Бумажные друзья (1/1)

У Луи с утра было хорошее настроение. Уже с самого утра он улыбался, смеялся, добродушно подшучивал над не выспавшейся мамой и этим поднимал настроение обоим родителям. Он поспешно убрал грязную посуду со стола, заправил кровать и побежал кормить голубей. Сегодня они были удивлены ранним приходом хозяина, но удовлетворительно закурлыкали, как только он насыпал им зерна.Он инстинктивно повернул голову в сторону окна Гарри и понял, что в такую рань мальчик ещё наверняка спит, поэтому старался не шуметь. Он тихонько сидел по-турецки среди голубей и гладил каждого, рассказывая произошедшее вчера. Он был настолько увлечён, что не заметил летящих мимо него белоснежных бумажных голубей. Лишь когда одна из бумажных птичек прилетела ему в щёку он, поглаживая место столкновения, повернул голову и заметил улыбающегося Гарри. Он запустил ещё одного голубя и спросил, все так же улыбаясь:—?О чем ты им так увлеченно рассказывал, что даже не заметил моих птичек? Их было много.Луи оглянулся вокруг и удивлённо посмотрел на Гарри: вокруг голубятни лежала целая стая белых голубей, иногда подгоняемая лёгким ветерком.—?Ты делал их с утра?—?Я хотел тебя порадовать. Тебе нравится?—?Спасибо, Гарри,?— Луи взял одну птичку в ладошку и осмотрел. —?Они красивые. Пусть присоединяются к моей стайке.Луи встал со своего нагретого места возле голубей и поднялся по небольшой лестнице к окну Гарри. Мальчик отодвинул лиловую занавеску и взял прохладные ладони Гарри в свои.—?Спасибо тебе за все.Позади спины Гарри стоял заваленный белой бумагой и обрезками стол. На диване лежали оставшиеся птички.—?Их надо запустить, они тоже требуют свободы,?— Луи кивнул в сторону дивана и улыбнулся.—?Вся улица в наших голубях,?— хихикнул Гарри.—?Пусть знают, что птицы?— вольные существа. Давай их сюда,?— Луи отпустил руки Гарри.Гарри собрал птичек в кучку и положил себе на колени. И с каждым запущенным на волю голубем в его голове росло и закреплялось понимание слова ?свобода?. Росло и закреплялось понимание слова ?любовь?.