Часть 6 (1/1)

***Стук женских каблуков эхом раздался по темному, безлюдному, переулку. Черная кошка возникшая на пути, зашипела и выгнулась в спине, будто показывая незнакомке, что она тут лишняя. Взмахнув палочкой, женщина прогнала животное и огляделась. Окраина города значительно отличалась от центра. Повсюду валялся мусор в перемешку с грязью, тут и там можно было встретить пьяниц, которые либо засыпали прямо на улице, либо из последних сил стояли на ногах и пытались дойти до нужного им места. Поморщившись от неприятного запаха, женщина выскользнула из темного переулка и оказалась на нужной улице, бегло пробежавшись глазами по зданиям она заметила яркую вывеску ?паб? и двинулась к ней. Неподалеку от заведения, ее уже поджидали.—?ты опоздала на полминуты?— подала голос старшая сестра, высунув руку из-под мантии, глядя на часы.—?это не так уж и много,?— холодно ответила Моргана?— пойдем?— женщины поднялись по лестнице и открыли дверь заведения. В воздухе летали клубы дыма от сигарет, столики были забиты маглами, при виде которых Моргана с отвращением поморщилась. В заведении было шумно, музыку перебивали пьяные голоса.—?ну и вонь,?— тихо ответила Шарлотта закрыв нос рукой?— нельзя было выбрать что-то лучше? —?старшая Блэр, привыкшая к роскоши, никогда не посещала такого рода заведения и задерживаться тут не хотела. Один из изрядно выпивших мужчин, решил испытать удачу и познакомиться с ней, но совершенно не мог стоять на ногах. Приблизившись к Шарлотте, он что-то невнятно пробурчал и навалился на нее всем телом. Женщина вскрикнула и с силой оттолкнула от себя незнакомца. Грохот упавшего тела разнесся по залу, но никто не обратил на это внимание.—?тут нас даже не заметят?— пояснила Моргана и двинулась к стойке бара. Достав черный мешок с монетами она кинула его на стол, прямо бармену, мужчина кивнул головой, пряча деньги во внутренний карман жилета и попросил женщин проследовать за ним. Уже через несколько минут они оказались в небольшой комнате, посередине которой стоял круглый стол. Люциус тут же поднялся с места, поспешив поприветствовать гостей.—?Моргана…- довольно произнес он, поцеловав ее руку?— раз тебя видеть?— голубоглазая качнула головой в знак приветствия. После, мужчина подошел к другой сестре, при виде нее его голос поменялся, он стал более холодным?— Шарлотта, давно не виделись?— он поспешил чмокнуть ее руку и отступить. Пусть оба и не питали симпатии друг к другу, но соблюдать приличия пытались.—?очень… —?с нескрываемым отвращением ответила старшая и поспешила вытереть руку о мантию, так, чтобы Люциус этого не заметил. После, все трое поспешили занять места.—?думаю, будет лучше если мы перейдем сразу к делу?— наигранно улыбнувшись, мужчина посмотрел на сестер. Шарлотта напряглась, украдкой взглянув на сестру, которая в свою очередь, была абсолютно спокойна.—?тебе очень повезло, что Моргана обладает прекрасным даром уговора,?— фыркнула старшая, из-за чего на лице ее сестры, тут же появилась усмешка?— но я еще не дала полного согласия на эту авантюру.—?что тебя интересует? —?мужчина нахмурил брови пристально глядя на Шарлотту. Женщина не доверяла Люциусу, ведь прекрасно знала насколько он гнилой человек и что сотрудничество с ним, ничего хорошего не принесет. Но все же, ее младшая сестра думала совсем иначе и это напрягало Шарлотту, она знала, что Моргана хочет мести и времени на то чтобы повлиять на ее решение, становилось все меньше.Уильям Хогарт?— более известный по прозвищу ?кровавый Билли? являлся пожирателем смерти. Прославился тем, что убивал грязнокровок с особой жестокостью, не жалел ни женщин ни детей. Он забрал больше сотни ни в чем невинных жизней и не был наказан. Вступив в ряды пожирателей, Моргана быстро нашла с ним общий язык и уже через пару месяцев у них закрутился роман.Узнав о том, что Шарлотта и Моргана служат Темному Лорду, Роуз поспешила оборвать все связи с дочерьми. И если Шарлотте в будущем, еще как-то удалось вернуть авторитет в глазах матери, то для Морганы ситуация была хуже.После того, как Волан-де-Морт потерпел поражение, начался колоссальный отлов пожирателей. Моргане и Биллу приходилось прятаться, словно крысам, опасаясь быть пойманными, но всему наступает конец. Министерству удалось поймать Хогарта и вынести приговор, в виде публичной смертной казни. Тот день, стал знаменательным для многих и самым ужасным, для Морганы. Блэр помнила все до мельчайших деталей, помнила, как полиция выбивала дверь, которую держал Билл. Помнила, как он кричал на нее, чтобы она убегала. Помнила, как она плакала, стоя среди толпы, смотря, на то, как на шею возлюбленного накинули петлю. Вокруг то и дело слышались восторженные голоса. В тот момент Моргана возненавидела весь мир. Опустив руки на слегка округлившийся живот она поглаживала его и проливала горькие слезы, но уже в тот момент она прекрасно знала, что спустя годы, она обязательно вернется, чтобы отомстить.Может Роуз и не могла простить Моргане, того что она стала пожирателем и даже лично готова была отправить ее в Азкабан, но стоило женщине узнать о рождении внучки, как она тут же смягчилась. Блэр всячески пыталась вернуть дочь обратно, чтобы Т/и могла расти в безопасности, но Моргана не возвращалась. Шли дни, и Роуз до последнего надеялась увидеть маленькое чудо на пороге своего дома и понянчиться с ним. Но этого не произошло. Роуз умерла через год, после рождения Т/и. Моргана в свою очередь понимала, что ей нужно было убежать куда-нибудь далеко, на пару лет, где она и ее дочь будут в безопасности. И такое место было. Ее родной дом. Она решила вернуться туда, спустя пару месяцев, после смерти матери. Сестры возражать не стали и сошлись во мнении, что будет лучше, если они будут жить под одной крышей и растить Т/и, до тех пор, пока все не уляжется.—?где гарантия того, что после возвращения, Темный Лорд не заставит нас вновь служить ему? —?поинтересовалась Шарлотта. Она знала что у этого сценария было только два пути. Первый: после возвращения Волан-Де-Морта, они пополнят его ряды и будут служить ему вновь. Второй: самый страшный, получив отказ Темный Лорд убьет их, посчитав предателями, но также он доберется и до Франчески, Элеоноры, Руби и даже Т/и. Он убьет их всех. Малфой может обвести вокруг пальца Моргану, но точно не ее.—?можем заключить сделку,?— Шарлотта скептически оглядела Люциуса?— поспешу заверить тебя, что этого не произойдет… вам не придется бояться за свою жизнь, не нужно будет прятаться?— слова звучали убедительно и тогда Шарлотта твердо ответила:—?хорошо—?Может снаружи старшая Блэр и была холодна, то внутри ее пожирал страх. Страх за сестру, за то, что даже спустя столько лет она все еще хотела отомстить за Билла. Но к чему ее может привести эта игра, она и понятия не имела. Т/иЯ долго не могла уснуть ворочаясь в кровати. Все мои мысли были забиты танцем с Фредом. Улыбнувшись воспоминаниям, я перевернулась на другой бок и посмотрела на спящую Гермиону. Веселье испарилось, когда я вспомнила, как сильно она рыдала сегодня вечером. Если для меня конец бала выдался просто замечательным, то для нее нет. Ссора с Роном выбила ее из колеи. Да уж…эти двое стоят друг друга. Вздохнув, я взбила одеяло и подушку и снова перевернулась в надежде уснуть. Прикрыв глаза я попыталась сосчитать всех могущественных волшебников, которых знала. Глухой стук в окно, заставил меня остановиться и вздрогнуть от неожиданности. Оторвав голову от подушки и приподнявшись на локтях я прислушалась. Постукивания не прекращались, а наоборот, с каждой секундой становились сильнее и настойчивее, будто кто-то пытался попасть в комнату. Вынырнув из-под одеяла, я поспешила к окну. Меня одолевал интерес, но по мере приближения, волнение внутри начинало расти. Встав напротив окна, я прищурилась и попыталась разглядеть происходящее. На улице бушевала метель и две птицы, в одной из которых мне удалось узнать свою сову, бились о стекло. Я поспешила схватиться за ручку и открыть окно. Холодный воздух тут же проник в комнату, из-за чего мое тело покрылось мурашками, мне пришлось отойти в сторону когда птицы влетели в комнату и с грохотом упали на пол продолжая перепалку. Я несколько секунд стояла в растерянности, наблюдая за тем, как ковер покрывался черно-белыми перьями, но заметив, как ворон начинает заклевывать Брунгильду я решила вмешаться. Негромко прикрикнув и махнув руками в воздухе, мне удалось привлечь внимание ворона. На удивление, птица вовсе не испугалась моих действий и недолгое время с интересом смотрела в мои глаза, будто знала что-то…Громко каркнув, ворон полетел прямо на меня, из-за чего мне пришлось пригнуться. Хлопанье крыльев раздалось прямо над моей головой, а затем все стихло. Развернувшись, я поспешила закрыть окно, заметив, как ворон скрылся в темном небе.Я громко выдохнула и провела рукой по волосам, пытаясь осознать произошедшее. Брунгильда уселась на искусственную веточку дерева и смотрела на меня. Я заметила красные разводы на ее оперении и схватившись за волшебную палочку, достала все необходимое из ящика, чтобы обработать раны.—?тише Брунгильда! —?шикнула я, когда она в очередной раз громко захлопала крыльями. Ее большие, желтые глаза просто пожирали меня, она явно не была довольна тем что я делаю. Этот ворон никак не выходил из моей головы, я снова перевела взгляд на пол, где валялась небольшая кучка перьев. Как-то раз, тетушки рассказывали мне, что если птица залетела в дом стоит ждать беды. Я не верила в это, пока однажды к нам не залетел голубь, который от страха метался из угла в угол, тогда нам пришлось побегать за ним, прежде чем он вылетел из дома. Но уже через пару дней после этого случая, мы узнали о смерти дальней родственницы. ?запомни, Т/и, птицы никогда не залетают в дом просто так. Они приносят вести. Когда хорошие, а когда плохие. Это зависит от многих факторов… но чаще всего носят негативный характер? Я вспомнила слова Франчески и заволновалась, неужели произойдет что-то страшное и кто-то умрет? Опустив глаза на стол, я заметила письмо, которое еще больше подтвердило мои опасения. Слухи о возвращении Волан-де-Морта укреплялись с каждым днем, в письме мама попросила меня рассказывать ей обо всем, что происходит в школе, чтобы быть уверенной, что я в безопасности. Стоило мне только прочесть письмо, как оно тут же исчезло. Мама позаботилась о конфиденциальности и попросила меня оставить в тайне наше с ней общение. Взмахнув волшебной палочкой в воздухе, я убрала перья с пола и поплелась к кровати, рухнув в которую, я наконец уснула.Утром мне было очень тяжело проснуться, всю ночь мне снились кошмары, на уроках я ничего не понимала, никакие бодрящие напитки мне не помогали, даже наоборот, от них еще сильнее хотелось спать.Я снова наполнила легкие воздухом, в надежде взбодриться, но и это не помогло. Рядом стояли Гарри и Гермиона, разговоры которых еще никогда прежде не были такими скучными.—?а как прошел твой вечер? —?спросил Гарри, повернувшись ко мне. Я заглянула в его зеленые глаза и ответила:—?хорошо. Даже очень хорошо. Танцы много людей…- мой язык начал заплетаться, я совершенно не соображала что говорю, веки резко стали тяжелыми, из-за чего я решила ненадолго прикрыть их, оперевшись головой о балку моста.—?она сегодня целый день такая. Я ее еле подняла с кровати?— ответила Гермиона поджав губы. Гарри лишь хихикнул?— так что насчет задания?—?почему ты так волнуешься?—?потому что, тебе дают самые сложные задания, Гарри. Я волнуюсь за тебя…- я почти заснула, как вдруг сильный порыв воздуха дернул мою мантию подняв ее вверх, из-за чего я открыла глаза, глядя на друзей. Гермиона поспешила убрать палочку обратно, давая понять, что мне нужно поддержать разговор.—?мы все за тебя волнуемся. —?начала я?— Но нельзя исключать того факта, что если кубок избрал Гарри, значит он в состоянии справиться с заданиями. Мы не должны постоянно переживать за него, Гермиона. —?мое раздражение не осталось незамеченным. Конечно, кому может понравиться, когда его будят?— Я знаю, что ты очень сильный, Гарри. Не каждый в твоем возрасте смог бы победить дракона. —?На лице Поттера появилась улыбка, моя речь определенно понравилась ему. Гермиона ничего не ответила, лишь стояла молча и сверлила меня взглядом. Молчание не длилось долго, кто-то позвал Гарри из толпы и я узнала этот голос. Седрик. Сердце вдруг застучало быстрее, когда в моей голове всплыл фрагмент из сна, в котором я видела мертвого Диггори. Все это начинало меня пугать.—?привет, Гарри можно тебя на пару слов? —?Гарри взглянул на нас с Гермионой и кивнув, отошел с Диггори. Облокотившись руками о перила я посмотрела куда-то в небо. Гермиона приблизилась ко мне и осторожно ответила:—?тебя что-то беспокоит?— и это был вовсе не вопрос. Я замялась, в голове снова всплыл фрагмент из сна, где я стояла возле надгробия Франчески.—?всю ночь мне снились кошмары,?— тихо ответила я обхватив себя руками?— очень жуткие… Думаю, нужно перестать читать фантастику?— я слабо улыбнулась, попытавшись сделать вид что все в порядке. Но случай с птицами и эти сны, никак не давали мне покоя. Конечно, я ничего не сказала о произошедшем Гермионе, но она явно знала что я лгу. Впрочем настаивать она не стала и вздохнув спросила:—?какие планы на вечер? —?ответить я не успела.—?кхм,?— обернувшись, мы увидели Седрика?— извини что пребиваю?— обратился он к Гермионе и посмотрел на меня. О Мерлин, я только что забыла о нем, а он вновь появляется в моей жизни и разбивает мое сердце.—?ничего страшного, мне все равно пора идти, увидимся позже?— я всем своим видом пыталась показать Грейнджер, чтобы она этого не делала, но Гермиона проигнорировала меня и ушла. Вот же предательница!—?э, ты что-то хотел? Просто мне пора…- я не хотела общаться с Седриком и двинулась в направлении школы.—?да, в последние дни мы с тобой толком не виделись. И вся эта заварушка с турниром…— он замолчал и улыбнулся.—?ммм… —?я поджала губы и закивала головой будто соглашалась с ним.—…у меня возникли проблемы с уроками, может возобновим наши встречи, как раньше? —?конечно, уроки. Как всегда мы встретимся, поболтаем, сделаем уроки и разойдемся, потом он пригласит меня на тренировку и вновь я буду сидеть на холодной скамейке, как верный песик в надежде на то, что я ему нравлюсь. А на самом деле, ему нравиться другая. Просто смирись с этим, Т/и.—?я сейчас слишком занята и поэтому не смогу встретиться с тобой.—?а когда сможешь? Если ты так занята, как насчет следующей недели? —?эта настойчивость с его стороны начинала раздражать меня. Почему он просто не отстанет от меня?—?хм… думаю я не смогу встретиться с тобой ни завтра, ни послезавтра, ни через неделю или даже через две! —?от такого заявления, Седрик заметно напрягся и слегка растерялся. Я не стала дожидаться его ответа, и развернувшись поспешила в комнату. Как бы я не пыталась обманывать себя, я все равно не могла смириться с тем фактом, что я ему безразлична.***Прошлым вечером, Гарри наконец удалось узнать информацию о втором испытании. Ему предстояло целый час провести под водой, что физически невозможно для человека. Поэтому, четверо друзей дружно собрались в гостиной и ломали голову над тем, что можно было бы сделать. Т/и сидела на подоконнике и листала очередную большую книгу, в которой, по мнению Гермионы, должен был быть ответ.—?на самом деле есть один способ?— подала голос Т/и, захлопнув книгу, когда вспомнила об одном зелье. Стоило ей только произнести эту фразу, как три пары глаз оторвались от книг и посмотрели на нее?— как-то раз я находила информацию о зелье которое дает возможность дышать под водой.—?почему ты молчала? Приготовишь зелье для Гарри и считай победа у нас в кармане—?радостно закричал Рон, похлопав друга по плечу.—?не так быстро, Рон. —?вступилась Гермиона?— это же не может быть так просто?—?да?— согласилась Блэр?— думаю найти это зелье не составит особого труда, но вот с ингредиентами проблема. Мне нужен яд морского дракона?— очень опасная штука, но такую я видела у Снегга в кабинете.—?черт! Ну почему все всегда так сложно? —?тихо выругался Рон взъерошив волосы.—?а что если мы попробуем забрать его, на время, а потом вернем? —?поинтересовался Гарри.—?ты что предлагаешь украсть его? —?Гермионе эта идея явно не пришлась по вкусу.—?эта идея могла прийти на ум только самоубийце. Я уверен, что Снегг постоянно ведет подсчет своих зелий перед сном. Если он заметит пропажу нам крышка! —?ответил Рон.—?но почему сразу украсть? Просто одолжить?— Поттер сначала посмотрел на Рона и Гермиону, а после, посмотрел на Т/и. Выдержав недолгую паузу т/ц/в ответила:—?мы можем попытаться. —?со стороны Рона послышался недовольный стон?— смотрите, я пробираюсь в кабинет и забираю нужную мне бутылку, а все что требуется от вас, это только отвлечь Снегга.—?звучит неплохо?— согласилась Гермиона.—?я в этом не учавствую?— Т/и предполагала, что Рон пойдет в оппозицию, и поэтому уже нашла ему замену. ?— я не соглашусь на это даже под дулом пистолета.—?никто это делать не будет! —?услышав это, троица резко замолчала и с удивлением посмотрели на Блэр?— нам помогут твои братья. Они смогут уболтать даже мертвеца.— Гарри и Гермиона улыбнулись, а Рон как прежде сидел в растерянности.—?ну же, Рон, поторопись?— Т/и похлопала в ладоши, заставляя Уизли поспешить к братьям. Топот бегущих ног эхом разносился по безлюдному коридору.—?Снегг вышел из кабинета, можно идти?— ответил Гарри запыхавшись. Выйдя из-за угла, Блэр осторожно оглянулась по сторонам и поспешила к нужному кабинету. Оказавшись внутри, девушка пересекла класс и попала в лабораторию приступая к поискам нужного пузырька.—?ну где же ты? —?тихо выругалась она, захлопнув очередной ящик с зельями. Развернувшись к стеллажу, она бегло пробежалась глазами по полкам и довольно улыбнулась, когда заметила нужный пузырек, среди множества других. Достав его, Т/и покрутила его в руках и прочитав бирку сунула пузырек в карман.Закрыв дверь лаборатории, девушка уже хотела покинуть класс, но остановилась, заметив перед собой Аластора. От его пристального взгляда, у Блэр кровь стыла в жилах.—?п-профессор? —?растерянно спросила Т/и, совершенно не понимая, как она смогла не заметить приход Грюма.—?что вы тут делаете? —?строго спросил он глядя в т/ц/г глаза, которые метались то от одного угла, то от другого, пытаясь не смотреть на него. Ее губы зашевелились издав судорожное ?я??— насколько я помню, мисс Блэр, вы должны быть на уроке у Минервы Макгонагалл.—?вы абсолютно правы, профессор?— поспешила согласиться Т/и, придумывая отмазку на ходу?— просто она попросила позвать профессора Снегга, на пару минут, поэтому…—?поэтому вы обыскивали кабинет? —?глаза девушки стали шире, Аластор читал ее как открытую книгу. Вся эта сложившаяся ситуация вызывала множество вопросов у т/ц/в. Как Аластор так тихо вошел в класс? Если бы он искал Снегга он бы обязательно заявил о своем присутствии, значит можно предположить, что Грюм уже находился в классе до прихода Т/и. Но почему она не увидела его? Значит ли это, что он спрятался, приняв ее за Северуса? Вполне вероятно. Но зачем он это сделал?—?нет, что вы! —?поспешно ответила Т/и, замотав головой?— я думала профессор Снегг находится в лабораторной, но его там не оказалось.—? лаборатория пуста, а вы провели там достаточно много времени, неужели вы думаете что Северус решил сыграть в прятки? —?сомнений о том, что Аластор уже был в классе и прятался не осталось.—?нет.—?мы же не хотим, чтобы Северус узнал о том, что одна из его лучших учениц обыскивала его кабинет? Не уверен что эта новость ему понравится. —?Аластор протянул раскрытую ладонь, призывая Т/и достать пузырек из кармана. —?очень хорошо?— довольно произнес мужчина, убирая яд в карман?— а теперь, вам лучше поторопиться на урок, вы же не хотите быть пойманной?—?нет, не хочу?— пробурчала Т/и, глядя в пол. Грюм закивал головой и проследил за тем, как т/ц/в скрылась за дверью.Гермиона, как и полагалось, стояла настороже, чтобы в случае чего взять внимание Северуса на себя и выиграть для Т/и еще времени. Грейнджер облегченно выдохнула, когда заметила знакомую фигуру в коридоре.—?ну как? Нашла? —?поинтересовалась она подбежав к Т/и. Ее энтузиазм в миг рассеялся, когда Блэр ничего не ответила, кроме короткого: ?пойдем? и схватив ее под локоть, завела за угол, время от времени выглядывая из-за него.—?да что случилось? —?Гермиона обхватила руками плечи Т/и и заглянула в ее глаза.—?случилось то, что Аластор оказался в классе! —?тихо выкрикнула т/ц/г, вновь выглянув из-за угла.—?что? Как? —?теперь уже Грейнджер и уже две макушки показались из-за угла.—?я не знаю, но я уверена, что он тоже что-то искал. Когда я вошла в класс там было пусто, но когда я нашла яд и уже хотела уйти, он появился, будто из ниоткуда. Мне это не нравится. —?девушки притихли, ожидая появления Грюма. Обе вздрогнули, когда услышали голос Гарри позади себя. Шикнув на парня Т/и притянула его к себе, и уже три головы следили за происходящим в коридоре.—?вот! —?тихо выкрикнула Блэр, когда Аластор Грюм вышел из кабинета.—?я ничего не понимаю?— подал голос Гарри глядя на подруг.—?наш план провалился, Гарри. Т/и не сможет приготовить зелье?— с сожалением ответила Гермиона посмотрев на подругу.