознавать, что несмотря на примирение и раскрытые карты он больше не сможет быть рядом с любимым мужчиной. Общество его просто не подпустит.
Из окна он смотрел как Жерара с трудом вывели на улицу. Прокурор еле стоял на ногах и без конца оборачивался, смотря в окна здания. Присмотревшись, граф почувствовал как его обдало болезненным жаром. Он звал его. Выкрикивал его имя, пока не закрылась дверь экипажа.
Боль казалась просто невыносимой, он отвернулся от окна и молча сел в кресло, накрыв лицо руками.