Глава 2. История происхождения. (1/1)

Приведя себя в порядок, Челси вышла из ванной. Аккуратно поставив рюкзак в угол, она направилась на кухню, откуда ей во всю махал Майки. Лео протянул девушке кружку с горячим чаем, которую она благодарно приняла. Среди них не было Дона, который, по всей видимости, все еще пытался вытащить Андреа с того света.—?Мисс Левин, прошу вас, присаживайтесь?— крыс указал Челси на стул, на который она села с помощью Майки.—?Рассказывай скорее! Почему за вами гнались трицератоны? Как вы оказались на крыше? Кто вы такие? —?начал забрасывать девушку вопросами Микеланджело, за что тут же получил подзатыльник от Лео. Раф, усмехаясь, стоял чуть поодаль и что?— то пил из чашки.—?Терпение, Микеланджело?— сказал старый крыс.—?Что вы! Все в порядке! —?сказала Челси, отпивая немного чая?— Мне бы тоже было интересно на месте Майки!—?Слышали? —?фыркнул черепашка, показывая братьям язык.—?Как вы уже знаете, меня зовут Челси Левин. Та девушка, которая сейчас с Доном?— моя родная сестра?— Андреа Левин. Мне двадцать один год, Андреа младше меня на два года, соответственно, ей девятнадцать лет. Мы?— дочери Аннора Левина…—?Того самого? Ученого, который помогал разрабатывать самый крупный атомный реактор в мире? —?спросил Леонардо?— Донни мне все уши прожужжал, какой он гениальный?— смущенно добавил он, поймав вопросительные взгляды Майки и Рафа. Челси кивнула.—?Именно. Несмотря на то, что отец зарабатывал кучу денег, нас он никогда не баловал. Отдал в спортивные секции, чтобы мы учились дисциплине и всегда были чем-то заняты. Наша мама была ассистенткой отца. Они погибли в автокатастрофе год назад… —?она вытерла подступающие слезы костяшками пальцев и снова отпила немного чая.—?Мы скорбим о Вашей утрате, мисс Левин?— сказал учитель Сплинтер?— Прошу Вас, продолжайте.—?Так вот, наши родители умерли и, как следствие, оставили нам не хилое наследство. Среди этого, оказались и разработки отца. Вы не поверите, но он хотел сконструировать космический корабль! Не ракету, а именно корабль!..—?Вот почему трицератоны преследовали вас?— воскликнул Лео. Челси кивнула.—?Они хотели выкрасть его чертежи. Но?— она не весело усмехнулась?— не найдя их в доме, они взорвали его. Андреа быстро догадалась, что они ищут и спрятала чертежи. Мы обратились в бегство, но они заметили нас. После чего, стали преследовать. Затем, мы свернули в переулок, но они стали окружать. Андреа предложила сбежать через крышу, но они нагнали нас и там. Один из них хотел меня убить, но сестренка закрыла меня собой, а потом мы встретили вас, и вы спасли нас?— она сделала последний глоток чая, поставила чашку на стол и умолкла.—?Челси, где сейчас находятся эти чертежи? —?спросил Раф, покрутив сай.—?Я не знаю?— пожала плечами брюнетка?— Андреа их спрятала, но куда, сказать мне она не успела. Иными словами?— Челси невесело усмехнулась?— если моя сестра умрет?— эта тайна уйдет с ней в могилу?— тут девушка не сдержалась и расплакалась.—?Не плачь! —?Майки неловко приобнял Челси за плечи?— Донни поможет! Она выживет!—?Спасибо большое, Майки?— девушка прикусила губу, а затем посмотрела на своих новых знакомых?— а вы кто, ребята? Вы явно не классический тип человекообразных особей?— Майки улыбнулся.—?Мы?— черепашки ниндзя! —?громогласно заявил весельчак?— ну и еще мы мутанты.—?Мутанты? Прикольно! —?сказала Челси?— Но откуда вы?—?Я расскажу вам, мисс Левин?— ответил учитель Сплинтер?— Это было давно. Я тогда был обычной крысой. В один из дней, я стал свидетелем одного происшествия. Мальчик нес по улице банку с четырьмя маленькими черепашками, а слепой мужчина переходил дорогу, и его чуть не сбил огромный грузовик. Мальчик как раз тоже переходил улицу. От неожиданности, он выронил банку. Она разбилась, и черепашек понесло сточным течением в сторону канализации. На повороте, из грузовика выпала металлическая колба. Упав, она раскрылась, и содержимое колбы пролилось на черепашек. Мне стало их жаль, и я собрал их в банку из-под кофе. Я отнес их к себе в нору, но на следующее утро, я обнаружил, что они выросли вдвое?— вещество воздействовало на их рост. Меня оно тоже изменило?— я стал больше и умнее. Они ходили за мной повсюду, но только под землей. Я знал, что люди не поймут, если увидят. Мы слишком необычные. Меня удивляла их преданность, но еще больше, я был поражен, когда в один прекрасный день, один из них произнес мое имя. Скоро, они научились говорить. Интеллект они обрели несколько позже. Понимая, что мир вокруг нас может быть опасен, я стал учить их боевому искусству ниндзя, секретам мастерства и всему тому, что сам знал о жизни. Их имена я взял из старой книжки об Эпохе Возрождения, которую выловил в дождевом стоке?— Леонардо?— крыс указал на черепашку с катанами?— Донателло, который сейчас оперирует вашу сестру, Рафаэль?— он кивнул в сторону черепашки в красной бандане?— и Микеланджело…—?Это я! —?выскочил вперед черепашка с нунчаками, от чего тут же получил очередной подзатыльник от старшего брата.—?Как круто! —?восхищенно сказала Челси?— У нас с сестрой не такая насыщенная биография…—?Тут я бы поспорил! —?сказал вышедший из лаборатории Донателло, потягиваясь?— Вы что, обе спортсменки? —?брюнетка растерянно кивнула?— Твоя сестра очнулась. Не могу поверить, что я ошибся!—?Но Донни?— подскочил Майки?— мы же все видели рану!—?А корсет медицинский на ней - ты видел? —?хмыкнул черепашка в фиолетовой повязке?— Благодаря ему, пуля чуть задела кожу, но попала в сосуд, отсюда и обильное кровотечение. При падении, она ударилась головой, оттого и потеряла сознание. Рану я обработал, пулю удалил, но очнулась она быстро. И здоровье у нее крепкое, оттого и спросил, обе ли вы спортсменки.—?Хвала небесам! Она жива! —?выдохнула Челси.—?Разумеется, жива! Меня так просто не убить каким?— то динозаврам!..