Часть 7. (1/1)

—?Как он только посмел?! —?не знавший куда себя деть ушастый капитан уже в десятый раз повторил эту фразу, наматывая круги по моему кабинету. На подоконнике восседал задумчивый Чешир, Теофилас, пожертвовавший мне подушечку для иголок с грустью смотрел перед собой. Я де сидела посреди стола на мягкой подушке, подперев голову руками. Всё на что хватило Чешировской магии?— лишь немного увеличить громкость моего голоса, дабы меня хотя бы можно было расслышать. Как пояснил великий волшебник, проклятье он снять не мог, ибо завязано оно было на кого-то довольно сильного.—?Генри, умоляю, прекрати метаться,?— взмолилась я, ибо каждый шаг графа для меня теперь был как серьезные тектонические возмущения. Смутившийся ушастик виновато вздохнул и осторожно присел напротив моего дизайнера,?— если честно мне плевать как он посмел, меня больше интересует каким образом все отыграть обратно и что потом с этим вредителем делать. Я понимаю что он твой брат, но своя шкурка дороже. В этот раз он ограничился проклятым вином, а дальше что меня ждет? Отравленный ужин? Нож под ребра? Извини, но я не готова превращаться в параноика выходящего в туалет с отрядом охраны, лишь бы твой братец и дальше смог жить припеваючи.—?Согласен, покушение на королеву серьезное преступление,?— раздался от окна тихий голос Чешира,?— но, проблема в том, что его причастность надо доказать. А в связи с этим еще и доказать невиновность Теофиласа, которого скорее всего будут активно топить. Мало того, что он в отличии от Хейи не обладает титулом, так еще и вино якобы принесли от него. Так что, вполне возможно, что нам придется договариваться с этим вредителем полюбовно.—?Прошу прощения за задержку,?— в кабинет стремительным шагом вошел Квентин, на которого тут же уставилось четыре пары выжидающих взглядов. За злобным братцем-кроликом решили отправить именно его, но судя по расстроенному лицу, поиски Хейи не увенчались успехом. Подтверждая наши догадки, герцог виновато развел руками,?— мы его не нашли. Из поместья явно кто-то удирал в спешке, а прислуга говорит что не видели младшего господина с вечера. Я отправил несколько людей на поиски, но шансов мало, он мог отправиться в любую сторону. Всё что нам остается это ждать пока он сам объявится.—?Полагаешь, он такой дурак чтоб вернуться? —?я с сомнением посмотрела на потирающего подбородок Квентина,?— если уж ему хватило мозгов чтоб бежать, то с чего бы ему надеяться, что его простят?—?Не простят,?— слегка упавшим голосом поправил Его Высокопреосвященство, спрыгивая с подоконника,?— а приблизят к новому двору. Сами посмотрите.Я лишь тихо пискнула, когда рванувшийся вместе со всеми к окнам Теофилас легко подхватил меня на ладонь. Радует, конечно, что хоть кто-то обо мне вспомнил, а то в отличии от них мне, чтобы добраться до окошка потребовались бы сутки.—?Вот же ж… —?соратники активно закивали, соглашаясь с моей оценкой ситуации, которую иначе как ?жопой? назвать было и нельзя. Посреди двора в окружении варпов азартно рубился со стражниками сам Алиса собственной небритой персоной. Розовые хвостики перевязанные очаровательными ленточками придавали особый колорит его образу. Я уныло вздохнула, с тоской смотря на озверевшего захватчика,?— светлые идеи есть?—?Генри, бегом в казармы собирать рыцарей. Встретимся во дворе,?— первым взял себя в руки герцог, видимо привыкший принимать решения в военное время,?— Ваше Высокопреосвященство, Теофилас, отнесите Её Величество в Молитвенную башню. Это единственное место куда Алиса не сможет пробраться.—?Понял,?— кивнул ушастый капитан, припустив в указанном направлении. Следом за ним выбежал и сам Квентин. Стараясь не отставать, мы тоже приняли решение не задерживаться в кабинете.То, что сегодняшние неприятности еще только начинаются мы заподозрили лишь когда дверь в башню, расположенная во дворце, возмутительным образом оказалась закрыта. Тихо застонавший Чешир впервые проявил эмоции, в бессильной ярости пнув проигнорировавшую его дверь.—?Есть план Б? —?со вздохом поинтересовалась я, цепляясь за полюбившийся мне карман Теофиласа и прислушиваясь к звукам доносившимся со двора. Никакого оптимизма услышанное не внушало. Путь в сад, в котором находилась вторая дверь башни лежал именно через двор, в данный момент оккупированный захватчиками.—?Ваше Высокопреосвященство,?— начал было Теофилас, но в этот момент замок ощутимо тряхнуло. Видимо разочаровавшись в истреблении населения, Алиса приступил к массовым уничтожениям. С трудом удержавшись на ногах, мой дизайнер всё-таки смог продолжить,?— может вы просто перенесёте нас ко второму входу?—?Исключено,?— немного подумав отрицательно мотнул головой великий волшебник,?— из-за близкого присутствия Алисы магический фон крайне нестабилен. Если я впаяю вас на молекулярном уровне в какой-нибудь розовый куст или замковую стену, это будет куда худшая смерть.—?Да, но выходить наружу это стопроцентное самоубийство,?— я задрала голову переводя взгляд с одного напряженно размышляющего защитника на другого,?— Чешир, пожалуйста, подумай, может есть хоть какая-нибудь возможность повысить наши шансы не быть вплавленными в барельеф?—?Есть,?— неохотно признался чародей буквально из воздуха доставая уже знакомый мне кусок отполированного дерева, в прошлый раз изгнавший Алису,?— сражаться сейчас Её Величество не сможет, но возможно хоть немного стабилизирует перемещение. Сразу предупреждаю, точность вопрос отдельный, но по крайней мере вы останетесь живы.—?Идет,?— моментально согласился мой модист, выхватывая у Чешира волшебную палочку и осторожно размещая её в кармане рядом со мной,?— а Вы…?—?Я попробую помочь сражающимся снаружи,?— тяжело вздохнул великий чародей, тоже видно не ощущая ни малейших суицидальных наклонностей,?— если Алиса в курсе об изменениях во внешнем виде королевы, то скорее всего предположит что именно меня назначили главным её защитником. Так что я выиграю вам время, сделав вид что так оно и есть. Всё, идите.Мы с Теофиласом невольно зажмурились от брызнувшего от ладоней Чешира яркого света и следующим же что мы почувствовали был свежий ветерок. С трудом разлепив глаза, я с трудом подавила облегченный вздох. Как и предполагал юный волшебник, в кусты нас не вплавило, очень аккуратно высадив на дорожке в саду. Метрах в четырехстах впереди призывно торчала искомая дверь. Заметив её, Теофилас торопливо похромал к спасительному входу. Но не успели мы преодолеть и половину пути, как из-за деревьев вышла уже знакомая нам ушастая морда, сияющая счастливой улыбкой.—?Так и знал, что лучше всего будет вас подождать здесь,?— неспешно протянул Хейя, преграждая нам путь и недвусмысленно обнажая клинок,?— вряд ли ты бы решился сам укрыться в башне, так что будь добр, передай мне Её Мини-Величество и тогда я может подумаю о том, чтобы сохранить тебе жизнь.—?Хейя,?— упавшим голосом проговорил мой модист, чуть отступая назад,?— зачем? Зачем ты всё это устроил? Ты же говорил что не собираешься причинять ей вреда!—?Не спорю, в моем изначальном плане я собирался лишь избавиться от моего надоедливого братца который незаслуженно получил всё, лишь родившись на пару минут раньше,?— губы засранца, презрительно искривились, а рубиновые глаза со злостью уставились на придворного художника и музыканта,?— ты сам виноват что все так вышло. Ты предал меня, из-за чего мне пришлось заключить договор с Алисой. Голова её Величества в обмен на голову моего брата… По-моему весьма честная сделка. Сказать по правде плевать мне кто сидит на троне, лишь бы справедливость наконец восторжествовала!—?Ты называешь это справедливостью? —?тихо поинтересовался Теофилас сквозь зубы, сжимая трость до побелевших костяшек,?— Её Величество мудрый правитель и если бы ты просто поговорил с ней…—?Заткнись! —?заверещал Хейя, в чьих глазах плескалась безумная ярость,?— я не собираюсь больше униженно обивать пороги и стелиться перед кем-либо благодаря за возможность жить! Всё что мне надо я возьму сам, а ты, гнусный предатель, станешь первой ступенькой в лестнице, по которой я поднимусь на вершину!И, не дав моему дизайнеру даже шанса на ответную реплику, озверевший псих совершил резкий выпад, видимо и правда надеясь закончить все одним ударом. Тихо матерясь, я судорожно вцепилась одной рукой в карман увернувшегося защитника, а второй в волшебную палочку. На ткань рядом закапало что-то алое, и задрав голову я заметила кровоточащий порез на лице Теофиласа. Дальнейшая схватка превратилась для меня в сплошное бешеное родео, ибо защищавший мою жизнь Теофилас хоть и старался быть аккуратен, но тем не менее столь активное времяпрепровождение не способствовало сохранности моей венценосной особы. Наконец раздался приглушенный вскрик Хейи и безумная болтанка по карману закончилась, сменившись тяжелыми размеренными шагами. Под аккомпанемент хриплого, прерывистого дыхания своего носильщика, я всё-таки смогла осторожно выглянуть из своего укрытия.—?Я в порядке, просто царапина,?— ободряюще улыбнулся мне Теофилас, видимо заметив активность в кармане. В его словах я ой как сомневалась, ибо помимо слабого запаха крови, доносившегося до меня даже здесь, ответственный за мою безопасность ощутимо пошатывался, прихрамывая даже больше обычного. заметив мой недоверчивый взгляд, он мягко рассмеялся,?— я ранил Хейю в ногу, так что теперь мы в равных условиях.Наконец добравшись до заветной двери, мой дизайнер видимо окончательно лишился сил и тихо сполз по стеночке недалеко от входа. Впадая в неконтролируемую панику, я выбралась из спасительного кармана, пытаясь торопливо оценить масштаб ущерба, нанесенного гнусным братцем Генри. Картина не радовала. Помимо новых и судя по всему весьма серьезных ранений, открылось и еще не до конца затянувшееся, оставленное пресловутым варпом.—?Теофилас… —?тихо позвала его я, с ужасом наблюдая как под побледневшим модистом стремительно расползается кровавое пятно.—?Все в порядке,?— еле слышным шепотом выдохнул он, с трудом подняв руку и необычайно нежно погладив меня одним пальцем по голове,?— я счастлив что смог хоть как-то защитить тебя. Будем считать это моё искупление за предательство.—?Не смей так говорить! —?я бессильно ударила его маленькими кулачками, чувствуя подступающий к горлу ком,?— ты выживешь, слышишь?! Я. Я запрещаю тебе умирать, понял?! Это приказ королевы!—?Боюсь, я не смогу его выполнить,?— грустно улыбнулся Теофилас, буквально на глазах теряя силы. В этот же момент дверь башни с треском вылетела и на пороге, к счастью не в силах переступить его, возник Алиса.—?Вот мы и снова встретились, королева. Заставила же ты меня побегать,?— довольно расхохотался трансвестит-террорист, с интересом прищуриваясь, и совершенно по-будничному сообщая,?— замок почти пал, так что сдавайся и я подарю тебе легкую смерть!—?Не слушай его,?— раздался тихий голос раненого, видимо заметившего как я побледнела после этих слов. Генри, Квентин и даже Чешир, неужели все они… Не дав мне додумать придворный модист неловко повернулся очевидно пытаясь встать. Волшебная палочка отданная Чеширом выпала у него из кармана прямо в лужу крови и слабо засветилась, подавая мне совершенно безумную, но вполне способную сработать идею.—?Возьми палочку,?— торопливо потребовала я у обессиленного дизайнера, осененная внезапной догадкой и мысленно молясь всем богам чтобы задуманное сработало.—?Но… зачем? —?с каждой секундой все больше угасающие золотистые глаза удивленно расширились, но времени на споры не было. Алиса сложил перед собой ладони беззвучно шевеля губами и генерируя сгусток непроглядной тьмы. Узнавать что будет когда он закончит заклинание почему-то не хотелось.—?Быстрее, доверься мне! —?взмолилась я, спрыгивая на изящное запястье Теофиласа и дождавшись пока он всё-таки возьмет палочку, крепко обхватила её ладошками, торопливо зачитывая всплывающие в голове слова,?— Властью, данной мне контрактом от имени Королевы, я приказываю тебе, корректор-Алиса: немедленно исполни контракт и исчезни из этого мира! Закройся манускрипт!—?Нет! —?с ужасом завопил предводитель варпов, когда вырвавшийся из палочки радужно-светлый луч буквально пронзил его насквозь. Раздался протяжный вопль, ослепительная вспышка и еще спустя секунду всё стихло, оставив о зловещем террористе лишь воспоминания да легкий запах тухлых яиц.—?У тебя получилось,?— со смесью восхищения и недоверия уставился на меня мой дизайнер,?— ты истинная…Так и не договорив, он закатил глаза потеряв сознание, а я торопливо отползла подальше, вовремя замечая как уменьшенное проклятьем тело приобретает первозданный вид. Буквально одновременно с этим в разрушенном проеме возникли запыхавшиеся герцог с капитаном, чей вид несомненно также оставлял желать лучшего.—?Ваше величество! —?но мне, панически нащупывающей пульс у практически бездыханного спасителя, было уже не до обмена любезностями.—?Лекаря, живо! —?вполне вписываясь в уже привычную роль правителя рявкнула я, даже не заметив что на сей раз мои приказы были выполнены без малейшей задержки.Экстренную помощь отважному дизайнеру оказали настолько быстро, что я с трудом смогла потом вспомнить в какой момент подоспевшие доктора унесли его практически бездыханное тело. Видимо опасаясь нарушить королевскую волю, никто даже не поинтересовался моим самочувствием, за что я была им искренне благодарна. Доказывать сейчас что ему нужна помощь в куда большей степени чем мне не хотелось. Так что, вскоре оклемавшись я неспешно поднялась и направилась к замку. Как и в прошлый раз сотворенное колдовство стоило мне огромного количество сил, но, как показывала практика, здоровый сон исцелял этот недуг за одну ночь. Остановившись у груды камней, ранее бывшей парадной аркой я застопорилась, терзаемая сомнениями. Как бы мне ни хотелось воочию убедиться в том, что жизни и здоровью Теофиласа ничего не угрожает, врываться в операционную было как минимум глупо.—?Не стоит беспокоиться,?— раздался позади меня веселый мальчишеский голос и обернувшись я узрела изрядно помятого, но вполне себе живого Чешира,?— Теофилас останется жив, хотя и нескоро придет в себя. Кстати, осмелюсь поблагодарить, ибо без Вашей победы над Алисой нам всем бы пришлось туго.—?Значит, всё закончилось? —?я со смесью облегчения и тоски оглядела разрушенный двор, который перепуганный персонал еще и не думал начинать убирать. В голове мелькнула шальная мысль, что более удачного момента для того чтобы потребовать о возвращении домой и не придумаешь, но я почему-то промолчала, наконец с предельной ясностью осознав что это отныне мой мир. Это моё королевство, здесь моё место, мои друзья и соратники, мои подданные. Моя любовь. И я никому не позволю это у меня отобрать.—?Можно сказать и так, если больше у тебя нечего добавить или попросить,?— хитро улыбнулся могущественный чародей, как будто прочитав мои мысли. Я скромно потупила взгляд, отрицательно покачав головой. Озорно рассмеявшийся мальчишка протянул мне руку и лукаво улыбнулся,?— я так и думал. Тогда, Истинная Королева, предлагаю тебе привести себя в порядок и немного отдохнуть, ибо ближайшие дни отдыха тебе явно не предвидится.