4. Поцелуй навылет (1/1)

—?Пап?—?А? —?Питер отрывается от компьютера, взглянув на Морган, которая прихорашивается перед зеркалом. Она глядит на него в отражении, затем разворачивается, махнув коротким хвостиком и упирает руки в бока. —?Прости, что ты сказала?—?Ты сам не свой с позавчерашнего ужина,?— отмечает она с каким-то беспокойством. Ее взгляд скользит по лицу отца, отмечая все малейшие детали. —?Красные глаза, круги под ними, впалые щеки, еще ты постоянно нервничаешь и не отрываешься от работы, стараясь себя чем-то занять. Что происходит?Питер откидывается на спинку стула, рассуждая, что ответить своей малышке. Правду от нее не утаить?— все равно докопается. Но и сказать ?дело в том, что Дэймон Бредли считает себя твоим отцом? он тоже не может.—?Дело в Харли? —?неожиданно осведомляется Морган, вновь повернувшись к зеркалу. —?Странно, вроде бы вы с ним хорошо общались во время трапезы, но именно после ужина ты начал нервничать. Неужели я впервые ошиблась и Кинер к тебе ничего не чувствует? Ты говорил с ним на эту тему?—?Я-э-э-э? —?только и выдавливает от неожиданности. —?То есть… нет, не говорил, но… Знаешь, может, мне не стоит это делать? Встречаться с ним. Я не уверен, что мне это нужно,?— краснеет, понимая, что звучит как подросток, который болтает о своих секретах своей подружке,?— что я готов двигаться дальше…На ум сразу же приходит Дэймон и Тони, поэтому Питер замолкает, внезапно разозлившись на себя. ?Ну надо было ему проявить свое сумасшествие именно тогда, когда я хотел попробовать завести отношения с Харли! Нет, надо было все испортить!?.Паркер понимает, насколько иррационально глупой была та ситуация. Логика придумывает все новые и новые оправдания поведению Бредли, но душа, копошащаяся в грудной клетке, осторожно и неловко говорит?— а вдруг? А вдруг это действительно Тони? Вдруг все, что он говорил, является осмысленным и правдивым?Бред какой-то. Как в этом можно поверить?Но зачем ему было это говорить? Зачем сыпать соль на так и не зажившие раны? Это не имеет никакого смысла.Питер с хрустом ломает карандаш, которым до этого нервно постукивал по столу, осознавая, что голова сейчас просто взорвется от всех этих мыслей.—?А куда ты собираешься? —?старается звучать как можно естественнее и поскорее отвлечься от нерадостных мыслей. —?Лила вроде сегодня занята на работе.—?Тоже иду работать. —?Морган подхватывает свою сумочку и, порывшись в ней, достает парфюм, распрыскивая его на коже своей шеи. До острого нюха Питера тут же доходит этот сладкий аромат, так подходящий дочери. —?С Дэймоном. Обещала ему показать свои наработки костюма, помнишь?Питера пронизывает ток. Чувство, что он ни черта не знает, как поступить, кажется противоестественным и непривычным, потому что уже двадцать лет Паучку приходится держать под контролем всю ситуацию, все вокруг, а сейчас эта иллюзия, что он управляет всем вокруг, развеивается. И что-то подсказывает, что это явно связано с поведением Дэймона. Может, потому что Паркер вновь начинает ощущать себя тем, кем был рядом со Старком?— беспечным подростком, которому не о чем было волноваться, который не предполагал, что это счастье быстротечно и очень скоро просыплется песком сквозь пальцы?—?Может, тебе не стоит… гм, так быстро развивать ваши отношения? Да я и не думаю, что он уже готов посмотреть твой Парк-3,?— медленно протягивает, стараясь не смотреть на дочь. Мерзкое чувство, что он просто капитулирует и бежит назад перед лицом опасности, затягивает грудную клетку чем-то наподобие склизкого желе. —?Вы слишком торопитесь.Морган убирает духи в сумочку и некоторое время молчит.—?В чем дело? —?В ее голосе нет осуждения или подозрения, лишь непонимание, но Питер хорошо знает, что за удивлением его дочь скрывает миллионы теорий, построенных лишь на одной фразе со стороны отца. —?Вы с ним не поладили?—?Он… странный,?— все-таки признается, надеясь, что Морган не заметит предательски краснеющие кончики ушей. —?Мне кажется, у него проблемы с головой, которые он почему-то не хочет решать, поэтому я беспокоюсь.—?Какие проблемы? —?выжидающе смотрит на отца, скрещивая руки на груди. —?Я замечала, что он плохо себя чувствует время от времени, но можешь привести пример, в чем это выражается? В противном случае я не вижу никаких причин прекращать наше общение.Питер поникает. Понимает, что просто не может сказать ?твой дружок считает себя твоим отцом?, потому что тогда самого Паркера упекут в психушку вслед за Дэймоном.—?Пап,?— рука Морган мягко ложится ему на плечо,?— тебе не стоит переживать за меня. Я большая девочка, помнишь?—?Я просто волнуюсь за тебя! —?тяжело выдыхает, приложив кончики пальцев к вискам. —?Дэймон… не думаю, что он тебе подходит.—?Тебе стоит уяснить, что я решаю сама, кто мне подходит, а кто нет. —?Хватка девушки неожиданно становится жестче, а ее ногти, кажется, впиваются в кожу плеча несмотря на пиджак. —?Пап, ты не можешь найти себе пару уже восемнадцать лет, а мне кажется, что от этой жизни нужно брать как можно больше, если душа тянется к этим вещам! Я не всегда могу быть такой как ты. И не могу найти того, кто будет нравиться тебе, потому что мой парень не будет похож на Тони! —?на этом моменте Паркер давится воздухом, закашлявшись, и Морган от души хлопает его по спине. —?Так что… я буду творить свою судьбу сама. Уж извини.Убедившись, что отец больше не задыхается, Морган, почти подпрыгивая на каждом шагу, вылетает из комнаты, оставляя Питера одного, смотрящего ей вслед и понимающего, что вляпался по-крупному.***—?Как тебе? —?Морган выглядит так, будто ничего не чувствует, но Тони буквально кожей ощущает, как ей очень хочется услышать похвалу.Собравшись с силами, он вновь глядит на прямоугольный реактор с нано-частицами. Пусть форма отличается от той, в которой он разрабатывал свой сорок восьмой Марк изначально, реактор все еще чем-то напоминает его старые разработки, так что Старк неосознанно касается его пальцами, проведя подушечками пальцев по железной дуге.—?Ты подумай над тем, чтобы завести ребенка. Это такая возможность!—?Хотел бы детей?— не обзавелся бы этим.—?А что в этом такого, ведь это обычный бытовой генератор наночастиц!Тони тепло улыбается этому светлому воспоминанию. Несмотря на всю боль, все страдания, предательства и смерти прошлая жизнь была уютной и комфортной благодаря Питеру. Именно из-за него у Старка был шанс хоть немного пожить нормальной жизнью, которую он заслуживал.—?Так что?—?Форму нужно изменить,?— задумчиво тянет, рассматривая под микроскопом нано-частицы. —?Чтобы сделать костюм максимально эффективным, нужно задействовать как можно больше нано-частиц, а в таком реакторе помещается лишь восемьдесят процентов. Более того… хм… с таким составом увеличение количества частиц поможет костюму быстрее материализовываться вокруг тела прямо на ходу.—?Ого. —?Морган выглядит изумленной. —?Это… полезный комментарий, но откуда…—?У меня нет цели критиковать тебя,?— правильно улавливает ее настроение, осторожно поднося пинцет к реактору и тщательно вглядываясь в микроскоп,?— я лишь хочу помочь повысить… сейчас… а оно создает оружие? Помимо брони материализуют оружие, щит или что-то в этом роде?Отложив инструмент в сторону, Тони глядит на Морган и только сейчас осознает, что эта научная болтовня повлияла на нее отнюдь не в лучшую сторону. Она… растеряна. Опустошена. Старк только что за пять минут разрешил проблему, над которой она трудилась, возможно, не один год, поэтому она просто не понимает, что делает не так.—?Морган? —?Таким виноватым он еще никогда себя не чувствовал. Старк осторожно шагает к ней, попытавшись взять ее за руку, но она машинально делает шаг назад.—?Ты… молодец,?— смотрит прямо на него с печальной улыбкой. —?Прийти, сразу все решить и дать пять советов за секунду… вау. Питер тебя недооценивал, все мы недооценивали. Наверное, это не было так сложно, как мне казалось, верно?—?Вовсе нет! —?Когда приходит осознание, что он натворил, к самому себе появляется отвращение. ?Блестяще. Морган теперь будет сомневаться в себе и думать, что слишком глупа для моих разработок?. —?Это очень сложно! Я… то есть Тони Старк разрабатывал это не один год! —?горячо произносит, все-таки погладив Морган по щеке. —?А я… я просто… в общем, мой отец откопал какой-то древний учебник, написанный профессором, который был знаком с Тони, вот я и прочел его от корки до корки, поэтому и понимаю, в чем дело.Он медленно выдыхает, стараясь не краснеть от своей лжи. ?Сработало? Это хоть каплю звучит правдоподобно?? с надеждой спрашивает себя, вглядываясь в лицо дочери. Морган стоит на месте, нервно покусывая свою губу, и до Тони только сейчас доходит, что он проводит время со своей дочерью. Со своей малышкой. Со своей любимой дочуркой, которую баловал и нежил целых два года. Сейчас она стала настоящей красавицей, выросла умной, рассудительной, спокойной и понимающей, как устроен этот мир, без лишней наивности?— именно такой, какой Тони мечтал ее воспитать когда-то давно. И он просто не может позволить разрушить все это и заставить ее сомневаться в своих способностях.—?Знаешь, мне иногда кажется, что я подвожу папу,?— вдруг выдавливает она, нахмурившись. В ее карих красивых глазах нет слез или намека на влагу, а лицо остается спокойным, но Старк буквально чувствует исходящую от нее грусть. —?Обоих пап. Тони хотел, чтобы я стала его преемницей, а в итоге я бьюсь с этим костюмом полтора года, но приходишь ты?— и все у тебя получается. —?Немного молчит, криво изогнув губы в улыбке. —?Тони был лучше всех остальных людей, и я хотела быть такой же, но наверное, мои амбиции слишком велики.Тони отчаянно вспоминает, что Морган явно не из тех людей, кто вываливают свои переживания на чужих людей?— но сейчас она проделывает именно это, что значит многое. Старк опирается на лабораторный стол, поудобнее запахнув свой халат, и как можно беспечнее произносит, не выдавая свои истинные эмоции:—?Я считаю, Тони тобой еще как гордится. Ты очень умна и образована, а костюм?— вовсе не повод расстраиваться. Наследием Старка не были костюмы, иначе бы он непременно оставил к ним подробные инструкции, как их использовать,?— улыбается,?— его наследием были спасенные жизни людей и ты. То, что ты продолжаешь его дело и без его помощи мастеришь точно таких же Марков, говорит о том, что ты ничуть не менее гениальна. —?Старк не понимает, что через этот монолог старается описать все свои чувства к дочери, потому что ранее у него просто не было на это времени. —?Не достигнуть целей, которые достигнуты другими, не значит быть пропащим человеком. Так что… я тобой очень горжусь, Морган. Ты просто умничка. И всех слов не хватит, чтобы выразить мое восхищение тому, кем ты стала.Морган смотрит на него с широко распахнутыми глазами, отчего до Тони начинает доходить, что он сболтнул лишнего, но потом девушка ведет плечами и смотрит в потолок.—?Мне это немного помогло. Гораздо больше, чем все попытки Харли подбодрить меня. —?Тони и пикнуть не успевает, как Морган облокачивается на стол, копируя его манеру и оказавшись слишком близко. —?Это приятно слышать. О том, что ты мной восхищаешься.Старк шумно сглатывает, чуть не лишившись сознания, когда Морган пододвигается еще ближе к нему, так что между ними остается пара сантиметров. Время растягивается, когда ее губы настойчиво движутся к его губам, явно не видя причины, почему бы Тони не сделать то же самое. ?О боже, она меня сейчас поцелует. Моя дочь меня поцелует. Она влюбилась в меня! Она влюбилась в своего отца! Или в Дэймона Бредли? Черт возьми, как же сложно!? стонет про себя, едва ли успев повернуть голову так, что губы девушки мажут по его щеке, припадая к его коже в легком поцелуе.Морган почти сразу же отрывается, слегка недоуменно хмуря бровки, но вида не подает. ?Ей двадцать два. Мне двадцать… тьфу! Дэймону Бредли двадцать. А мне, получается, шестьдесят?? бледнеет от ужаса, едва ли не схватившись за свои густые волосы?— в последнее время этот жест его странным образом успокаивает, будто в черной мягкой копне содержится природный антистресс.—?Мне только что пришла новая идея для паутины Человека-Паука,?— бормочет севшим голосом, вспомнив, с какой целью сюда вообще пришел. —?Твой отец… он не будет против консультации? Я хочу помочь.—?Думаю, он был бы рад твоему стремлению помочь,?— задумывается,?— но сегодня он… не совсем в настроении. —?Тони вовремя строит максимально удивленное лицо. —?Не уверена, что знаю причину. Может, он волнуется насчет твоего переезда на Базу Мстителей? —?Она чешет свой локоть сквозь лабораторный халат. —?Я с ним еще это обсужу.?Точно?, едва ли не хлопает себя по лбу. ?Переезд. Я сегодня переезжаю к ним. Вот и предлог общения с Питером нашелся?.—?Спасибо,?— вежливо отвечает, попытавшись очаровательно улыбнуться.Улыбка выходит весьма фальшивой. За несколько дней Тони притворялся и лгал слишком много, став ничем не лучше Мистерио. А ведь ему придется лгать всю оставшуюся жизнь…***Комната по соседству с комнатой Морган кажется довольно уютной. Раскидав вещи в шкафу, Тони вспоминает, что при нем спальни выглядели максимально официально и строго, просто потому что внутренний дизайнер умер в Старке лет в пять, когда Говард отругал его за разрисованные стены на кухне. А Питер постарался на славу. Принимает гостей, будто изначально знает, что они станут семьей. В чем-то он, конечно, превзошел самого Тони…?А ведь я хотел, чтобы он был лучше?, не без нотки гордости думает, сев на мягкий матрас и слегка на нем попрыгав. ?И он стал?.Старк надевает повседневную одежду Дэймона?— светлые брюки и просторную белую рубашку в тонкую полосочку. У Бредли в целом не так много одежды, и этот выбор кажется наиболее комфортным. Вообще Тони старается находить все больше плюсов нахождения в молодом теле, и ему это удается: осознавать, что он молод, красив и привлекателен, не удается без ноток самодовольства, и, смотрясь в зеркало, Старк видит симпатичную мордашку, напоминающую его самого,?— но… чем дольше это происходит, тем больше минусов он начинает видеть.Что ждет его дальше? Ему предстоит жить в теле Дэймона, понимая, что он является Тони Старком. Неужели ему придется начать все сначала? Снова создавать что-то невероятно превосходящее все остальные технологии этого времени, снова заслуживать авторитет, выставляя себя гением? А сколько он сможет это терпеть? Сколько лет будет откликаться на имя ?Дэймон?, пока не устанет от этого лицемерия?Если он объявит всему миру себя как Тони Старка, его просто упекут в психушку, и будут правы. А вот если ему удастся убедить Питера… то что-то может получиться.Тони во второй раз не имеет при себе плана Б, плана ?на всякий случай?, плана отступления. Есть только путь ?вперед и с песней??— и в первый раз это привело к летальному исходу. Повторять свои же ошибки не хочется, но придется.От Морган он узнал, что Питер частенько работает онлайн, находясь на Базе. Она объясняла это тем, что Паркер чувствует здесь необъяснимый подъем сил, связанный со старыми воспоминаниями, и Тони только и может догадываться, связанно ли это с ним самим, когда поднимается по лестнице на самый верхний этаж, по пути здороваясь с Пятницей. ?Интересно, а можно ли убедить мой старенький ИскИн в том, что я?— это я?? размышляет некоторое время, стоя у входа в кабинет Питера. Морган сказала, что ему позволено ходить где угодно после подписания нужных бумаг о неразглашении конфиденциальной информации, но не будет ли верхом хамства завалиться в кабинет главы этого здания?Медлить не хочется, к тому же, Тони понимает, что он сам никогда бы не раздумывал над планом ?атаки? вместо самой атаки?— наверное, все эти сомнения остались от личности Дэймона Бредли,?— поэтому он решительно открывает дверь, чуть ли не влетев прямо в самого Паучка.Питер машинально ловит его, но очень быстро убирает руки с его талии, отскочив назад. Потрясенные глаза за голубыми стеклами ЭДИТ становятся холодными, а взгляд?— надменно-презрительным.—?Какое право ты имел сюда вот так вваливаться и…—?Питер, прошу удели пару минут! —?Придя в себя, захлопывает дверь за собой и вновь разворачивается к мужчине, который начинает заметно кипятиться от такой непроходимой наглости. —?Мне всего лишь нужно, чтобы ты попытался меня выслушать и понять!—?Я мог стерпеть то, что Морган хочет, чтобы ты жил на Базе,?— цедит так яростно, явно уже не напуская на себя фальшивое равнодушие,?— я мог не пересекаться с тобой и общаться издалека, пока такой несмышленый мальчик поймет, что оскорблять память Тони Старка?— как минимум низко, но нет! Ты решил, что являешься здесь хозяином!Хочет уйти, обогнув Тони, но тот преграждает ему путь, шагнув в ту же сторону. Питер взбешен, неуравновешен, а Тони все еще не привык смотреть на него снизу вверх ввиду новой разницы в возрасте; он вновь предпринимает попытку уйти, и Старку приходится легонько оттолкнуть назад, к столу, чтобы подойти еще ближе. Приходится действовать нагло?— иначе никак. Иначе Паркер даже его не станет слушать.Тони плотно сжимает свои губы, налаживая дыхание и вспоминая, что так и не выбрал какую-то четкую стратегию по убеждению Питера. Единственное, что он понял,?— ему жизненно необходимо это сделать, но как? Попытки напомнить об их совместных моментах уже были предприняты и не возымели абсолютно никакого эффекта.—?Ты меня выслушаешь,?— немного пораскинув мозгами, произносит твердо и четко. Уже не просит, а требует в своей фирменной манере, проговаривая так, чтобы стало ясно: он не потерпит отказа. Питер слышит это, улавливает другие, но какие-то до боли знакомые нотки в его голосе, поэтому слегка приоткрывает рот, ловя губами воздух. —?Ты дашь мне время объясниться, а потом делай все, что хочешь. Можешь отправить меня к психиатру, можешь выгнать, можешь убить и закопать на заднем дворе?— я все приму. Если ты попытаешься понять.Они стоят друг напротив друга. Воздух вот-вот заискрит, потому что напряжение, повисшее между ними, становится невыносимым, буквально ощутимым кожей. Сейчас они сражаются без слов, пытаясь подавить противника лишь дикими кичливыми взглядами и сильным духом. Питер сопротивляется долго; видно, что за двадцать лет он воспитал в себе умение не сдаваться в безмолвной схватке, но все-таки он скрещивает руки на груди, переводя взгляд на часы на запястье.—?У тебя есть тридцать секунд,?— напыщенно произносит, играя желваками. Его скулы кажутся острее из-за плотно сжатых зубов, а линия подбородка выделяется отчетливее. Тони несколько мгновений рассматривает его. —?Двадцать девять! Двадцать восемь! —?начинает отсчет, когда Старк не произносит ни звука.—?Питер! —?возмущается, качает головой, прикрывает глаза и хаотично вызывает у себя в голове самые подходящие картинки. Надавить. Нужно надавить на эмоции, пусть это будет жестоко и нечестно. —?Питер,?— произносит чуть мягче. —?Ты помнишь нашу первую встречу? ?Классный выстрел!? Я не знал, что это был ты, но ты сам пронес это воспоминание на нашей второй встречи перед Берлином.—?Этот факт знают все,?— видно, что Паучок не хотел реагировать на его слова, но ему приходится. —?Я рассказывал об этом прессе.?Вот черт, надо было изучить пару статей и интервью с ним?.—?Хорошо. Ладно. Про паукообразного членистоногого карателя ты тоже рассказывал? Чувачок-Паук? Встреча на крыше после неудачной поимки Стервятника? —?Питер против воли вздрагивает, и Старк про себя потирает руки?— нашел слабое место в его собственной броне. —??А если бы кто-то умер? И виноват был бы только ты! А умер бы ты, виноват был бы я. А мне это не нужно.??— Глаза становятся мокрыми от этого воспоминания, и Тони сердито шмыгает носом, проклиная лишние сантименты. —?Помнишь, как я сказал это снова? Там, на Титане, когда думал, что потеряю тебя навсегда? Но ты пережил Щелчок…Питер не отвечает, застыв, словно мертвый, каменной глыбой. Лишь указательный палец левой руки подрагивает-постукивает по большому пальцу, выдавая огромное волнение.—?Ты помнишь, что наш первый поцелуй произошел при Хэппи? —?Тони искренне смеется над этой ситуацией. —?И это была твоя инициатива. Я всего лишь поздравлял тебя со вступлением в Мстители и обнял, а ты решил, что время действовать, и поцеловал меня. Да я и не был особо против. —?Старку кажется, что на лице Паркера видна тень легкой улыбки. —?Хотя в тот вечер я хотел пригласить на свидание Пеппер и помириться с ней. Ты припоминал мне этот факт, когда я предложил тебе завести ребенка?— мол, я даже в отношения с тобой не планировал вступать, а сейчас так тороплюсь с детьми.Он переводит дух, украдкой смахивая слезы, выступившие на глазах.—?Паучок, я ведь так люблю тебя. Настолько сильно, что буквально родился заново, чтобы найти тебя. Я думал о тебе даже после смерти, там, в Чистилище, и именно поэтому сейчас стою перед тобой. Мне жаль, что все так получилось. Мне жаль, что мне пришлось оставить тебя на двадцать лет одного, скинув на тебя обязанности отцовства, управления Старк Индастриз и Мстителей. Но… я все же здесь. Обманул порядок жизни, лишь бы только вновь быть с тобой.Дыхание, чувства, эмоции и силы заканчиваются на последнем слове. Тони чувствует опустошение, но в этот раз оно приятно?— наверное, это лучше назвать свободой. Сейчас он высказал все до конца, и больше от него ничего не зависит. Сейчас решение принимает Питер. Только он.Паркер смотрит на секундную стрелку часов, неумолимо проходящую отметку ?30?, на стену, на свои лакированные ботинки, на этот самый подрагивающий палец?— куда угодно, но не на Старка. Тони не знает, отсвечивают ли так очки ЭДИТ или же Питер действительно сейчас пытается не заплакать, но в любом случае у него возникает непреодолимое желание подойти и стиснуть его в своих объятьях. Сказать, что все хорошо. Что Паучок заслужил его возвращения, что это можно считать подарком господа за все старания, хоть Старк и не верит в бога. Что они снова могут быть…—?Это все?Сухая фраза, брошенная дрожащим голосом, становится Мьельниром, который от души бьет Старка по макушке, вкладывая в этот удар всю мощь асгардского бога. Питер смотрит на него зло, спрашивает одним лишь взглядом ?зачем? зачем делать мне так больно?? и показывает, что больше не готов терпеть эти страдания, поэтому Тони лучше уйти.Старк понимает это. Склонив голову, принимает свое поражение и обещает себе больше не пытаться. Паркер и правда не заслуживает, чтобы его старые раны открылись вновь и залили всю ванну его кровью, утопив его в этой пучине страданий.Но сначала…—?Нет, не все. Осталось последнее,?— бесцветно выдавливает, резко шагнув вперед и впившись в губы Питера поцелуем.Он не знает, зачем, почему, какой в этом смысл, уж точно не думает, что поцелуй с двадцатилетним парнем сможет напомнить Паучку о поцелуе со Старком. Мимолетный порыв, желание почувствовать губы Питера в последний раз толкает целоваться отчаянно-горько, совсем не так, как он делает это обычно, словно хочет зацеловать его до смерти. Поспешные, короткие, рваные поцелуи то на нижней, то на верхней губе, и один глубокий, долгий?— Тони чувствует, как щетина Паучка больно впивается в его нежную кожу на подбородке, царапает, колет, служит своеобразными шипами, защищающими красивую розу от постороннего вмешательства, но его губы все еще такие же мягкие и нежные. Какими и были всегда. Питер не сопротивляется или просто не успевает сообразить, что происходит?— Тони делает это так резко, выбивая почву из-под ног, что ему, наверное, даже не приходит в голову воспользоваться паучьей силой с целью оттолкнуть его от себя. Просто стоит. Не двигается. Не отвечает. Смаргивает слезу, все же начинающую течь по щеке, когда Тони отрывается первым, тут же отворачиваясь и уходя прочь.В глубине души он ждет, что Питер позовет его, но за захлопнувшейся дверью все еще не доносится ни звука. Старк вытирает свои губы, поспешно удаляясь подальше от кабинета Паркера, и прикрывает глаза. Уже плевать, что будет дальше. Питер ему не верит. Значит, это конец.