Глава 36. (1/1)

—?Сэр, вас зовут в шатёр короля,?— без церемоний начал предводитель стражи короля, войдя в палатку.—?Он же говорил, чтобы я ему на глаза не показывался.Стражник не ответил, с изумлением смотря на рыцаря, стоявшего к ним спиной. Густая грива темного цвета волос тут же скрылась под шлемом. Щелкнули застежки. Рыцарь повернулся к ним.—?Он не желает меня видеть,?— холодный тон темноволосого не сулил ничего хорошего. —?И к чему вы решили нарушить моё уединение?—?Простите… Мы не хотели… —?замялся стражник, отступая к выходу. —?Но король вас звал…?Черт его подери?,?— сжал кулаки рыцарь и быстрым шагом прошёл мимо смущенного стражника, направляясь к шатру короля Англии.?Рыцарь Кровавого Рубина?,?— вертелось в мыслях английского короля.Услышав шаги и узнав почти бесшумную походку рыцаря без роду и имени, Ричард повернулся к входу спиной. Шелест раздвигаемой ткани и негромкий голос, нарушивший тишину:—?Вы звали меня, Ричард?Королю Англии хотелось приблизиться к рыцарь и прошептать ?прости, о благороднейший!?. Но он усилием воли сдерживал себя.—?Ты.Тишину в шатре нарушало только прерывистое дыхание Ричарда, которое гость истолковал неправильно: он думал, что Львиное Сердце в гневе.—?Ты, рыцарь без роду и имени. И, несомненно… —?Ричард Львиное Сердце зажмурился, все же так стоя спиной к гостю. -…несомненно величайший из рыцарей, которых мне доводилось видеть.Ричарду, королю английскому, не надо было поворачиваться, чтобы знать, что таинственный человек изумлён.—?В бою ты неизменно первый. Твой караковый конь с легкостью обгоняет лучших наших коней, как будто у него выросли крылья… Ты не убиваешь сарацин! Ты не желаешь возмездия, хоть сарацины и отняли у тебя твоё наследство! Эти качества у тебя заставили все моё войско буквально возносить тебя до небес,?— закончил Ричард Львиное Сердце, поворачиваясь к рыцарю.Обычный холод в карих глазах, видных сквозь прорези шлема, сменился спокойствием, но рыцарь молчал.—?И да…Ричард Плантагенет уже почти вплотную подошёл к гостю. Неведомое что-то заставило английского короля, никогда не преклонявшего колена, опуститься на колено перед неизвестным рыцарем.—?Прости меня, рыцарь Кровавого Рубина, за то презрение, которое я высказывал тебе, не осознавая, какой ты на самом деле,?— король опустил голову.—?Я прощаю тебя, Ричард Плантагенет,?— в голосе рыцаря Кровавого Рубина засквозила непривычная королю мягкость.Король с надеждой поднял свои льдистые глаза. Рыцарь говорил правду: в взгляде его теплилась улыбка.—?Но подчиняться тебе я не буду,?— тон рыцаря, как будто он отчитывал провинившегося малыша, заставил Ричарда Львиное Сердце поморщиться. —?Я все-таки верен другому.—?Кому? —?Ричард поднялся, смотря в карие глаза.?Прокаженному?,?— чуть не сорвалось с языка рыцаря Кровавого Рубина.Но он с грустью в глазах сказал:—?Одному из величайших монархов, которые умерли.—?Все, можешь идти,?— Ричард Львиное Сердце хотел ещё раз продумать план отвоевания Акры.Рыцарь кивнул и вышел, взметнув свой багряный плащ.?Одному из величайших монархов, которые умерли… Он, видимо, молодой?— значит монарх недавно умер. Величайший?— не щадил себя ради своего королевства…??— король смотрел на заходящее солнце, выйдя из шатра. Желание разгадать тайну рыцаря Кровавого Рубина выгнало Ричарда из палатки. —??И его земли рядом с землями сарацин, которые лишили рыцаря Кровавого Рубина наследства…?На лице короля Англии возникла торжествующая улыбка.?И этот величайший из монархов действительно был великим. Если бы не его смерть, то Саладин бы не завоевал Иерусалим. Рыцарь Кровавого Рубина верен Прокаженному!?-.верен Прокаженному! —?последние слова своих мыслей Львиное Сердце радостно прокричал уходящему солнцу.***—?Меня беспокоит один человек,?— голос Салах-ад-Дина нарушил тишину. —?И мои лучшие воины ничего не могут с ним сделать. Что предлагаете сделать вы?Военные советники молчали, хмурясь. Салах-ад-Дин озвучил их мысли. Они все боялись загадочного всадника на караковом коне, но и трепетали перед его благородством: он наносил тяжелые раны его воинам, но не убивал их.Таинственный для христиан рыцарь, был таинственным и для сарацин.—?Захватить в плен. Пусть отряд из двадцати воинов застигнет его врасплох, и они должны справиться,?— глаза цвета блестящего лезвия сабли сверкнули.—?Хорошая мысль,?— улыбнулся Салах-ад-Дин. —?Остаётся придумать, как это претворить в жизнь.—?Ах да. Ещё одна новость,?— прищурился Салах-ад-Дин, вспомнив что-то. —?Сегодня мне доложили, что всадник на караковом коне получил имя.—?Какое? —?посыпалось со всех сторон.—?Рыцарь Кровавого Рубина.С этими словами человек с глазами блестящего лезвия с болью отвернулся.?Я сам уготовил ему страшную участь…?