Секреты, м!Хоук/Андерс, АУ (1/1)

Вот и сократил дорогу, с запоздалым сожалением подумал Андерс, когда его крепко ухватили за плечо и толкнули к стене. Развернуться в узком, темном – ни единого лучика света, а сейчас, в сумерках, и вовсе хоть глаз выколи – промежутке между двумя казармами и так-то было трудно, а о том, чтобы орудовать посохом, и речи не шло. Но хуже всего было то, что дело происходило в Казематах – и значит, он не мог даже отшвырнуть нападавшего ?взрывом разума?, на любую вспышку магии тут же сбежалось бы не меньше дюжины храмовников. И плакал тогда его план по спасению Карла.– Мне нужна твоя помощь, – оборвав течение его мысли, хрипло сообщили из темноты.Так они с Хоуком и познакомились.Тот разговор в темноте Андерс помнил как самую абсурдную вещь в своей жизни. Поначалу он честно не понял, чего же от него хотели; затем чуть не поседел, осознав, что в нем, несмотря на такой же потрепанный, как у остальных, вид, мгновенно вычислили человека, не принадлежавшего к стихийно образовавшейся возле причалов ферелденской общине; потом Хоук наконец соизволил упомянуть, что ему надо всего лишь провести в город своих родных, и, как будто специально дождавшись, пока Андерс переведет дух, непринужденно заметил, что денег у него нет и предложить в уплату за услугу он может разве что себя самого. Андерс, чьи попытки рассмотреть собеседника в темноте раз за разом оканчивались неудачей, поперхнулся очередным вздохом и, почему-то представив себе одноухого, покрытого шрамами и страшного, как сон Серого Стража, мужика, торопливо отказался – после чего Хоук, как будто не поняв, что же ляпнул до этого, объяснил, что имел в виду: умение читать, писать, считать, ?неплохо? драться и вести хозяйство… А вот что касается того, о чем Андерс подумал, то тут от него особых изысков ждать не стоит. Андерс, кажется, тогда покраснел до ушей, по-детски порадовавшись тому, что в темноте этого не было видно, и, выровняв дыхание, решительно отказался снова. Как бы ему ни хотелось снова ощутить близость другого человеческого существа, но воспользоваться чьим-то отчаянным положением он попросту не мог. И пускай сам Хоук ради своих ?двух немолодых женщин и пацана, возомнившего себя взрослым? готов был пойти и не на такое, но сохранить уважение к себе Андерс хотел куда больше, чем потрахаться.Пацан оказался хмурым молодым мужчиной с двуручником больше андерсова роста, одна из ?немолодых женщин? была рыжеволосой красавицей в самом расцвете сил, а сам двадцатитрехлетний Хоук, совершенно не понимавший, что же он сказал не так, и впрямь не был писаным красавцем – но Андерс, взглянув в живые, засиявшие новой надеждой золотистые глаза, всем сердцем пожалел, что не согласился на неприличное предложение. Оставалось только грезить лукавой, слишком уж хитрой для обычного ферелденского фермера улыбкой, разворотом могучих плеч и добродушным, но при этом пугающе проницательным взглядом.Хоук был для него загадкой.Добросердечие и какое-то невыразимо естественное благородство без малейшего напряжения сочетались в нем с прагматизмом и холодной, циничной жесткостью, отличавшейся от жестокости лишь тем, что сдавшимся соперникам, как правило, милостиво дозволялось уползти. Как-то раз к Андерсу в клинику ввалился полумертвый оборванец, зажимавший руками распоротый живот – и целитель, с трудом засунув его уже вываливавшиеся кишки на предназначенное им от природы место, с ужасом услышал историю о том, как молодой здоровый ублюдок, подозрительно похожий на его нового приятеля, вместе со своими дружками вырезал беззащитных обитателей лучшего из убежищ Клоаки. Андерс, пылая праведным гневом, кинулся туда – и, не успев даже начать обличительную речь, угодил на чаепитие к монне Леандре. Вырезанные оборванцы, как оказалось, вовсе не были беззащитны и вполне заслуживали своей участи, а под крылышко к госпоже Хоук при полном одобрении обоих её сыновей постепенно собрались все те, кому не хватало сил защитить себя самостоятельно: оставшиеся без родных старики, сироты, калеки. Самозванные хозяева Клоаки, возмущенные самоуправством тройки ферелденских выскочек, поначалу ещё пытались поставить Хоуков и их подругу Авелин на место, но после того, как число их подручных сократилось на треть, все же отступились.Хоук брался за любую работу, которую только мог найти, но вместе с тем явно предпочитал не марать руки о грязные делишки, которые предлагало Общество и подобные ему банды. У него самого не было ничего, кроме дешевого меча в старых ножнах, которым он владел слишком хорошо для крестьянина, но куда хуже, чем его младший брат своим двуручником. Однако в понятие благодарности он явно включал куда больше, чем обещанная по сделке помощь в спасении Карла, и нередко появлялся у Андерса в клинике с пучками лекарственных трав, старой тканью для корпии или парой буханок чуть зачерствевшего хлеба. На осторожные расспросы об отношении к магам он только пожал плечами и буркнул: ?Люди как люди, бывают мудаки редкие, бывают наоборот? – но когда Андерс обмолвился о том, что ему нужно как-то вывести из города сбежавшего из Казематов мага, он, не дожидаясь уговоров, согласился пойти с ним. В тот раз его меч и впрямь оказался нелишним.А ещё он умел улыбаться так, что желание впиться в его губы поцелуем становилось почти нестерпимым.– Жалеешь, да? – Хоук чуть наклонил голову и покосился на Андерса, пряча усмешку в уголках губ. Прилетевший с Недремлющего моря бриз трепал его волосы, в которых ещё мелькали листики, насыпавшиеся с последнего куста, в который он влез в поисках эмбриума, и Андерс совершенно не мог на него смотреть.– О чем? – предпочел не понять он и вцепился зубами в сохлый бутерброд, чтобы выгадать себе время для ответа. Гаррет предлагал задержаться немного и поймать на обед хотя бы жирного суслика, но в клинике было много дел, а ночью нужно было выводить из Киркволла очередного беглеца, так что времени на охоту не было. Они и из города-то ушли только потому, что у Андерса совсем закончились травы.– О том, что не согласился тогда, – напомнил Хоук и хитро прищурился. – В Казематах. Когда цену устанавливал.Андерс хмуро промолчал. Иногда ему начинало казаться, что Гаррет дразнил его нарочно. А иногда – что он никогда не опустился бы до такой бессмысленной жестокости.– Не жалею, – через пару минут все-таки сказал он. – О том, что не согласился – не жалею. Нахуя мне твоя жертвенная нетронутая задница, Гаррет Хоук.Хоук ухмыльнулся так, будто получил утвердительный ответ, и одним стремительным движением вскочил на ноги, а потом хлопнул его по плечу и неожиданно серьезно сказал:– Ты классный, Андерс. – И, едва тот вздохнул с облегчением, уверенно добавил: – И все-таки ты меня хочешь.А ночью все пошло наперекосяк. Храмовники оказались бдительней, чем обычно, а городская стража не отвернулась, заметив, скользившие в тенях сутулые фигуры. А против них было только три мага, два из которых только-только прошли Истязания, и один крестьянский парень без доспеха, едва владевший мечом.– Уходите, я их задержу, – бросил Андерсу беспрерывно оглядывавшийся Хоук. Ему ещё хватало дыхания на разговоры, а вот оба андерсовых подопечных уже судорожно хватали ртами воздух и, похоже, были в состоянии думать лишь об очередном вдохе.– Да что ты им одним мечом сделаешь! – раздраженно огрызнулся Андерс и, заметив выворачивавшего из-за дальнего угла храмовника, снова пустился бегом, лишь через несколько секунд осознав, что Хоук остался позади.– А ты прав, – неожиданно согласился Гаррет и, сорвав со спины одного из их подопечных посох, безумно ухмыльнулся: – Не хлопай глазами, парень, мне сейчас нужнее. Выживешь – новый добудешь.– Ты что тво… – Договорить Андерс не успел. Хоук его поцеловал – жарко, умело, томительно-нежно, как будто все семь месяцев их знакомства только об этом и мечтал – но оцепенеть его заставило вовсе не это. В груди Гаррета, прямо под его ладонью, с неумолимостью надвигающегося шторма раскручивался смерч освобожденной магии. – Что?..– Ну ты мне тоже не говорил, что одержимый, – на мгновение оторвавшись от его губ, мягко усмехнулся Хоук и, снова коснувшись их коротким, едва ощутимым поцелуем, пожал плечами: – У каждого свои секреты.– Блять, – только и смог сказать Андерс, и Гаррет заржал – с такой чистосердечной, искренней радостью, что сдержать желание дать ему в морду стало почти невозможно.– Всегда мечтал сделать такую штуку, да все повода не было, – доверительно сообщил Хоук, слишком четкими для самоучки жестами собирая заклятие волшебного щита, и, резко толкнув Андерса в грудь, рыкнул: – Беги!Андерс схватил уже почти спасенных от лап Мередит мажат за шкирки и побежал, а за спиной у него выла, разгораясь, Буря Столетия.Сотворенная Гарретом, мать его, Хоуком, величайшей гребаной загадкой андерсовой жизни.Когда через три дня чуть живого Хоука приволокли к нему в клинику ничуть не более здоровые ферелденские беженцы, Андерс чуть не убил его собственными руками.Ещё двенадцать часов спустя он лежал, уткнувшись лицом в теплое хоуково плечо, и сонно размышлял о том, что нечего было огрызаться и затыкать осторожничавшего Гаррета резким ?Кто тут целитель, я или ты??. Задница ныла, распухшие, зацелованные губы тоже, но Андерс по-прежнему ни о чем не жалел.