2 chapter (IIX) (1/1)
Он не видит команду Хейла в течение нескольких дней, и, несмотря на то что он сам решил держаться подальше от рынка, магазина или дома, где он действительно может столкнуться с ними, он не может не опасаться, что они больше ничего не хотят делать с ним. Возможно, они просто вежливо улыбнутся в следующий раз, когда он появится. Возможно, Лэйхи сказал им, как плохо он справился с видом своих шрамов, и теперь они думают, что он засранец. Он чувствует себя засранцем. Это был такой пипец.Разумеется, звонит Эллисон, желая узнать, как прошло воскресенье. Стайлз знает, что он должен был позвонить, должен был быть готов поделиться всем, что он узнал в тот день, но правда в том, что ему было нелегко. Когда звонит телефон, он знает, что у него нет другого выбора, кроме как ответить, или они пошлют кого-нибудь, чтобы убедиться, что он не погиб.Он включил динамик, легко представляя МакКолла, стоящего у стола Эллисон со скрещенными руками и нетерпеливым хмурым лицом. Стайлз рассказывает им о Моррелле, которого видели с Дьюком, об участии команды в Race Wars и о том, что они, по-видимому, устраивают барбекю каждое воскресенье. Он не рассказывает им о том, что Кора ведет Шевроле, чтобы защитить своего брата, или о благодати, сказанной перед ужином. Он не говорит им о том, что поскользнулся и говорил от души о взрослении, или о том, что Хейл заступился за него против Уиттмора. Он не рассказывает им о шрамах Лэйхи, но хочет. Хочет удостовериться, что этому мудаку, который сделал это с мальчиком, это не сойдет с рук.МакКолл говорит ему, чтобы он давил на команду для получения более подробной информации о Моррелл и ее отношениях, в то время как Дитон просит его быть осторожным. Двое мужчин некоторое время спорят, и Стайлз закатывает глаза, глядя на потолок своей квартиры. В конце концов их перебивает Эллисон, и Стайлз хотел, чтобы они все видели его ухмылку. Он обещает спросить больше о Дюке, когда у него будет возможность, и они, похоже, удовлетворены. Эллисон еще раз убеждает его позвонить Скотту, прежде чем завершить разговор. Стайлз чувствует, как его внутренне охватывает чувство вины, внезапно он скучает по компании своего лучшего друга.Однако Скотт работает по обычному графику, поэтому Стайлз знает, что было бы напрасно позвонить ему на мобильный в будний день после обеда. Он пытается позвонить Лидии, отчаянно пытаясь услышать знакомый голос, говорящий о чем-то другом, кроме случая, но попадает на голосовую почту. Стоная, он включает телевизор и идет за фруктами, которые вот-вот испортятся.Примерно через час его телефон под прикрытием пищит, заставляя его нахмуриться и нерешительно тянуться к нему. Это сообщение с неизвестного номера.Приходи в магазин. –Д.Х.Стайлз недоверчиво смеется, читая текст снова и снова, прежде чем даже подумать о том, чтобы набрать ответ.Как ты получил этот номер?Через некоторое время его телефон снова подаёт звуковой сигнал, достаточно долго, чтобы Стайлз потерял всякую надежду на то, что Хейл вообще ему ответит.Сказал, что знаю парня.Стайлз замолкает, внезапно забеспокоившись. Если Хейл действительно знает кого-то, кто может работать в сети и ее замках, его истинная личность может оказаться в опасности. Может быть, для этого он приходит в магазин - чтобы противостоять. Он сглатывает, пытаясь избавиться от чувства и убедить себя, что он просто параноик. Что он в безопасности.Когда?Сейчас.Он колеблется лишь ненадолго, прежде чем вызвать такси.На этот раз дверь полностью открыта, и внутри слышны голоса. Хейлы стоят рядом с паровозом без машины, Кора с записной книжкой в ??руке. Они поворачивают головы, когда он входит в прохладный гараж, оба приветливо улыбаются. Стайлз выдыхает, он даже не подозревал, что задерживал дыхание.— Где ты был? - почти обвиняюще спрашивает его Кора, — Я не видела тебя всю неделю.— Вокруг, - Стайлз пожимает плечами, его сердце бешено забилось. Он идет туда, где они стоят, глядя на Хейла. — Что происходит?Прежде чем Хейл успевает ответить, появляется Лэйхи.— Он еще здесь?Он делает паузу, когда замечает Стайлза, и их глаза встречаются на краткий миг паники. Затем Лэйхи отворачивается, обращая внимание на Хейла. Они тоже переглядываются, и в этот момент Стайлз собирает силы, чтобы выбить из него живое дерьмо.— Нет, - говорит тогда Хейл, и проходит мгновение, прежде чем Стайлз понимает, что это ответ на вопрос Лэйхи.Что его смущает, потому что он явно уже там. Нахмурившись, он открывает рот, чтобы спросить, в тот момент, когда слышен звук большой машины, подъезжающей прямо к магазину, и все они бросаются головами на открытую дверь гаража.— Но держу пари, что это он, - говорит Кора, улыбаясь в голосе.Стайлз ждет, ожидая увидеть Бойда или Уиттмора в одной из их машин, но не получает ни того, ни другого. Вместо этого он слышит, как автомобиль переключается на задний ход, и наблюдает, как эвакуатор подъезжает к двери. На рампе стоит машина, но такой он бы не ожидал увидеть в ремонтной мастерской. Он даже не уверен, что это следует называть автомобилем, а не обломками автомобиля .Лэйхи одобрительно присвистывает, что, блин, не имеет никакого смысла. Стайлз с удивлением смотрит на Хейла, который уже наблюдает за ним.— Что это? - он спросил.Хейл хихикает, когда водитель грузовика оказывается Бойдом и присоединяется к ним внутри. Даже у него довольная улыбка.— Присмотрись поближе, - подсказывает ему Хейл.Стайлз хмурится, но подходит ближе к припаркованной машине. Это красная машина - по крайней мере, когда-то была. Теперь это просто обесцвеченное, грязное шасси с одной дверью, настолько сильно разбитой, что кажется, что ее невозможно открыть. Похоже, его взяли со свалки, вероятно, в результате автомобильной аварии. Но сквозь ржавую сталь и уродливые пряжки Стайлз все еще узнает основную форму.— Это Тойота Супра, - бормочет он.Хейл кивает, подходит и встает рядом с ним. На этот раз он одет в синий комбинезон, но с короткими рукавами, поэтому его голая кожа все еще касается кожи Стайлза, когда он скрещивает руки. По спине Стайлза пробегает дрожь. Он игнорирует это.— Это твое, - говорит он, кивая машине. — Что ж, так и будет, как только она будет готова. Я знаю, что сейчас это не так уж много, но мы это исправим. Мы все будем работать над этим, - говорит он, указывая на членов своей команды позади него. пожимание плеча. — Мы закажем новые детали. Они будут как новые.Стайлз просто смотрит на него.— Вы даете мне машину? Почему?— Я видел, как ты водил машину, - грубым голосом говорит Хейл. — У тебя тяжелая нога, и ты не боишься использовать ее. Ты не можешь сделать это без машины. - он делает паузу на секунду. — Я хочу, чтобы ты был в команде Race Wars, чтобы мы могли заработать немного денег на твоей заднице.Стайлз моргает.— Вы хотите, чтобы я был в команде.— Я собирался спросить Минхо, - признается Хейл. — Но ты победил его. Нет причин, по которым я не возьму тебя.— Хорошо, - говорит Стайлз, готовый проснуться в любое время.Хейл фыркает, игриво подталкивая его локтем, когда он возвращается к команде. Это так неожиданно, что Стайлз на мгновение замирает, а потом тоже оборачивается. Члены кивают ему и улыбаются - даже Айзек - прежде чем разойтись, вернувшись к двум машинам, ожидающим их внимания. Кора запихивает свой блокнот в сумку, как будто уходит. Стайлз уже собирается открыть рот, чтобы спросить ее о чем-то, когда Хейл зовет его по имени.Парень стоит посреди гаража с гаечным ключом в руке.— У тебя есть где остановиться?Сердце Стайлза бешено колотится, мозг ломается, пытаясь придумать лучший ответ.— Если ты называешь кушетку друга местом, - усмехается он.— Сзади есть комната, - говорит Хейл, указывая на то, что выглядит как офис дальше в гараже. — Оно твоё. Он отворачивается, чтобы вернуться к ?Мустангу? на втором рабочем месте, и Стайлз просто смотрит ему вслед. Краем глаза он видит, как Кора собирает свои вещи, делает крюк мимо него и направляется к двери.— Теперь он владеет тобой, - говорит она ему, лукавая улыбка играет на ее губах.Она ушла прежде, чем он оправился достаточно, чтобы спросить, что это значит.