Глава 2. Другая (1/1)
POV БаффиМне снился сон, и он был слишком реальным. Я лежала с закрытыми глазами на чуть влажной земле, чувствуя, как теплый ветер ласково овевал мою кожу, а трава щекотала мои пальцы. Я слышала, что где-то высоко, среди крон деревьев, листья которых размеренно шелестели на ветру, щебетали сотни птиц. Все было слишком безмятежно, чтобы быть правдой. Но что, если…Я сделала глубокий вдох, чтобы успокоить бешено колотящееся сердце, и резко открыла глаза. Плохая идея. Яркий свет тут же ослепил меня, и заставил зажмуриться. Я села на земле, встряхнула головой, и снова сделала попытку открыть глаза. На этот раз удачно. Я заметила, что нахожусь на опушке незнакомого, густого леса. Неподалеку виднелась высокая ограда, отдаленно напоминающая тюремный забор из-за колючей проволоки, бегущей по верху.Я медленно встала на ноги. Они не сломаны, что очень меня радует. Я проверила руки, пальцы, шею?— все в порядке, хоть у меня и было ощущение, что меня скинули этажа с десятого, не меньше. Также я заметила, что моя одежда другая: вместо джинсов?— темно-коричневые брюки, заправленные в кожаные сапоги до колен, такого же цвета куртка, и черная рубашка. Мои волосы тоже изменились?— они потемнели и теперь слегка вьются.—?Чертова игра… лучше бы это был сон,?— пробормотала я. —?Интересно, где же Спайк?Какое-то странное чувство побудило меня пойти прямо в лес и я, не заметив причин сопротивляться, перебежками направилась туда, оглядываясь по сторонам. Не знаю, что или кого я пыталась обнаружить, но что-то мне подсказывало, что здесь нужно быть начеку. Думаю, я все делала правильно.Я продиралась сквозь чащу, стараясь не пугаться собственных шагов, как вдруг кто-то окликнул меня сзади:—?Эй, ты не это потеряла?Я медленно повернулась, внутренне приготовившись атаковать, и увидела какого-то высокого, темноволосого парня. Внутренний голос подсказал мне, что бояться его не нужно, и я позволила себе чуть расслабиться. В поднятой руке парень держал большой деревянный лук.—?Возможно,?— ответила я, не трогаясь с места. Он подошел ко мне ближе, протягивая оружие:—?Тогда бери.Я осторожно коснулась лука кончиками пальцев и, удостоверившись, что никакая опасность мне не угрожала, забрала оружие из рук незнакомца. Он слегка нахмурился:—?Ты сегодня какая-то странная. Это не из-за Жатвы?—?Какой жатвы? —?спросила я, изо всех сил стараясь не выдать своей неосведомленности.—?Баффи,?— он подошел вплотную ко мне, и я еле подавила в себе желание тут же убежать,?— сегодня День Жатвы. В два часа дня у Дома Правосудия состоится церемония отбора трибутов для участия в Играх. Это происходит каждый год всю нашу жизнь здесь, в Двенадцатом. Ты часом не заболела?Взгляд его серых глаз был внимательным и взволнованным. Откуда он вообще знает меня?Я сделала попытку выкрутиться из неловкой ситуации:—?Я… кое-что припоминаю. Кажется, я утром сильно ударилась головой… думаю, это произошло, когда упала… с кровати.Кажется, сработало. На его губах появилась тень доброжелательной улыбки:—?А мое имя-то хоть помнишь?Я отрицательно покачала головой, напустив на себя виноватый вид:—?Нет, извини.—?Гейл. Сильно же ты ударилась.Что-то знакомое шевельнулось в моей памяти при звуках этого имени. Мне кажется, что я знала его, очень хорошо знала. Но не ложные ли это воспоминания и стоит ли мне им доверять?—?Привет, Гейл,?— сказала я, широко улыбаясь.—?Ну вот, теперь ты похожа на прежнюю себя,?— произнес он и вытащил из-за спины еще один лук, одновременно заряжая его стрелой. —?У нас есть еще время, чтобы немного поохотиться.—?Охота?— это по мне,?— сказала я,?— только у меня нет стрел.—?Уже есть,?— он протянул мне колчан, который только что снял с плеча,?— ты, видимо, забыла и место, где обычно их прячешь, поэтому я взял на себя смелость забрать их вместо тебя.Кивнув, я взяла колчан и так же зарядила ?свой? лук стрелой.?Хорошо, что уже приходилось не единожды стрелять из арбалета?,?— подумала я. —??Иначе и здесь бы уже опозорилась?.Какое-то время мы с Гейлом охотились в глубине леса. Он оказался отличным охотником и уже успел подстрелить пару индюшек. Что касается меня… что ж, лучше пусть он и дальше думает, что из-за моего мнимого утреннего инцидента я нахожусь немного не в форме. Поймите меня правильно: мне проще бегать с колом за вампирами, чем с луком за дичью. Знания стрельбы из арбалета мне тоже не очень-то помогли, принцип ведь в корне отличался.Правда, в итоге, мне все же удалось подстрелить белку. Я попала ей прямо в глаз, чем страшно горжусь. Похоже, это было исключением из правил или просто маленьким утешением, дарованным мне свыше. Называйте, как хотите. Даже такая моя маленькая победа придала мне сил и вселила каплю уверенности.Мы еще немного побродили по лесу, проверили ловушки, которые поставил Гейл, выудили пойманных куропаток и направились к месту, где я ?обычно? хранила свое охотничье оружие. Как следует спрятав луки и колчаны со стрелами, мы, крадучись, побежали в сторону забора, который, вопреки предупреждающей табличке, оказался не под электрическим напряжением, и мы спокойно ускользнули наружу.—?Ты… не думала сбежать отсюда? —?вдруг тихо спросил Гейл, замедлив шаг.?Интересно, какой ответ ты ожидаешь услышать от меня в нынешней ситуации???— подумала я и остановилась, обдумывая, что сказать.—?Конечно,?— сказала я и внутреннее чувство, которое я уже мысленно окрестила ?проводником?, заставило меня выдать, по его мнению, наиболее правильный ответ,?— но я не могу. Как же семья?Почему-то я чувствую, что семья у здешней Баффи?— самое важное в ее жизни, поэтому не смогла не упомянуть это.—?Твоя мама и Дон поймут. И я уверен, они тоже захотят пойти с нами,?— не уступал он.?Дон… моя сестра?! А она-то что тут делает???— мысленно удивилась я, а вслух сказала:—?Я не стану подвергать их такой опасности. Поэтому…—?Хорошо, я тебя понял.?Как-то быстро ты сдался. Почему??Гейл бросил на меня странный взгляд:—?Идем, нужно еще заглянуть в Котел перед Жатвой.Я еле сдержалась, чтобы не спросить, что такое ?Котел?, и ограничилась только молчаливым кивком.Котлом оказался местный черный рынок, где можно найти и продать практически все, что угодно, без опаски, что тебя могут арестовать за это. Мы обменяли нашу дичь на еду и кое-какие необходимые вещи, затем Гейл проводил меня к ?моему? дому.—?Удачи тебе,?— как-то сухо произнес он и ушел.—?Спасибо,?— сказала я ему в след, но вряд ли он меня уже слышал.Внутрь меня закралось какое-то мерзкое чувство, будто бы я обидела его. Я поджала губы, и со вздохом открыла дверь ?своего? видавшего виды дома.***Я смотрела в зеркало, не узнавая себя в отражении. Это вроде бы я, но, одновременно, и не я вовсе. На мне были слегка выцветшее, но симпатичное голубое платье до колен и удобные черные туфли. ?Моя? здешняя мама, к слову, очень красивая и приятная женщина и, при этом, нисколько не похожая на мою настоящую маму, только что закончила заплетать мои волосы в простую косу, закрепив ее невидимками на затылке, чтобы не мешалась.—?Ну вот, ты готова,?— произнесла она. Я заметила ее слегка отрешенный, измученный взгляд, гадая, что же могло произойти с ней и со всей этой семьей. Что вообще произошло с этим миром?Ко мне подошла маленькая девочка, которая очень похожа на мою сестру Дон, но только со светлыми волосами и зелеными глазами, и крепко обняла за талию. Я, слегка растерявшись, обняла ее в ответ, поглаживая ее мягкие волосы.—?Ты очень красивая, ты ведь это знаешь? —?тихо сказала она, поднимая голову.Я невольно улыбнулась. Мне вдруг захотелось оберегать эту девочку, спрятать ее от этого жестокого мира. Она до боли напоминает мне мою собственную сестру, и от этого мне стало не по себе.—?Ты тоже красивая, Дон,?— сказала я,?— и у тебя хвостик, уточка.Я аккуратно заправила край ее выбившейся рубашки обратно в юбку.—?Это моя первая Жатва,?— проговорила она. Я заметила, что Дон готова расплакаться и поспешила сказать:—?Не бойся, твое имя впишут всего один раз и шанс, что выберут именно тебя, очень мал. Тем более, что это твоя первая церемония.?И откуда только я это знаю???— мельком подумала я.Она посмотрела на меня благодарным взглядом, ее глаза при этом засияли.Мысли продолжали беспорядочно крутиться у меня в голове:?Я же ничего такого не сказала, правда ведь??—?Идем,?— сказала ?моя? мама, и мы послушно вышли вслед за ней на улицу. Я крепко держала Дон за руку, дав себе слово, что я ни за что не дам ее в обиду. Мои вновь пробудившиеся сестринские чувства слишком сильны, чтобы противиться им.Мы брели среди толпы таких же, как мы, детей и взрослых, мимо серых, невзрачных строений, прямиком к площади. Я непроизвольно заметила, что большинство людей, живущих в этом месте, ужасающе бедны.?Неудивительно, что здешняя я занимается охотой. Пусть это и нелегально, но зато так можно выжить?,?— подумала я. Мы прошли что-то типа пункта пропуска: военные или миротворцы, как я узнала позже, в белом обмундировании, фиксировали каждого вошедшего на площадь при помощи отпечатков пальцев, оставленных в журнале напротив имен.?Мою? семью пропустили, и мы заняли наши места в толпе. Потенциальные кандидаты на участие в Играх строились по возрасту: старшие во главе колонн, младшие?— в самом хвосте. Я нашла Дон, заметив, что она тоже смотрела на меня глазами, полными страха. Я одними губами сказала ей: ?Не бойся?, и она еле заметно улыбнулась в ответ.Шум стих. Я перевела взгляд на сцену Дома Правосудия, где перед микрофоном стоял человек в строгом костюме. Он представился мэром и начал говорить вступительную речь, отмечая, что сегодня?— великий, памятный день, в который 74 года назад было подавлено вспыхнувшее ужасное, кровавое восстание всех тринадцати дистриктов против Капитолия?— столицы данного государства, названного ?Панем?. В наказание за восстание тринадцатый дистрикт был полностью уничтожен в назидание другим, и теперь каждый год оставшиеся дистрикты должны предоставлять одного юношу и одну девушку в возрасте от 12 до 18 лет, так называемых трибутов, для участия в масштабном состязании?— Голодных Играх. В этом состязании трибуты должны будут биться не на жизнь, а на смерть до тех пор, пока не останется только один. Выжившего победителя наградят всяческими дарами, в том числе, он обретет возможность никогда ни в чем не нуждаться до конца своих дней, а также ему выпадет честь стать ментором трибутов, которые будут избраны для участия в следующих Играх.Слушая все это, я чувствовала, как внутри меня закипал вихрь из разных чувств: от отрицания и праведного гнева до жалости и желания отомстить Капитолию, который, собственно, ничего мне не сделал, однако… осознание всего этого привело меня в смятение и отчаяние.?Черт… в какой кошмар меня занесла эта чертова игра?!?После речи мэра на сцену энергичным шагом вышла девушка в одежде настолько кричаще ярких розовых и фиолетовых расцветок, что у меня даже в глазах зарябило. Поправив свои пышные розовые волосы, слишком неестественные и от того смахивающие на парик, она уверенно подошла к микрофону и, широко улыбнувшись, начала говорить:—?Здравствуйте, здравствуйте, здравствуйте! Добро пожаловать на 74-е Голодные Игры и пусть удача всегда будет с вами! Для тех, кто не знает, я?— Эффи Тринкет и, прежде чем мы начнем нашу церемонию Жатвы, предлагаю вам посмотреть фильм, который мы привезли из самого Капитолия!Далее в течение часа мы смотрели на огромном экране фильм о восстании, породивший эти жуткие Голодные Игры. Мне не хотелось смотреть на это, но все же, я не могла отвести глаз. Крики, стоны умирающих, звуки пальбы, руины тринадцатого дистрикта?— все смешалось в моем мозгу в один огромный ком ужаса, обуявшего меня. Фильм, как я понимаю, должен был вызвать патриотические чувства у зрителей. Однако у меня он вызвал лишь болезненные спазмы в груди и желудке. Я закрыла глаза и старалась не слушать, и фильм спустя мучительное количество времени наконец-то закончился.Эффи говорила еще что-то, но смысл ее слов ускользал от меня. Наконец, мне удалось сфокусироваться.—?По традиции, дамы вперед! —?произнесла эта розовая леди и, опустив руку в стеклянный шар с именами потенциальных участников, выхватила кончиками своих наманикюренных пальцев свернутый листочек бумаги. Она развернула его и, откашлявшись, огласила на всю площадь:—?Дон Саммерс!Я не сразу поняла, что произошло, но тут мое сердце ухнуло вниз. Я невидящим взглядом смотрела на маленькую светловолосую девочку, нетвердым шагом направлявшуюся к сцене, где Эффи жестами подзывала ее подняться.Не осознавая, что делаю, я выскочила вперед и побежала к Дон, отчаянно схватила ее за руку, и заставила остановиться. Затем подняла глаза на Эффи и громко крикнула:—?Я пойду вместо нее!Эффи растерянно захлопала длиннющими ресницами:—?Доброволец, надо же…—?Я хочу участвовать в Играх! —?твердо сказала я, оттеснив сестру в сторону, где ее незаметно увел в толпу Гейл. Дон уже не сдерживалась и громко плакала, крича мое имя. Я и сама готова была расплакаться, но держалась. В первую очередь, ради себя, потом уже ради нее.Я не чувствовала страха, когда поднималась на сцену, не чувствовала его и тогда, когда Эффи обратилась ко мне:—?Впервые у нас доброволец, это так волнующе! Как тебя зовут?—?Баффи Саммерс,?— ответила я бесцветным голосом.—?Держу пари, это?— твоя маленькая сестренка?—?Да.—?Что ж, поаплодируем нашей бесстрашной Баффи Саммерс и пожелаем ей удачи!По толпе прокатился легкий шумок и люди вдруг начали подносить к губам три средних пальца левой руки и протягивать ее в мою сторону. Мой ?проводник? зашептал мне, что это добрый знак, и что меня таким образом поддерживают, как бы говоря: ?Мы с тобой?. Я не знала, как на это реагировать, поэтому просто стояла, не двигаясь, во все глаза смотря на происходящее.Эффи откашлялась и с лучезарной улыбкой произнесла:—?Очередь мальчиков!Спустя секунду она подцепила ногтями очередной листочек и прочитала имя, написанное на нем:—?Пит Мелларк!Мой взгляд блуждал по толпе и выхватил невысокого, светловолосого юношу с выражением полнейшего ужаса на лице. Он вышел из колонны людей и направился к лестнице на сцену, как вдруг произошло неожиданное: кто-то в толпе резко поднял руку и я услышала знакомый голос:—?Я вызываюсь добровольцем!Пит в недоумении остановился и из толпы вышел, кто бы мог подумать, Спайк. Его вид тоже претерпел изменения: его белые волосы взъерошены, на нем нет его неизменного кожаного плаща, и одет он только в черные брюки и светлую рубашку, а вот ботинки, похоже, остались прежними.Пока Пит возвращался на место, Спайк беспрепятственно поднялся на сцену, в его взгляде не было ни грамма страха, как и у меня.Эффи выглядела вконец озадаченной:—?В первый раз такое, чтобы добровольцы, да еще и два сразу… как тебя зовут?—?Уильям Пратт.—?Что ж, поприветствуем наших трибутов?— Баффи Саммерс и Уильяма Пратта! Можете пожать друг другу руки.Мы послушно сжали друг другу ладони, а я неотрывно смотрела на него. Его губы были плотно сжаты и, кажется, он выглядел еще более бледным, чем раньше, но в его глазах застыла холодная решимость. Он еле заметно кивнул, и я ответила ему тем же. Мы разжали руки, и нас повели в Дом Правосудия, где, как сказала Эффи, нам предстояло попрощаться с ?родными?.Много времени это не заняло. За отведенные нам две минуты на прощание я пообещала Дон, что буду сильной и что постараюсь вернуться обратно. ?Моей? маме мне, если честно, и сказать-то нечего, но я ограничилась долгими объятиями, пока миротворцы не увели их за дверь. Следующим пришел Гейл, с которым меня также ничего не связывало, но парочкой теплых слов мы все же обменялись. Далее зашла девушка в дорогом на вид белом платье, которую я еще не видела. Она отдала мне свою брошь с изображенной на ней летящей птичкой, сказав при этом, что трибуты могут взять с собой на арену какую-нибудь одну вещь, которая напоминала бы им о родном доме. Я с интересом рассматривала птичку и эта девушка?— Мадж?— объяснила мне, что это?— сойка-пересмешница. Птичка держала в клюве стрелу, и я невольно вспомнила утреннюю охоту. Интересно, будет ли подходящее для меня оружие на арене?Я поблагодарила Мадж за подарок, и она спешно убежала, подарив мне на прощание ободряющую улыбку.Я почувствовала замешательство. На меня навалилось столько всего сразу, а я ведь даже не успела подумать о том, как нам отсюда выбираться. Существует ли вообще способ вернуться или мы застряли здесь навсегда?Вошедшая в комнату Эффи вывела меня на улицу, где мы сели в бронированный автомобиль наподобие микроавтобуса, и далее держали путь на железнодорожную станцию. На станции нас уже ждал скоростной поезд. Спайк подал мне руку, которую я приняла, затаив дыхание и с невероятным облегчением, и выдохнула уже тогда, когда за нами молниеносно закрылись двери, и поезд тронулся с места, быстро набирая нужную скорость. Эффи говорила нам, что в Капитолий мы прибудем менее, чем за день, а пока мы можем отдохнуть каждый в своей комнате.Надо же, нам даже выделили отдельные комнаты с отдельными душевыми и гардеробными. Не слишком ли роскошно для тех, кому буквально через несколько недель суждено сдохнуть на арене на потеху зрителям? Осознав всю иронию ситуации, я подумала, что с меня на сегодня хватит и молча удалилась к себе в комнату, где смогла наконец-то привести свои мысли в долгожданный порядок.