5 часть (1/1)

—?Выдвигаемся!Джек любил такие миссии. Несмотря на высокий риск, в кровь выбрасывалась невероятная доза адреналина и не всегда уместного азарта. Они задействовали все свои навыки, двигаясь бесшумными тенями в направление предполагаемого склада. Все было чётко, сработано и невероятно слаженно.Но Джек понимал: как бы Бета-СТРАЙК ни старался, малейший промах может их рассекретить. И, нельзя забывать, что, какими бы профессионалами они не были, они всё ещё не притёрлись между собой и другими командами. Как бы доверительно они не подставляли друг другу спину, все понимали - это издержка. В этом плане Джек по-хорошему завидовал Альфа-СТРАЙКу, но он видел,что они не просто команда, они - семья.Группы взяли склад в кольцо. Снайперы-лучники встали на позиции и были готовы в любой момент открыть огонь, или, точнее, натянуть тетиву. Через чёрный вход они незаметно проникли в помещение и, рассредоточившись по этажам, стали ждать сигнала.По коммуникатору прозвучал знак от айтишников. Можно начинать.Все двинулись вдоль стен, слушая чуть резкий голос Майсона: тот вместе со своим штабом одновременно просматривал все источники информации. Они прошли глубже в здание и услышали чей-то разговор.—?Мы уже почти закончили. Осталось только дождаться нужного часа, и мы исполним предназначение нашей великой организации.—?Хайль Гидра,?— послышался единый клич.Всё уже хотели начинать штурм, как ?Хайль Гидра? начала звучать со всех углов. Кто-то сдавленно проматерился. Все стиснули зубы и зашипели, на это ушла одна сотая секунды.—?Чёрт,?— Роджерс не сдержался.Все подскочили. В тот же момент из всех щелей повалились гидровцы с огнестрельным оружием. Не теряя времени, все достали резервное оружие и начали перестрелку.За первые несколько минут уже несколько раненых. Стоял невероятный шум и запах пороха и крови. Джек только и успевал отдавать приказы и отстреливаться. Стены шатались. Кто-то кричал. В какой-то момент кто-то упал и потащил остальных за собой, бета повторила действие, а через секунду воздух накалился от взрыва.Обоймы опустели. Вытащив нож, Джек набросился на солдата. Пуля прошла в опасной близости от шеи, оставив после себя след. Краем глаза он заметил, что не у него одного закончились патроны. Дуло уткнулось ему в грудину. Секунда, чтобы вырваться, нужна секунда. Чтобы выжить нужно ещё меньше. Джек дёрнулся, Лезвие его ножа прошло идеально поперёк артерии. Джек выдернул из рук мёртвого автомат и попытался выстрелить, как его сбило.Вендис заметил, как Бенджамин вышел победителем из сражения, но в тот же момент увидел прицеливающегося в него гидровца. Недолго думая, тот одним движением перерезал глотку своему противнику и прыгнул на Джека. Они прокатились уже пару метров, как Джек пришёл в себя и одним взмахом попал ножом в глазницу. Вендис выдернул нож из истекающего трупа и, не поморщившись, передал Джеку.Кивнув друг другу, они вновь вернулись к сражению.Гидровцы начали отступать. Даже их превосходство в оружии не дало им выиграть у страйковцев. Джек видел, как после взрыва кто-то схватил щепки и продолжил драться уже с ними. Перехватив удобнее уже четвёртую винтовку, Джек раздал последние приказы и, взяв с собой нескольких бойцов, пошёл к Альфе.Брок уже не справлялся. Связь ещё не восстановилась, а они оказались в самом эпицентре.Альфа была измотана. Роджерс и Барнс делали что-то невероятное: они кружили, как гарпии, убивая каждого на своём пути. Брок старался не отставать и уже пару раз выталкивал этих чёртовых суперов из-под шквала пуль. Брок задыхался. Половина СТРАЙКа была ранена и нуждалась в срочной госпитализации.Послышался взрыв. С потолка посыпались балки. Брок из последних сил вытолкал своих ребят, но в какой-то момент его ноги подкосились. Брок видел пламя, перекошенные лица и темноту. Бездна затягивала. Брок упал на колени и зашипел. По помещению распылялся непонятный газ и Брок видел, как гидровцы хватались за горло и падали замертво.Джек взбежал на третий этаж и тут же опешил. Половину помещения занимал непонятный дым, а выжившие хватались за горло. Все тут же к ним подскочили, вырывая из марева. Роджерс и Барнс вогрузили на себя раненых и выносили их за пределы этажа. Бета, последовав их примеру, похватала оставшихся и начала уносить. Джек перехватил за вторую руку Роллинза и помог еле стоявшему Броку его вынести.Пока они спускались, по коммуникатору вдруг прошли помехи и прорезался голос Мэйсона.—?Кто-нибудь меня слышит?!—?Роджерс,?— Стив схватился за стену, чтобы перевести дух.—?Отлично. Засада сделана на скорую руку. Они не могли далеко уйти. Повторяю. Они недалеко.—?Принято.Роджерс переглянулся с Барнсом. Все уже спустились на первый этаж, как на всю округу прозвучал мощнейший взрыв. Джек обернулся и увидел, как здание начало осыпаться. Слышались крики. Джек посмотрел на Брока, тот с горечью посмотрел и кивнул. Бета выгрузила всех пострадавших и ринулась к осыпающемуся складу.—?Внимание. Говорит командир Бета-СТРАЙКа. Все выжившие прикрепляются к Альфа-СТРАЙКу. Снайперы выдвигаются к постройке и будут вместе с Бета-Страйком проводить спасательную операцию. Гидра близко.Джек на секунду провёл взглядом по Роджерсу и Броку, но тут же отвернулся: было слишком больно.Стив и Баки переглянулись и выдвинулись вместе с оставшимися.Брок посмотрел на удаляющуюся спину и побежал за Барнсом.Джек взбежал по рассыпающейся лестнице и увидел поистине ад. Всё пылало, горящие стены рассыпались, а везде стоял ужасающий запах палёного мяса и гари. Джек взял бутылку воды и намочил тряпки, раздав их благодарно кивнувшему отряду, после чего приказал выводить раненых.Джек искал живых среди трупов, несколько раз ему приходилось добивать ещё трепыхающихся гидровцев. Бета и выжившие носились по всему второму этажу, но при такой большой площади они не успевали всё. Джек вогрузил на себя троих и еле спускался по лестнице. Передавая людей, оказывающей первую помощь Дельте, Джек, падая, вновь бежал в полыхающее здание. Все радовались, что пожар на третьем, последнем этаже, и огонь распространялся медленно.Они уже заканчивали, как кто-то закричал:—?Ложись!Джек видел, как здание тряхнуло, и потолок буквально упал на них. Второй этаж заполонил дым. Быстро посчитав, Джек увидел, что осталось только пятеро. Лестницу завалило. Первый этаж уже закончил спасательную операцию, и они остались одни. Джек ринулся к окнам. Вендис сразу попытались их выбить, но ничего не получились, на них висели увесистые замки, а сами окна заварены. Ни у кого не оказалось никаких вещей, что-то было утеряно во время боя, а что-то оставлено из-за нужды.Джек рылся по карманам и с удивлением нащупал перстень. Он в попыхах положил его во время сборов, даже не задумываясь. Джек счастливо выдохнул, ведь на куске металла был алмаз. Надев перстень, он замахнулся и ударил по замку, повторив несколько раз, Джек уже почти доломал замок, как перстень начал плавиться. С шипением Джек уронил плавящийся металл. Было нестерпимо жарко. Пламя подступало всё ближе и ближе.Трясущимися руками Джек начал вытаскивать камень. Пройдя адскую боль, алмаз наконец-то ему поддался. Джек уже трясущимися руками хотел замахнуться, как кто-то перехватил его руку. Это был Вендис. Он забрал камень и доломал замок. Они тут же раскрыли окна.Страйковцы быстро передавали раненых, а сами спрыгнули. Джек тут же сдавленно закричал. Металл, оставшийся на его руках, начал застывать, а адреналин больше не скрывал боль. Вендис подхватил его и понёс к уже прибывшим врачам Щ.И.Т.а. Джека забрали. Последнее, что он видел, это рвущегося к нему Брока и, останавливающего его, санитара.***Джек приходил в себя урывками. Когда он уже полностью очнулся, то увидел ругающегося с врачом Брока.—?Никаких экспериментов! —?Брок тыкал пальцем в грудь врача—?При всём уважении, сэр, это может помочь ему быстрее выздороветь.—?Нам не для этого выплачивают такую большую страховку, чтобы в какой-то момент проснуться с рогами,?— Брок начал ходить кругами, словно мать, защищающая своего детёныша от хищника.—?Мистер Рамлоу, мы и так пустили вас сюда несмотря на то, что вы ему никто,?— врач скрестил руки, но отошёл на безопасное расстояние от Джека.—?Повторюсь: никаких экспериментов!Джек попытался встать, как нему подскочил Брок и заставил лечь. Джек хотел возмутиться, но Брок скрутил его в одеяло, что он не мог даже пискнуть.—?А с тобой позже поговорим. И не смотри так на меня.Брок доругивался с врачом уже в коридоре, после чего тот ретировался.—?Молчи,?— Брок повернулся к Джеку, который уже мычал какую-то тираду. —?Повреждения есть, но они дали тебе какую-то экспериментальную хуйню, так что не удивляйся третьему яйцу. Сегодня мы едем домой, на работу через три дня. Понял?Джек кивнул, пытаясь понять, есть ли то третье яйцо.—?А теперь скажи, грёбанный ты феникс. Как ты вообще попал в ту жопу. Нет, я понимаю долг и всё такое, но рисковать собой настолько?! А про твои руки я вообще молчу, повезло, что халаты были рядом и теперь даже шрама не останется,?— Брок ходил из угла в угол и метал на Джека злобные взгляды,?— Но, черт возьми, я так волновался. Мы поймали Гидру, ну как мы, суперы-неразлучники. Но как я переживал за тебя!Брок перескакивал с темы на тему от эмоций и пережитого волнения. В итоге он подошёл и крепко прижал к себе Джека, а тот лишь удобнее устроился гусеницей в крепких руках. Джек выразительно посмотрел и Брок, закатив глаза, всё-таки развязал его. Бенджамин извернулся и повалил на койку опешившего от этого Рамлоу. Хорошее качество было у коек Щ.И.Т.а, надёжные. Джек прижался и сильнее обнял смеющегося Брока.Так их и застал подполковник Джеймс Бьюкенен Барнс.***—?Стиви! —?Баки ворвался во временный кабинет Роджерса и тут же стал наматывать круги. —?Караул, Стиви! Караул!—?Боже, ну что ещё,?— Роджерс упал в жалобно скрипнувшее от его веса кресло и растёр лицо.—?Мне кажется Брок и Джек встречаются,?— Джеймс закинул ногу на ногу и скрестил руки. Когда только успел сесть.—?Тебе могло показаться.Втайне Стив надеялся, что это не так. Ему сильно импонировал Бенджамин. А после его проявленных лидерских качеств, и заслуженной клички ?Феникс? уважение лишь возрастало. Стив сам чуть ли не рвался в палату, но не позволял статус и возможные слухи в фаворитизме.—?Смотри, когда мы выгружались, я видел, что у них обоих были одинаковые кольца. Дальше, мы видели этот непонятный жест, трактуемый нами как поцелуй. И сейчас, когда я зашёл в палату,?— Роджерс выразительно посмотрел на него. —?Я знаю, это неправильно. Но. Когда я туда зашёл, они лежали на кровати и обжимались!—?Довольно-таки убедительно, но, ты знаешь, об этом нужно обязательно докладывать. У Щ.И.Т.а к этому однозначная позиция.—?Эх, как много вопросов и мало ответов,?— Джеймс покачал головой и театрально схватился за голову.