C'mon, it can't get any worse (1/1)
Without POV—?Что это за чертов бред??— В руках у мужчины находилась та самая записка, которую он обнаружил несколькими минутами ранее на полу своей комнаты. К счастью, здесь не было угрожающих посланий или каких-то оскорблений, что его несказанно обрадовало. Расположившись на краю кровати, психиатр потер уставшие веки и принялся за чтение послания.Знаю, это прозвучит довольно странно, но тебе необходимо дочитать эту вещь до конца, Фрэнк. Как твое самочувствие? Мое — не очень. Сегодня ночью я впервые за долгое время заснул, и то благодаря вашим ?волшебным пилюлям?, которые превращают меня в овощ.Прочитав последнее предложение, Фрэнк непроизвольно закатил глаза и цокнул языком. Устроившись поудобнее на своей кровати, Айеро уперся локтями в колени и принялся читать продолжение.После встречи с твоим сыном он не хочет покидать мою голову и соответственно, эту ночь преследовал меня во сне. Знаешь, довольно странно видеть тебя и Майлза у себя в голове, особенно при том факте, что тебя я пытаюсь забыть, как только ты покидаешь мою палату. Хочешь услышать о моем сновидении? Так вот. Мы гуляли с тобой и твоим ребенком по парку, он ел мороженое, а ты наслаждался видами, но было это до поры, до времени, так как потом ты вдруг начал на меня кричать и обвинять во лжи. Я не знаю, что ты считаешь враньем, но я говорю тебе чистую правду. Это, знаешь ли, неприятно, когда тебя обвиняют в том, чего ты не совершал. А знаешь, что еще странно? Ты будто переживал за Майлза, даже сидя в моем подсознании. С ним что-то не так, да? Поэтому вы оставили бедного мальчика у кабинета, а сами дискутировали с доктором Лето? Я не пытаюсь нагрубить тебе Вам, мистер Айеро, но прислушайтесь к моему отголоску, пожалуйста. Я боюсь, что подобные вещи никогда не смогу произнести вслух, поэтому обращаюсь письменно. Надеюсь, письмо не останется без ответа. Не Аноним.Просидев еще несколько минут с отпавшей челюстью, психиатр аккуратно сложил лист бумаги вчетверо и убрал в верхний ящик стола, под замок. Он и понятия не имел о том, что его собственный сын и человек, больной шизофренией, могут быть связаны на подсознательном уровне. Ранее он, конечно, слышал о таких вещах, как ментальная связь, но ему не приходилось сталкиваться с этим в реальной жизни. Покинув спальню с мыслями о необходимости разговора с обеими сторонами этой ситуации, Фрэнк направился в комнату сына, чтобы отправить засидевшуюся женщину спать и самому уйти в отрыв с подушкой. Проскользнув внутрь детской, он обнаружил Джамию и Майлза спящими, что не могло не умилить его, и отец улыбнулся. Похлопав подругу по ноге, выглядывающей из-под одеяла, чтобы та проснулась, он снова отошел к порогу.—?Джам, давай в гостиную, а то он тебе спать спокойно не даст.—?Кто бы говорил, Айеро, —?сонно проговорила Нестор и тихонько прикрыла дверь комнаты. —?Как ты себя чувствуешь? —?Мужчина почесал голову и ответил:—?Ну, не при смерти.—?Не шути мне тут, Фрэнкс, что мы с твоим сыном будем делать, если с тобой что-то случится? Конечно, я его заберу, но…—?Успокойся, женщина,?— перебил ее сетования приятель,?— я не умру, ага? Ложись-ка лучше спать, и я пойду, а то устал, как гастарбайтер арабский. —?Разойдясь по комнатам и выключив всюду свет, все наконец-то заснули и оставили этот трудный день позади.***В очередной раз проснувшись до будильника?— 7:11a.m.,?— Фрэнк сразу же отключил его, чтобы он не заорал посреди квартиры, когда тот выйдет из комнаты. Из-за большого количества принятых вчера лекарств температуры уже не было, или была, но незначительная. Всё же чувствовал себя мужчина получше вчерашнего, что не могло не радовать, и, вспомнив про записку, оставленную понятно, кем, он захотел сразу же ее перечитать, в надежде найти какой-нибудь скрытый смысл во всем этом.Просидел он так минут сорок, но так ничего путного и не надумал. Только хотел подняться с постели, как услышал стук, который ритмично повторялся, не переставая. Фрэнк вышел из комнаты и понял, что звук доносится из спальни ребенка. Он снова ощутил страх, его глаза расширились и руки немного задрожали, но он должен знать всё, что происходит в его жизни, в том числе и о проблемах сына, которые, наверняка, имеются. Распахнув дверь, он увидел, как мальчик с закрытыми глазами, стоя напротив шкафа с его одеждой, стучится о него лбом, как будто пытаясь пройти насквозь.?Если это действительно лунатизм, то я не должен его будить?,?— подумал Айеро-старший и осторожно подошел к мальчику, чтобы вернуть его в кровать. Тот послушно шел туда, куда отец его вел, и, когда он лег, то внезапно и очень тихо произнес:—?Мы ещё… поиграем? Дж…и.Это одновременно и напугало Фрэнка, и взбесило. Что могло связывать его сына и какого-то случайного пациента с букетом диагнозов? Что? Тем временем Джамия поднялась на шум и подошла к двери.—?Ты чего пристал к ребенку? Рано еще.—?Он не пойдет никуда сегодня. Позвоню матери, попрошу побыть с ним.—?Что-то случилось?—?Пока что нет.Мужчина проводил подругу до двери, и Джамия попросила перезвонить ей, когда что-нибудь прояснится насчет мальчика. Тут же он позвонил Линде с просьбой приехать и посидеть с Майлзом какое-то время, пока его нет дома.Как только Линда вошла внутрь, на часах стукнуло 8:09a.m., но Фрэнк особо не торопился. Они прошли на кухню, и Линда решила приготовить омлет, попутно начав нравоучительную беседу о том, что парнишка стал часто пропускать садик, и это не очень хорошо скажется на ребенке, на что сын начал заверять ее в некритичности ситуации.—?Просто в последнее время он не очень хорошо себя чувствует, а я?— врач-психиатр, а не педиатр, я уже давно не специализируюсь на детских болезнях.—?Ага, тебя и самого лечить нужно, когда ты болеешь. Как, кстати твой грипп?—?На удивление всё как-то быстро прошло. Было мучительно, но я справился. Голова еще болит, есть небольшая температура, но не такая, как в первые дни. —?Беседу прервал голос из детской, взывающий к Фрэнку. Тот без промедления направился в комнату и присел на кровать рядом с сыном. —?Что случилось, м?—?Мне кошмар приснился, я подумал, что он реальный, поэтому позвал тебя. Прости.—?Не извиняйся, ты вполне можешь звать меня, я же твой герой, а? —?отец улыбнулся и погладил ребенка по голове. —?Что за кошмар такой?—?Уже не помню. Знаю, что страшный, но я уже забыл его… Только не ругайся, —?Майлз посмотрел на него, поджав губу и нахмурив брови, всей своей мимикой показывая, как он не хочет, чтобы папа ругал его.—?Хей, я когда-нибудь наказывал тебя за подобное? —?Получив отрицательный кивок головой в ответ, Фрэнк поцеловал сына в лоб и стянул одело, давая сыну пространство. —?Давай, собирайся, приятель, бабушка нас сегодня порадовала омлетом на завтрак.—?Бабушка тут? —?Мальчик вскочил с кровати и радостно побежал навстречу Линде, которая приняла его с распростертыми объятиями.—?Вот бы ты меня также встречал, —?произнес Фрэнк, усмехнувшись.Пока ребенок ел, бабушка отошла в ванную комнату, чтобы навести там порядок, и в этот момент мужчина решил поговорить с сыном о сеансе с Лето.—?Слушай, малыш, что тебя так расстроило, когда вы сидели с Джаредом в его кабинете? —?Он пересел на соседний барный стул, чтобы Майлз видел его и чувствовал себя в безопасности. Тот смутился от вопроса, но капризничать не стал.—?Он спросил, может, кто-то переносит меня по комнатам, но я всегда в своей комнате, я испугался, подумал, что кто-то в нашем доме, кроме нас…?Он не помнит. Что и следовало ожидать?.—?Никого нет, он ошибся. Не боись, я никого не пропущу без фейс-контроля! —?Увидев положительную реакцию ребенка в виде смеха, у Фрэнка от души отлегло.***They said ?All teenagers scare the living shit out of meThey could care less as long as someone'll bleed?So, darken your clothes or strike a violent poseMaybe they'll leave you alone, but not me —Некоторое время он думал о кошмаре Майлза, в котором, получается, был еще и Джерард? Такое положение дел нервировало его, но ему ничего не оставалось, как принимать то, что судьба подкидывает ему из раза в раз. Приехав на территорию клиники, мужчина выбрался из машины и прошел в сторону здания, где на посту уже сидела охрана. Раздвижные двери разошлись, словно мосты в Питере, и, сделав шаг вперед, психиатр тут же отмел от себя взгляды, направляясь к лифту. Настроение главврача было ни к черту, поэтому он успешно игнорировал все пожелания ?с добрым утром? и думал лишь об утреннем происшествии. Когда двери распахнулись и он переступил через порог, Лето, заметив только что прибывшего коллегу, радостно помахал ему рукой и подозвал к себе. А рядом ещё трое каких-то парней стояли и улыбались во все тридцать два зуба. ?Не нравится мне все это, ох как не нравится. Что теперь??Приблизившись на достаточное расстояние, чтобы разглядеть лица ребят, в одном из них он совершенно точно узнал брата своего пациента. Главврач ускорил шаг и направился прямо к нему, скрипя зубами.—?Фрэнк, знакомься, это наши будущие коллеги: Рэй, Боб и Майки. Они будут проходить практику в нашем отделении. Надеюсь, вы подружитесь. —?Глаз психиатра задергался, стоило ему услышать первые слова друга, поэтому он тряхнул головой и сделал глубокий вдох.—?Мередит! —?Испугавшись собственного начальника, девушка немедленно подошла к старшему и подала ему стакан с водой, замечая его состояние сразу же. —?Кучерявого и шкафа снабдить необходимой информацией. Ты,?— мужчина указал на Уэя-младшего, которому от вида начальника заметно поплохело, и кивнул в сторону кабинета,?— за мной,?— когда Майки остался стоять возле дверей, Айеро развернулся и крикнул так, что его, вероятнее всего, услышала вся клиника,?— бегом, я сказал! Не оставляй о себе впечатление идиота с первой встречи.—?А как же мы? —?воскликнул Рэй Торо, сразу же жалея о содеянном.—?У меня нет ни сил, ни времени таскаться с детьми. Почитайте книжки. Ах да,?— развернувшись на девяносто градусов, Фрэнк поднял указательный палец вверх и сделал задумчивый вид, а после нахмурился и воскликнул, испугав персонал в очередной раз,?— чтоб через два часа ровно восседали в моем кабинете. То бишь в 11:27. Не будет?— брошу, как котят маленьких, в отделение к буйным, а они очень любят новеньких.—?Не понял сейчас. Это что было? —?поинтересовался Боб, потирая свою почти лысую голову.—?Это значит, что практику мы завалили, друг мой.Джаред нахмурился и повернулся к двум практикантам.—?С ним бывает такое. Не принимайте близко к сердцу. Я покажу вам, где находится регистрационный пункт, и буду вынужден вас покинуть. Все необходимое вы узнаете там от Мередит, ну или у вашего однокурсника, если он, конечно, к вам вернётся.Пропустив студента внутрь, Фрэнк резко захлопнул дверь и сел за стол, складывая руки в замок. Его грудь тяжело вздымалась от непроходимой злости, а руки тряслись, словно его тело готово было взорваться от любого лишнего телодвижения. Посмотрев на практиканта, мужчина вздохнул в очередной раз и попытался принять серьезный, но не агрессивный вид, так как Уэя уже слегка потряхивало от напряжения и сурового взгляда начальника. Сделав глоток воды, главврач прочистил горло и приступил к диалогу. А вернее, монологу.—?И так, Майкл Джеймс Уэй, я не хочу, чтобы у нас с тобой началась война, так как понимаю, что парень ты хороший и переживаешь за собственного брата, но лично для тебя у меня есть ряд условий. Если ты хочешь проходить здесь практику, улови их и не выводи меня из себя. Первое: я запрещаю тебе приближаться к брату и его палате, пока ты находишься на территории отделения в качестве работника. Джерард?— трудный пациент, и имею с ним дело только я, в крайнем случае — Лето. Второе: думай о работе, а не о собственных проблемах, если хочешь получить зачет в конце. И третье: никогда не обсуждай с другими людьми то, что у тебя здесь лежит родственник. Ты все уяснил? —?Пока парень переваривал только что полученную информацию, в кабинете появился Уэй-старший, и все старания Фрэнка пошли коту под хвост.Резко развернувшись в кресле, светловолосый уставился во все глаза на измученного и бледного Джерарда, который был словно на грани обморока и желания вывернуть свой желудок наизнанку. Подбежав к старшему Уэю, психиатр уложил его на диван и поднес к лицу стакан воды, заставляя того выпить содержимое несколькими большими глотками. Было видно, что тому жидкость была поперек горла, но проглотить ее он был обязан для того, чтобы его не вырвало прямо в кабинете.—?Уэй, свободен. —?После этих слов Майки ветром сдуло, и лишь дверь объявила об уходе парня, столкнувшись с проемом. —?Ну? Легче? Что на этот раз? —?Предприняв попытку встать, Джерард выплюнул половину содержимого на пол, отчего несколько капель попало на халат врача, после чего вернулся в исходное положение и, приподняв рукав своей рубашки, указал на вену, откуда до сих пор сочились маленькие капельки крови.—?Это уже насилие, Фрэнк. Я на такое не подписывался, понимаешь? Как твой санитар посмел скрутить мне руки и угрожать электрошоком для сбора анализа?—?Я разберусь, договорились? А сейчас иди к себе в палату и ложись, тебе необходим отдых. Я попрошу Кристин, чтобы она принесла тебе некоторые лекарства, которые ослабят твое состояние.Выпроводив парня из комнаты, мужчина покинул кабинет, прямой наводкой следуя к регистрационной стойке, за которой должна была сидеть Мередит, но, не увидев никого, обернулся, и его глаза наполнились гневом. Подойдя к шабашу, который организовали медсестры, главврач сделал вид, что его здесь нет, но услышав очередную сплетню, не удержался от комментария.—?А меня примите в клуб юных сплетниц? —?посмотрев на каждую и буквально облачив всех присутствующих в негативную ауру, врач выпрямился в спине и крикнул, что было сил. —?А ну, живо рассосались по местам! —?Стоило ему моргнуть, как в округе уже никого, кроме его прекрасной медсестры и личной секретарши, не было. —?Дорогая моя, не поделишься ли ты информацией, какого дьявола Уэй только что чуть не заблевал весь мой чертов кабинет?! —?Айеро еще никогда не кричал ни на кого в этой клинике. Его любили и уважали всегда за доброту и снисходительное отношение, но этот день подчиненные точно отметят в календаре красным. Их начальник словно с цепи сорвался.—?Это Кобальт, сэр. Ему надоело, что Уэй отказывается сдавать кровь, и он решил… —?то ли проскулила, то ли пробубнила бедная девушка. Ее голова была низко опущена, а руки тряслись от крика. Мистер Айеро еще никогда не повышал на нее голос, ей было больно от этого.—?Передай ему, что больше кричать ни на кого не придется. Он уволен. И еще. Если кто-нибудь в очередной раз без моего ведома или надзора попробует показать Джерарду иглу — расчленю и отправлю на экскурсию к Генри. Ему работа всегда нужна. —?Взглянув на девушку, доктор сжалился над юным медработником и, погладив ее по спине, попросил принять успокоительное и выпить воды, а после ретировался в дальнее крыло, где находились палаты с пациентами. —?И найди клининг-работников. Где они опять? Пусть уберут в моем кабинете. Есть те, кто уже начнет работать в этом отделении или мне за всех пятьдесят человек пахать?!Взяв в руку планшетку с графами своих пациентов и особо буйных больных, скрепя сердце, главврач направился по палатам. Женщина из первой палаты не вызывала никаких подозрений на рецидив, что не могло не обрадовать, это немного подняло настроение Фрэнка, ведь он довольно долго бился с её состоянием. Зайдя в следующую палату, он стал расспрашивать о состоянии у девушки с проблемным сном и почувствовал за спиной движение. Обернувшись, он увидел нашу ?святую троицу? во всеоружии, то есть, с блокнотами и ручками.?Прям как умные стоят, ей-богу?,?— подумал Айеро и позвал ?Кучерявого? внутрь.—?Проверь состояние зрачков у пациентки, а затем проведи тест на ориентацию в пространстве, если ты, конечно, хоть что-то понял из всего, что я сказал только что. —?Произнес психиатр, намекая Рэю на то, что он залип на девушку в нездоровом состоянии. —?Если будешь так пялиться на пациентов?— я тебя ударю.—?П-простите, я все сделаю.Подойдя к девушке, Торо стал оттягивать кожу под глазами, отдавая команды пациентке, по типу: посмотрите вверх; теперь вниз. На все это Фрэнк смотрел с полным отсутствием уважения во взгляде, будто подозревая, что тот впервые занимается подобным.—?Ладно, все, на выход иди, иначе если ты так будешь трястись, я и до ночи не успею всех проведать, первокурсишка.—?Я не…—?Иди.Закончив с пациенткой самостоятельно, врач, попрощавшись, вышел из палаты и направился к следующей.Спустя несколько больных троица снова робко встала в дверях палаты, и на этот раз выпало работать Бобу, который не блистал заинтересованностью. Таких Фрэнк откровенно не любил.—?Заходи, шкаф.—?Боб.—?Пульс меряй. Боб, —?Айеро встал позади практиканта и скрестил руки на груди. Наблюдая за тем, как тот пытается нащупать пульс, он медленно выходил из себя (исходя из факта, что он специально дал ему задание измерить пульс у самого проблемного пациента в этом плане?— только гуру может определить его пульс, то есть Фрэнк).—?Что ж ты делаешь, Господи Иисусе. Встань, вон! —?он хотел уже избавиться от них и хоть как-то отогнать от себя, но выходило как-то слабо. —?Простите его, он у нас новенький. —?Без проблем определив пульс, врач что-то отметил в свое планшете и затем измерил давление пациента, который, казалось, не обращал никакого внимания на каких-то стажеров.Пройдя ещё несколько палат, дошла очередь до этажа с особо буйными больными, и Фрэнку пришлось отправиться туда с двумя санитарами на случай, если кто-то из них разойдется. Майк попросился пойти с начальником, на что тот нахмурился и сказал:—?Выйдешь дальше моей спины?— вылетишь и ахнуть не успеешь.Санитары идут по обеим сторонам от главврача, а Майк за ними. Остальным зайти не разрешили. Он волновался о том, что что-то может пойти не так, и Фрэнк опять будет недоволен, но он не мог ничего сделать, кроме как подчиниться указаниям.Пока Уэй-младший наблюдал за осторожными и профессиональными беседами Айеро, он даже почувствовал спокойствие и опыт? Со стороны смотреть, конечно, мало что даёт к развитию, но теперь Майк хотя бы имеет представление о том, как это работает.Поднимаясь на свой этаж, Фрэнк успел о чем-то пошутить с санитарами и в хорошем настроении распрощаться с ними. Когда он заметил Майка позади себя, то покачал головой и повернулся к нему.—?Молодец, исполнительный малый, в отличие от твоих однокурсников. Хотя это не освобождает тебя от клейма ничего не понимающего создания. Хочешь — обижайся, хочешь — нет, но я мало чему смогу вас научить, поскольку в этом нет большого смысла. Вы же не на эту специальность учитесь, я правильно понимаю? —?Уэй кивнул. —?Да и не очень-то горю желанием. Сегодняшний день полностью провалился. Дружкам своим можешь передать, что у них незачет. —?Фрэнк повернулся, чтобы уйти в свой кабинет, но студент остановил его.—?А как же я?—?Можно поконкретнее?—?У Торо и Брайара незачет, а у меня…—?А у тебя впереди ещё куча работы с Кристин, нашей медсестрой. Она тоже новенькая, так что вам будет что обсудить. Скажи ей, пусть научит тебя искусству распределения лекарств.Оставив Уэя, главврач направился в свой кабинет для того, чтобы взять блокнот, с которым он ходит на сеансы, и отправиться с ним через полчаса на групповую сессию.Вновь проходя через этот злосчастный коридор, медик пригляделся и увидел, что все работали, что его несказанно обрадовало, ведь этот день с каждой секундой становился все хуже и хуже. Каждую минуту его словно пытались вывести из себя, применяя различные к этому методы. Все будто сговорились и решили проверить начальство на выносливость, но кажется, их план провалился с треском, ведь разозлив своего непосредственного шефа, они, кроме агрессии и дикого желания съежиться, ничего не получили. Бросив свои принадлежности на стол, мужчина упал на диван, что располагался возле стены, и закинул ноги на его спинку, прикрывая глаза. У него есть еще как минимум минут двадцать, которые он готов потратить впустую. Стоило ему задремать, как вибрация от сообщения заставила мужчину разлепить веки и открыть это несчастное смс.Милый, мы с Майлзом сегодня были в больнице. У него был жар. Врачи сказали, что у него появилась аллергия, но на что — будет известно через несколько дней. Купи по дороге домой что-нибудь от чесотки. Ну, ты же знаешь, ты же врач.—?Конечно, мама. Только специальность у меня другая, —?пробубнил Айеро-старший и взглянул на часы, подскакивая с места. Откопав среди всех документов необходимые для сеанса материалы, психиатр выбежал из комнаты, откидывая от себя навязчивых практикантов, мешающих ему жить своими неуместными вопросами.Открыв дверь в кабинет, мужчина спокойно прошел внутрь под безразличные взгляды пациентов и присел на стул, что стоял в кругу. Его сеансы представляли собой небольшую группу людей, которые обсуждали в течение полутора часов собственные проблемы, а Фрэнк записывал их показания, после чего назначал медикаменты или новые процедуры. Заправив локоны за уши, психиатр открыл блокнот и оглядел любимую пятерку, после чего пригласил их к разговору.—?Доброе утро, мои хорошие. Сегодня начну, наверное, я, чтобы вам было проще ориентироваться, так как сильно заметно, что вы переживаете. Как прошла ваша ночь? Лично я всю ночь проспал как убитый, зная, что мой ребенок спит сладким сном в детской, а собака сытая и довольная охраняет его сон. Правда, сегодня все словно испытывают мое терпение на прочность. Понятия не имею, что происходит с этим отделением. Ох, черт, наверное, я сболтнул лишнего. Сьюзи, не хочешь продолжить? —?Главврач давно проводит подобные сеансы и знает, стоит только раскрыться перед пациентами, как те начинают выкладывать всю информацию, и порой даже больше, чем необходимо. И он мастерски пользовался подобным ходом.—?Джерард мешал мне спать ночью. До самого рассвета горланил песни, что мешало мне сосредоточиться на моей собаке. Ей, кстати, он тоже не нравится, —?девушка двадцати шести лет, с рыжими волосами и янтарными глазами сидела на своем месте и глядела в потолок, рассказывая ему о своих ночных кошмарах, вместо того, чтобы поделиться этой информацией со своим лечащим врачом.—?Дорогая, мы уже говорили о псе. У тебя нет никакой собаки. Это всего лишь галлюцинация, помнишь? —?Время неумолимо долго текло, казалось, что даже секундная стрелка поменяла свой ритм и теперь неслась со скоростью обычной часовой. Отсчитывая эти несчастные минуты, Айеро все так же продолжал выслушивать истории больных и делать заметки в своем блокноте, чтобы после этого перенести их в карточки пациентов.—?А что ты скажешь, Джонсон? Были ли у тебя ночью проблемы? —?Незаметно для остальных, медик закатил глаза и сделал пометку напротив фамилии пациента. Этот клиент был самым проблемным для врача, так как его заболевание несло довольно странный и нетипичный характер. Синдром Мюнхгаузена?— заболевание, при котором пациент сам себе придумывает болезни. Иронично, не правда ли? А вот Фрэнк так не считал.—?Мне кажется, что у меня развивается паранойя, —?посмотрев по сторонам, парень сжался и начал трястись, стискивая зубы.—?Надо же, как интересно, —?произнес психиатр и тяжело вздохнул, показывая этим всю свою заинтересованность в процессе. Фрэнк любит свою работу, правда. Он хочет помогать людям, видеть их счастливыми и жизнерадостными, но сейчас у него в голове черт знает что, и единственное, что всплывает в его подсознании?— красная табличка с экстренной надписью ?отпуск?.Врач иногда поглядывал на время, ожидая скорейшей свободы, чтобы побыстрее пойти к Джерарду покончить с большей частью своей работы на сегодня. Закончив сеанс примерно через 20-30 минут после беседы с Джонсоном, Фрэнк попрощался с пациентами и вышел из кабинета, стирая с лица все отрицательные эмоции и надевая маску. Остался самый его трудный и непредсказуемый пациент, к которому психиатр и направляется. Задержавшись на несколько секунд перед закрытой дверью, он шумно выдыхает и дергает ручку.Первое, что увидел Айеро, был Джерард, сидящий напротив стены, неотрывно смотрящий на нее в упор, шепча какую-то несуразицу. Он понял, что это несуразица, поскольку смысла в его словах особо не было, но через секунду доктор понял, что это была латынь, которая легко давалась ему в университете. Он хорошо понимает то, что бормочет пациент, но не понимает сути.—?Джерард? Как ты себя чувствуешь? —?Как ни в чем не бывало, Уэй повернулся к нему и пожал плечами. —?Не в настроении говорить?—?Да нет, в настроении, просто вы, мистер, заходите?— ни ?здрасьте?, ни ?до свидания?. Где ваши манеры, м? —?Джи приподнял бровь и наклонил голову в бок в вопросительном жесте, из-за чего Фрэнк почувствовал себя так, будто его уличили в преступлении.?— ?Ты же, вроде, взрослый мужик, Айеро, а краснеешь, как девчонка?,?— подумал парень.—?Давно ты разговариваешь на латыни? —?решив проигнорировать пациента, он задал вопрос на вопрос, чтобы тот тоже почувствовал себя неуютно и перестал язвить.—?Вы меня так пытаетесь задеть? Плохо пытаетесь. Я, конечно, не против изучать языки, но и полиглотом становиться не собираюсь, латыни в моем списке нет. —?Психиатр что-то записал в блокнот и, задумавшись на несколько секунд, сунул карандаш меж зубов, чего не мог не заметить Уэй. Нечто буквально перевернулось внутри и послало не самый приличный сигнал в его мозг. Он сощурился, в полуухмылке поставил локоть на колено и подпер подбородок ладонью. Молчание затянулось на несколько минут. —?О чем задумались?—?А? —?выйдя из раздумий, Фрэнк уставился на Джи, вид которого вызывал странные мысли.—?Я вот думаю… Мне кажется вы похожи на mein zukünftiger Freund.*—?Я не особо силен в немецком, чтоб ты знал.—?Погуглите,?— улыбнувшись, произнес парень,?— вам же важно знать мой уровень познания в языках, как я вижу. Держите планку, доктор.—?С какого момента мы перешли на ?вы?, Джерард? —?откинувшись на спинку стула и закинув ногу на ногу, спросил Фрэнк, не замечая, как их беседы медленно переходят из разряда ?лечебные и осторожные? в личные и дерзкие. Пациент же приковал взгляд к потолку, делая вид, что думает, но затем снова посмотрел на главврача и поднялся с кровати, направляясь к письменно столу и садясь на него.—?Когда я зову тебя на ?вы?, ты мне кажешься взрослым мужчиной, с которым заигрывать одно удовольствие. —?Айеро закатил глаза и сложил руки на груди. —?Ой, я что это вслух сказал?—?Да. Всё выпалил и не постеснялся, молодец. А теперь давай серьезно поговорим. И слезь уже со стола?—?Нет, мне и здесь неплохо, —?Джерард сел в позу лотоса и облокотился на стену с окном позади себя.I like it when you take controlEven if you know that you don'tOwn me, I'll let you play the roleI'll be your animal ——?Ладно, черт с тобой. Давай-ка поговорим о твоем сне. Ты написал, что… —?в этот момент Уэй соскочил со стола, как ошпаренный, и накинулся на Фрэнка, сваливая того со стула и закрывая его рот ладонями, не давай сказать ни слова. Тот, в свою очередь, не успел среагировать и полетел вниз под весом Джерарда прямо на спину, оказавшись в крайне неудобном положении: лежа под парнем, руки которого закрывали половину лица доктора,?— чофт, Уэй! Есфи ты щаф не фтанешь, пойдеф к буйным, клянуфь! Убеви вуки! Тфою мат!I like when you get madI guess I'm pretty glad that you're alone —Парень всё еще испуганно пытался ограничить способность врача издавать хоть какие-нибудь звуки, и в конце концов у него получилось. Когда Фрэнк перестал сопротивляться, он начал просто злостно смотреть в глаза Джерарда, не шевелясь, пока тот, восседая на втором, даже не смущался интересного положения тел дел.—?Только, молчи, понял? Я убираю руки, не говори ни слова, Айеро, иначе… Не знаю что, но просто молчи. —?Медленно отводя ладони от лица доктора, он до последнего надеялся, что тот последует его словам. —?Я дам тебе бумагу и карандаш, поэтому всё, что ты хочешь сказать, напиши. Мы не можем говорить об этом, Фрэнк, просто поверь.—?У меня нет времени писать тебе записки, Уэй, —?произнес Фрэнк как можно грубее, пытаясь подняться на ноги. Из-за сумбурного падения спину саднило, что никак не придавало мужчине уверенности в том, не наорет ли он или не посадит под ?домашний арест? пациента.—?Прошу тебя, только ты сможешь мне помочь, помоги же мне. —?Трясущимися руками черноволосый всучил доктору необходимые принадлежности и отвернулся к окну, скрестив руки на груди.—?Ты просто увиливаешь от серьезного разговора, и ты понимаешь, о чем я. Не ожидал от тебя такой безответственности. —?В эту же секунду дверь в комнату распахнулась, и на пороге появился санитар, разрушивший накалившуюся атмосферу.—?Мистер Айеро, у нас ЧП, мы не могли вас найти. У пациента из третьей на нижнем этаже приступ, вы нужны срочно! —?Пихнув бумагу и карандаш в карман халата, Фрэнк вылетел из палаты, бросив Джи взгляд, в котором читались горечь, испуг и сожаление?— оставив его со всем тем, что между ними произошло.(p.s. спасибо огромное пусе за то, что она дала мне такую прекрасную возможность быть частью этой работы, я тебя очень люблю!!! Надеюсь, вам это нравится :)?— by mekan-shi)