Глава 15. (1/1)
—?Пациент не хочет вас видеть.—?Что значит ?не хочет видеть?? —?голос Свитса был нервозен, а сам молодой человек мрачен как никогда,?— Я?— его лечащий врач, мало ли чего он хочет,?— метая раздраженные взгляды в сторону упорной медсестры, тот чувствовал, что ещё немного и желание крушить больницу к чертовой матери победит остатки самоконтроля.Потребовалось несколько секунд, чтобы женщина начала чувствовать прямую угрозу, исходившую от психолога ударной волной, после чего неохотно махнула рукой, давая понять, что тот может идти к пациенту.Свитс сорвался с места и быстрым шагом направился по знакомому коридору к палате, в которой он, частенько, проводил больше времени, чем у себя дома.Мыслей в голове было предостаточно, но ни одна из них не была сформулирована во что-то осмысленное. Что конкретно он должен сказать Заку, Свитс даже не представлял. Колоссальное чувство вины перед подругой и своим пациентом, который был не менее близок, давило неподъёмным грузом, а собственные чувства и терзания скрывать получалось хуже обычного.Остановившись перед металлической дверью, он сделал глубокий вдох, крепче держась за ручку, после чего резко дёрнул на себя. Оказавшись в небольшой палате, где Зак проводил большую часть своего времени, Свитс огляделся. По палате словно прошёлся небольшой тайфун, разбросав все книги, перевернув ящики с одеждой и оставив жутковатые вмятины на стене, сопровождающиеся кровавыми подтеками.Повернувшись к окну, психолог обнаружил предмет своих поисков сидевшим на подоконнике и созерцающего, как дождь барабанил по стеклу мелкими каплями, стекающими на небольшой козырёк.—?Все таки пустили,?— сухой и хриплый голос доктора Эдди донёсся до Свитса словно сквозь толщу воды. Молодой человек говорил запредельно безразлично и тихо. Причина таких изменений стала очевидной не сразу.—?Ты кричал.Антрополог слегка повернул голову к психологу.—?Кричал громко и долго, что сорвал голос,?— Свитс прислонился плечом к одному из немногочисленных шкафов, глядя на собеседника отсутствующим взглядом,?— А ещё бил мебель и стены.—?Ходжинс говорил, что так становится легче,?— Зак опустил ноги с подоконника, уперевшись ладонями в деревянную поверхность,?— Зачем ты пришел?Свитс долго вглядывался в ту холодную ненависть, что метали в него пронзительные глаза доктора Эдди, после чего подошёл ближе.—?Я хотел поговорить с тобой.—?Нам не о чем говорить, Свитс, вы все прекрасно мне показали,?— голос сквозил не злобой, а лишь глубокой болью, которая сдавливала горло антрополога, заставляя сглатывать подступающий ком,?— И лечение я продолжать не намерен.—?Ты сам себя слышишь, Зак? Ты готов поставить крест на своём освобождении только из-за того, что видел? —?психолог прищурился, внимательно наблюдая за поведением собеседника.—?А зачем мне оно нужно, это освобождение? Чтобы придти на вашу свадьбу? —?опустив голову ниже, тот пытался скрыть влагу, которая против воли выступила на глазах. Прижав одну из рук к переносице, он небрежно вытер следы своей слабости тыльной стороной.—?Зак,?— психолог подошёл почти вплотную,?— Нет никаких ?нас?. Это была лишь моя ошибка. Эллисон,?— запнувшись на этом моменте, молодой человек непроизвольно сжал кулак, пытаясь совладать с собственными эмоциями,?— Она ничего не сделала, как ты не понимаешь. Это я поцеловал, после того, как напился из-за Дейзи.Антрополог молча вслушивался в слова Свитса. Его взгляд исподлобья был по-прежнему мрачен, но внушал некоторую заинтересованность. Спина немного расслабилась, а плечи опустились, выдавая определенную расслабленность. Было ясно, что он больше не собирается оторвать голову своему оппоненту.—?Вот так просто?—?Что просто? —?не понял Свитс.—?Ты считаешь, что так просто можно придти, второй раз поцеловав мою девушку, и просить прощения?—?А я не прошу тебя прощать меня,?— психолог быстрым движением подтащил стул, усаживаясь напротив Зака,?— Я поступил ужасно по отношению к вам обоим и принять такое очень непросто. Прощать меня или нет?— решать только тебе. Но Эллисон здесь не причём, она тебя не предавала и не заслужила твоего гнева. Не срывайся на ней, не рушь отношения, где тебя любят больше жизни.Зак непроизвольно шмыгнул носом, поднимая на психолога покрасневшие глаза.—?Она целовала тебя, Свитс, как я могу перестать представлять это каждый раз глядя на неё?Мужчина невесело усмехнулся.—?Я бы отдал многое, чтобы кто-то смотрел на меня также, как Эллисон смотрит на тебя. И, на твоём месте, я бы видел лишь этот взгляд в своей памяти.По щеке Зака скатилась одинокая слеза, которую тот даже не попытался скрыть. Уставившись невидящим взором в пол перед собой, он изредка хлюпал носом, сжимая и разжимая пальцы, сложенные в замок. Казалось, в его поведении больше не осталось злости и ненависти, а на их место пришли тоска и одиночество, которые он так тщательно скрывал глубоко внутри себя.Свитс молча наблюдал, как человек, ещё десять минут назад желавший ему смерти, сейчас сидел и сотрясался в беззвучных конвульсиях. Дыхание вырывалось отрывистыми всхлипами, периодически срываясь на протяжный свист. Сжимая кулаки до боли в суставах, до мучительных судорог, ещё не восстановившихся суставов и сухожилий, он пытался ощутить что угодно, только не рвущееся наружу чувство отчаяния. Не выдержав внутреннего напряжения, антрополог с силой закусил нижнюю губу и безжалостно запустил кулак в стенку шкафа, буквально перед носом у Свитса. Рука неистово задрожала, а из горла вырвался хриплый стон, перешедший в крик.—?Физическая боль здесь бессильна,?— Свитс отодвинул стул подальше, сочувственно глядя на стонущего от боли друга,?— Одиночество может компенсировать только другой человек, который у тебя, кстати, есть и сейчас больше всего на свете желает увидеть.Голос психолога вновь приобрёл привычную бесстрастность, а взгляд карих глаз был спокоен и равнодушен. Он наблюдал, как Зак прекращает внутреннюю борьбу и поднимается с колен.—?Спасибо, Свитс.—?Не за что,?— доброжелательно улыбнулся консультант ФБР.—?Но, все же, ты?— идиот.—?С тобой сложно поспорить, — вновь усмехнулся тот,?— Завтра сеанс, не забудь.Уже на выходе, Зак окликнул его.—?Свитс, если ты так хорошо понимаешь мои чувства и чувства Эллисон, почему у тебя проблемы с Дейзи?Психолог на мгновение замер, борясь с нахлынувшими размышлениями над вопросом, который не давал покоя ему самому.—?Доброй ночи, Зак.Как только дверь закрылась, антрополог вновь забрался на подоконник. Слабая улыбка озаряла лицо, а слёзы больше не душили.Он знал, что теперь будет делать.