Всё кончено (1/1)
Джон вновь слышит этот звук.Его очень сложно спутать с чем-либо другим. Такой глухой при этом поразительно сочный треск, леденящий кровь. Он слышал его вновь и вновь на протяжении многих лет. Даже когда доктор, казалось бы, нашел своё успокоение, эхо того события преследовало его. В этот раз что-то изменилось.
Безжизненное тело его лучшего друга всё так же лежит распростертым у подножия больницы. Кровь медленно отливает от красивого лица, вытекает, окрашивая тротуар в самый жестокий цвет, что знала история. Но сердце человека, в тот день потерявшего смысл жизни, не жаждет остановиться вслед за другим. Нет. Вовсе не доктор подбегает к изувеченному телу детектива. Это Молли, бедная глупышка Молли. Ватсон смотрит на эту трагедию с той самой крыши, где меньше минуты назад распахнул руки Шерлок Холмс и прыгнул вниз. А прыгнул ли? Словно в замедленной съемке, события того дня начинают прокручиваться в обратную сторону. Оглушительный выстрел заставляет время возобновить свой ход. В секунду, когда тело криминального гения, касается земли, дверь на крышу резко распахивается. Джон, тяжело дыша от бега, впивается глазами аморфную массу, растекающуюся из прострелянной головы. В метре от Мориарти стоит ошарашенный детектив. В его руке пистолет.- Всё кончено… - он смотрит на доктора глазами полными триумфа. – Всё кончено, Джон! Но Ватсон его не слышит. Шаркающими шагами он приближается к неподвижному телу.Человек, многократно подвергавший его жизнь смертельной опасности, наконец-то перестал существовать. Он уверен в этом, как и в том, что его сестра никогда не познакомит семью со своим мужем, что Шерлок уже давно забыл о Солнечной системе, а Андерсен никогда не признается детективу в своих чувствах. Джеймс мертв. И его убил Холмс. Доктор падает на колени. Дрожащими руками он подносит холодеющую руку Мориарти и прижимается к ней губами.
- Джон? – пистолет выпадает из пальцев детектива, с раздражающим лязгом стукнувшись о крышу.
- Ты за это заплатишь, – с нарастающим гневом отвечает Ватсон и медленно поднимается на ноги.- Я не понимаю, - недоуменно шепчет Холмс.- О, да, Шерлок, ты всегда был глуп, - хищная улыбка озаряет лицо доктора. – Ты получил что хотел, позволь теперь и мне.- О чем ты, Джон? Это же Мориарти! Убийца!
Слова детектива уже ничего не значили. Его, словно добычу, медленно загоняют в угол, только позади него не стена, а край крыши. Ватсон делает резкий скачок вперед и вот голова Холмса уже свисает над пропастью. Шерлок не пытается сопротивляться. Он смотрит на своего друга и пытается понять в эту боль, волнами плескающуюся в нем. В один момент она исчезает, сожженная красным проблеском в самой глубине глаз доктора. На лице Джона вновь появляется недавний оскал, и всё вдруг исчезает. Доктор стоит на самом краю крыши, и его грудь сотрясает безумный смех. Вдоволь насмотревшись на сбегающийся стервятников, он спускается со своего "пьедестала" и идет к брошенному орудию убийства. Вскоре на улицах Лондона снова звучит выстрел.*** Джон Ватсон резко садится на кровати в ординаторской, едва не задев головой второй ярус.
?Сон. Лишь сон. Но такой яркий?, - думает про себя доктор.
Он вспоминает события прошедшего дня: утро, выходку Шерлока, ярость, охватившую его. Затем была работа. Столько пациентов в тяжелом состоянии. Но он справился... Осознание произошедшего медленно проскальзывало в его голову. Зверь только что получил лицензию как минимум на десять убийств. Ватсона пробила мелкая дрожь.
- Что же я наделал? – сокрушился Джон, сдавив пальцами виски. Доктор всегда знал,что если он продолжит работу в операционной, то рано или поздно ему придется ответить за все спасенные жизни. При Джиме проблем с этим не возникало. Однако та жизнь кончилась. Ему надо срочно бежать из больницы, иначе счет сравняется очень быстро и бесполезно. Но ему не удалось покинуть даже комнату: в неё вихрем залетел испуганный Холмс.
-Джон, - радостно улыбнулся он и облегченно прислонился к двери. Один вид этого человека пробудил в Ватсоне столько воспоминаний - крайне неприятных, болезненных - что все рациональные мысли тотчас вылетели из затуманенной головы. Словно в недавнем сне, по лицу доктора расползлась злобная ухмылка. Он склонил голову на бок и внимательно оглядел подарок судьбы. Шерлока эти перемены заворожили, и детектив позволил Джону подойти к нему практически вплотную. Не смотря на существенную разницу в росте, уверенность, исходившая от друга, заставила гениального социопата почувствовать себя беззащитным. Одной рукой с силой прижав Холмса к твердой поверхности, другой доктор стал уверенно водить другой по телу соседа. Он наклонился к шее соседа и с шумом втянул воздух через нос.Глаза ?пленника? блаженно прикрылись, когда блуждающие пальцы сжались на его пахе.- Какой слабый, ничтожный человек, - прошипел Ватсон и сжал шею детектива обеими руками. Потеряв доступ к воздуху, давший слабину консультант вырвался из хватки друга, но был тут же повален на пол и теперь не мог пошевелиться. Холмс ни на секунду не закрывал глаза, в которых не было страха, что ещё больше выводило доктора из себя. Даже находясь почти без сознания, этот человек продолжал сканировать всё, до конца надеясь найти выход из ситуации. Вспышка боли, и Джон всем весом валится на развалившегося под ним детектива.- Скучал по мне? – лукаво спрашивает Шерлока Мориарти закрывая иглу шприца колпачком и пряча транквилизатор в карман.- Ты, - охрипшим голосом выдавил из себя Холмс.- Да, я, - весело пожимает плечами воскресший из мертвых, подхватывает бессознательного доктора под руку и направляется к двери. – Не ищи нас, - бросает он через плечо и уходит.*** Очнувшись, Ватсон издает протяжный стон, спровоцированный жуткой головной болью. Тело его почти не слушалось, но онемение проходило достаточно быстро. Глаза были плотно прикрыты повязкой, а руки связаны за спиной - понял доктор по знакомым ещё с войны ощущениям.- Вернулся? – этот родной ласковый голос заглушает боль не хуже аспирина. – Вот, выпей. К губам Джона прислоняют стакан с прохладной водой, помогая ему сделать несколько жадных глотков.
- Джим? Зачем ты меня связал? – сиплым голосом удивился доктор.- Ты снова буянил, дорогой, - в своей притворно-шутливой манере ответил Джеймс.?Где мы?? - хотел спроситьукраденный хирург, но он уже знал ответ. Всё было понятно по отдаленному плеску воды, по еле ощутимому запаху хлора и звонкому эху, разлетавшемуся от каждого их слова. Они были в самом начале. Джон не удивился бы, если бы почувствовал на теле прежнюю тяжесть парки со взрывчаткой. Он мечтательно улыбнулся.- Не улыбайся, ты мешаешь мне быть злым на тебя, - промямлил недовольно Мориарти. Ватсон лишь рассмеялся. Негодующе покачав головой, доктор высвободил руки из тугих - однако бесполезных против него - узлов и сорвал тряпку с глаз. Наконец-то он смог осмотреться. У стены стоял Джим, всем своим видом старавшийся изобразить серьезность.
- Джеймс, но Майкрофт…- Майкрофт, Майкрофт, Майкрофт, - кривлялся консультирующий злодей. -Надоело мне с ним играться, больше он не является преградой.
- Ты, что…? – шокировано раскрыл рот Джон.- Не убивал я его, - презрительно фыркнул враг британского правительства номер один. Он поморщил нос и добавил:– Мы просто… договорились.
- Сегодняшний взрыв… Это так ты договариваешься?- Да, Джонни-бой, большим мальчикам сложно прийти к согласию. Взамен на мою небольшую помощь в раскрытии кое-каких преступлений, некоторые из которых, признаюсь, не обошлись без моего участия… Ты меня вообще слушаешь? В следующую секунду затылок Джима поприветствовал керамическую плитку раздевалки. Схватив Мориарти за отвороты пиджака, Джон оторвал того от пола.
- Оу, у кого-то проснулась жажда крови, - слегка умиленно проговорил Джим. Сделав резкий рывок, он обхватил талию доктора ногами, подтянув того к себе. Их лица оказались прямо напротив друг друга.- Ну же, перестань игнорировать свои желания, - губы едва заметно задевали рот партнера, произнося просьбу из далекого прошлого. Красная вспышка в глубине глаз доктора переросла в настоящий пожар, поглотивший обоих мужчин. Перехватив Мориарти под бедра, Ватсон впился в этот дерзкий рот,ещё жёстче прижав гения к стене и рвано потираясь о партнера пахом сквозь ткань. Джеймс уже не пытался стонать, он лишь шипел от надвигавшегося наслаждения. В их взаимодействии сейчас не было ничего романтического, лишь голые инстинкты, стремление Джона подчинить, а для Джима – впервые – подчиниться.
Ненадолго отступив, доктор спустил с преступного короля брюки, как оказалось,надетые на голое тело, и смело взял налившийся кровью член в рот. От приятного ощущения заполненности, Джон застонал. Вибрация прошла по горлу,сильнее стимулируя нервные окончания головки. Джим положил на затылок партнера руку, намереваясь задать темп, но чуть не остался с переломом запястья. Сейчас было не его время руководить.
Постепенно, доктор заглатывал всё глубже и глубже, не давая Мориарти шанса отдышаться. Когда тело последнего уже начало мелко подрагивать, Ватсон ввел в задний проход Джеймса увлажненный его же смазкой палец. Это быстро сбило с преступника спесь, не позволив тому разрядиться. Лицо его на миг исказила гримаса боли, его тело сторонилось непривычных ощущений. Однако он не позволил себе проронить ни звука.
- Что, терпишь? – усмехнулся доктор. Чтобы ускорить процесс, Джон добавил большой палец, поборов сопротивление мышц. Время от времени он намеренно действовал слишком грубо, чтобы испытать своего гения. Когда мучитель счел Мориарти готовым, то вновь подхватил того на руки и короткими толчками проник в партнера, вызвав удивленное ?О? последнего. Ватсон не старался быть осторожным. Войдя до предела, он начал вбиваться в отзывчивое тело, лишь немного подаваясь тазом назад. Влажные шлепки возбуждали всё сильнее. Доктор намеренно игнорировал эрекцию партнера, не позволяя тому прикасаться к себе. Он знал, как это мучительно приятно и больно.- Давай, Джонни-бой, - намеренно раззадоривал Джим.
И добился своего. Резким рывком доктор вынул свой член. Мориарти инстинктивно дернулся навстречу. Джон обхватил себя рукой и стал дразнить провокатора, водя головкой вокруг входа, слегка надавливая, но не позволяя полностью прочувствовать. Затем он вошел ровно настолько, чтобы не задевать простату и возобновил толчки именно с этой амплитудой. Невозможность получить волну эйфории убивала криминального гения. Сжалившись над поскуливающим от неудовлетворенности партнером, доктор резко вошел на всю длину.- Боже, Джеймс, - вырвался восклик из груди Ватсона. Зверь внутри бывшего военного не собирался просто так отступать. Рука Джона передавила горло консультирующему преступнику, но это лишь подлило масла в огонь их похоти. Вход Джима рефлекторно сжался, умножив удовольствие в десятки раз. Бедра доктора стали вскидываться хаотично. Оба мужчины уже покрылись испариной.
- Джон, - внезапно прошептал Мориарти. Джим аккуратно обхватил руками лицо своего доктора, заглянул в горящие страстью глаза и поцеловал его. Медленно. Нежно. Со временем похоть в их взглядах сменилась нежностью. Движения их тел замедлились, и Ватсон аккуратно опустился на пол, позволив Джеймсу оказаться сверху. Мориарти вопросительно посмотрел на любовника, и, получив дозволение, поменялся с ним ролями.
На этот раз им обоим хватило меньше пяти минут, чтобы кончить. Вымотавшиеся, любовники долго ещё лежали рядом, скромно переплетя пальцы. Два сердца были готовы выпрыгнуть из груди от переполнявшего партнеров счастья и умиротворения. Разговаривать смысла не было, они могли прочесть всё, лишь посмотрев друг на друга. Вспомнив, где они находятся, оба решили ненадолго вернуться в прошлое. Накинув на себе часть одежды, двое крепко взялись за руки и вышли к бассейну. Но они оказались не одни.- Я же говорил тебе, - спокойно, но с неприкрытой угрозой произнес Мориарти. - Не ищи.