План сорвался (1/1)
Стрелки настенных часов неохотно ползли к полуночи. Уже давно ушел последний посетитель, замолкла музыка, и в пиццерии воцарилась тишина, которую нарушал лишь скрип шариковой ручки по газетной бумаге. Джереми Фитцджеральд, ночной охранник, любил разгадывать японские кроссворды. Это занятие помогало скоротать долгие часы в ожидании рассвета. Впрочем, Джереми часто путался?— цифры и клетки, сливаясь друг с другом, то и дело прыгали перед глазами, поэтому у него не всегда получалось закончить рисунок. Вот и теперь где-то закралась досадная ошибка. Хмыкнув, охранник посмотрел на разрозненные закрашенные пятна и с тяжелым вздохом отложил газету. Совсем зрение ослабло, не то, что по молодости…Кашлянув, он пригубил чуть остывший кофе и заглянул в планшет. Что-то аниматроники сегодня тихие, не торопятся уходить со сцены. ?Устали, бедные?,?— добродушно усмехнулся Джереми. Неудивительно, близилось Рождество, и каждый день ?Фазбер Пиццу? посещали сотни детей и подростков, а роботов-зверей было всего четверо, так что зайцу, медведю, лису и курице приходилось из шкуры вон лезть, чтобы развеселить юных гостей. ?Из костюма вон лезть?,?— уточнил про себя Джереми. Старому охраннику, с детства увлекающемуся роботами, казалось поразительным, что металлические конструкции, зашитые в мягкий плюш, умели петь, танцевать, разносить пиццу… Как живые. А по ночам аниматроники свободно гуляли по пиццерии, частенько захаживая в комнату охранника. С ними скучать было некогда: заяц Бонни играл на электрогитаре, медведь Фредди пел, а курица Чика приносила из кухни сладкие кексы. Лис Фокси усаживался напротив, слушая рассказы Джереми о службе на флоте. Разболтанная челюсть аниматроника плохо держалась и постоянно падала вниз, на грудь, отчего создавалось впечатление, что лис-пират восторженно улыбается. Джереми и сам начинал неудержимо смеяться, глядя на этого аниматроника…Какая странная ночь. Уже половина второго, а никто так и не заглянул к старику. Где же они? Охранник выглянул в темный коридор:—?Эй! —?бодрым голосом крикнул он. —?Бонни, Чика, Фредди! Идите сюда, друзья мои! А ты, Фокси, вылезай из своей бухты!Аниматроники не спешили откликаться на его призыв. Рассмеявшись, Джереми включил карманный фонарик и вышел в обеденный зал.—?Что, играем в молчанку? Сдаюсь, ребята, вы победили! —?охранник шутливо поднял руки вверх и осекся, взглянув на сцену.—?Бонни? Фредди? Чика… —?неуверенно позвал он.Трое аниматроников застыли, бесцельно глядя в пространство пустыми стеклянными глазами. Большие безмолвные куклы, в которых не было ничего живого. Их будто выключили. Джереми растерянно оглянулся в сторону пиратской бухты и остолбенел: из-за лиловых занавесок высунулась оскаленная лисья пасть. Вздрогнув, охранник случайно попал лучом фонарика прямиком в желтый глаз аниматроника. В ответ раздалось злобное шипение.—?Тише, Фокси,?— примирительно зашептал Джереми,?— я случайно, извини, пожалуйста…Занавески угрожающе всколыхнулись, и старик испуганно отступил на шаг.—?Фокси,?— бормотал он,?— Фокси, прости. Ну, скажи что-нибудь. Не пугай меня…Продолжая пятиться к подсобке, Джереми боковым зрением уловил какое-то движение на сцене. Темный расплывчатый силуэт сновал между аниматроников, и огромные куклы как будто включались заново, медленно раскачиваясь из стороны в сторону.—?Кто вы? —?вскричал охранник, направляя луч света на сцену. —?И что вы делаете с аниматрониками? Отойдите от них! Я полицию вызову!К изумлению Джереми, посторонних на сцене не оказалось. ?Померещилось?,?— подумал старый охранник, решив на всякий случай вернуться в свою комнату и закрыть обе двери. Утром он сообщит администратору, чтобы тот вызвал специалистов из группы технической поддержки?— наверное, в электронных мозгах что-то заклинило…Тихий, зловещий смех Фредди эхом разнесся по пустому залу. Из дрожащих пальцев Джереми выскользнул фонарик и укатился под стол, а сам охранник стремглав кинулся прочь, ничего не разбирая от страха. Что-то большое и мягкое преградило ему путь. Чика? Когда она успела спуститься в зал? Джереми резко отскочил назад и очутился вплотную к Фокси. Лис выглядел жутко: пиратская повязка соскочила с хищной морды, обнажив второй желтый глаз, блики света отражались от острых клыков и крюка, занесенного над головой несчастного Джереми…Сдавленный вопль охранника потонул в пронзительном крике взбесившегося аниматроника.В подсобке остывал недопитый кофе…***Тяжелые ботинки гулко стучали по белому кафелю нескончаемых коридоров. Издалека доносились истошные крики: ?Стой!? Нельзя медлить, нельзя останавливаться. Пустая винтовка больно хлопала по спине, но агент Блацкович не мог потратить ни одной лишней секунды на перезарядку. Собрать остатки сил?— и бежать, нестись со всех ног, сбивая дыхание. Быстрее! Необъяснимым чутьем Блацкович понимал: это задание станет первым, которое выполнить не удастся. И в то же время последним…Неудачи преследовали Блацковича с самого начала: во-первых, секретные лаборатории слишком хорошо охранялись, во-вторых, его обнаружили и подняли тревогу, в-третьих, он заблудился в подземных лабиринтах. Теперь оставалось только бежать в надежде найти выход.Свернув за угол, Блацкович дотронулся до секретного кармашка на рукаве, рядом с манжетой. Если агента схватят, он успеет проглотить пилюлю с цианидом. Смерть наступит мгновенно, и фашистам достанется лишь бездыханный труп. Гораздо хуже, если Блацкович попадет в их лапы живым. Ему до сих пор снилось в кошмарах то, что сделали с первым агентом, его напарником…Голоса позади стихли: похоже, преследователи отстали. Автоматические двери в конце коридора бесшумно раздвинулись, пропуская Блацковича в круглый зал. Агент замер у входа, переводя дух и осматриваясь. По крайней мере, с первой частью задания он справился: нашел тот самый бункер, о котором говорили разведчики. Вдоль стен тянулись панели управления, на которых рядом с миниатюрными экранами располагались сотни кнопок и регуляторов непонятного назначения. В центре зала стояла массивная металлическая кабина, похожая на лифт. Внутри кабины мерцала фиолетовая сфера силового поля. Неужели это и есть машина времени? Вокруг загадочной установки ходили люди в защитных комбинезонах?— должно быть, обслуживающий персонал. Они сосредоточенно следили за показаниями приборов, и Блацкович попытался прошмыгнуть внутрь зала, чтобы спрятаться за стеллажами, осторожно перезарядить винтовку, а потом выждать подходящий момент и напасть. Но не тут-то было: агента сразу заметили.—?Кто здесь? —?спросил один из ученых, выхватив пистолет. Все остальные мигом обернулись и тоже достали оружие. Раздались щелчки взводимых курков. Блацкович медленно попятился к главному испытательному стенду?— туда, где кнопок было больше всего. Вряд ли ученые станут стрелять, рискуя повредить уникальное оборудование, а значит, можно воспользоваться кратковременной заминкой. Но что это ему даст? Он окружен и почти безоружен, если не считать финского ножа, спрятанного в рукаве. Конечно, можно отправить на тот свет хотя бы одного врага, максимум?— двоих, но против толпы нож бесполезен. Отступив еще на шаг, агент уперся затылком в холодную металлическую рукоятку. Прежде он ухитрялся выпутываться из смертельно опасных передряг, но на этот раз, лихорадочно соображая, не видел никаких вариантов спастись… Внезапно двери распахнулись, и в зал вбежала охрана:—?Стой! Нарушитель! Взять его!Вот и все. Деваться некуда, добегался, миссия провалена… Цианид или пытки, выбор невелик. Неужели агенту суждено погибнуть здесь, глубоко под землей, в холодных кафельных стенах, пропахших хлоркой? Повинуясь безумному импульсу, агент Блацкович ринулся вперед, прямо в сияющую сферу ?лифта?. За его спиной прогремела пулеметная очередь, перемежающаяся с треском разбитого стекла и отборными ругательствами: похоже, несколько приборных панелей вышли из строя. Последним, что успел увидеть Блацкович сквозь фиолетовую пелену, перед тем, как исчезнуть, был размытый силуэт одного из фашистов, который бросился в кабину вслед за агентом…***Блацкович обычно не поддавался эмоциям?— сказывались годы психологической подготовки. Однако, вдохнув полной грудью морозный воздух, агент невольно улыбнулся: жив! Он все-таки вырвался на свободу! Так, значит, этот диковинный агрегат работает… Блацкович огляделся, но нигде не заметил противника, который прыгнул за ним, лишь голые ветки деревьев качались на ледяном ветру. За редким сосняком горели огни незнакомого города. Не похоже, чтобы в этой местности когда-либо воевали: на белом, нетронутом снегу не было ни окопов, ни колючей проволоки, не валялись гильзы и осколки. Неподалеку пролегала широкая заасфальтированная дорога, по которой с огромной скоростью мчались легковые машины. Куда же занесло агента? В будущее? Надежно спрятав винтовку под корнями раскидистой сосны, Блацкович зашагал вдоль шоссе к ярко подсвеченным небоскребам. Его внимание привлекла вывеска: ?1987 уже скоро! Встречайте Рождество всей семьей в ?Фазбер Пицце!?