Первобытные инстинкты (1/1)
Борьба за выживание – это то, что заложено в нас природой. А так же в нас заложены охотничий инстинкт, и инстинкт самосохранения. И порой случается, что инстинкты берут власть над разумом, и начинают нами руководить. Уж так заведено с самого создания мира – сильный охотится на слабого. Единственное, чего не учла природа, так это того, что под воздействием такого страшного чувства как влюбленность, даже трепетная лань может стать охотницей, а грозный лев – добычей.Именно этот феномен можно было наблюдать в этот день в кабинете капитана одиннадцатого отряда. Сидевшая за своим столом Ячиру бросала в сторону Зараки оценивающие взгляды, а тот не мог понять, с чего бы это вдруг он стал ощущать себя девицей, на чью невинность начали охоту. Подняв в очередной раз взгляд, и снова встретившись им с горящими глазами лейтенанта, Кенпачи с трудом подавил желание убраться из кабинета на другой конец Сейрейтея. Он слишком хорошо знал это выражение лица Ячиру, означавшее, что та явно что-то задумала. А что настораживало еще больше, так это то, что обычно она вполне успешно претворяла свои задумки в жизнь.
Ячиру же, в свою очередь, решила перейти к следующему пункту своего плана. Опять же доверившись мнению все тех же экспертов, Кусаджиши заключила, что следующим шагом должно стать пробуждение в мужчине ответного чувства. И вот тут уже начинались проблемы. За все те годы, что они были неразлучны, Ячиру ни разу не видела Кенпачис особами противоположного пола. С одной стороны это радовало, ведь так он принадлежал только ей, а с другой стороны не давало составить даже примерного представления о том, как выглядят проявления подобного рода чувств в исполнении Кен-чана. Поэтому сейчас она силилась вспомнить все поведанные ей на минувшей пьянке романтические истории. Вот только с каждой секундой лейтенант все больше и больше убеждалась, что ни одна из них не может стать основой для романтических отношений с таким человеком как Кенпачи. Он был слишком непрошибаемым для слезных признаний, слишком брутальным для милых глупостей, и слишком страшным в гневе, чтобы предпринимать что-то кардинальное. В общем, Зараки был слишком самим собой. Но вдруг, в голове отчаявшейся уже было девушки, спасительным маяком загорелась одна идея. Ведь каким бы неподступным характером он не обладал, он все еще оставался мужчиной. А любого мужчину можно соблазнить.
От вида того, как резко щеки его лейтенанта приобрели пунцовый оттенок, в душу Зараки закралось нехорошее предчувствие. А поймав еще один взгляд, но на этот раз преисполненный решимости, капитан счел за благо быстро найти повод удалиться из кабинета, тем более что он только что заметил в окне подозрительно знакомую рыжую макушку. Но не тут то было. С победоносным видом отложив в сторону последний отчет, Ячиру прошествовала к нему, и уселась на край капитанского стола.- Все отчеты закончены, Кен-чан, - довольным голосом отрапортовала она, наклоняясь к нему, и растягивая губы в улыбке.
- Тогда на сегодня можешь быть свободна, - по возможности спокойным тоном сказал Зараки, откидываясь в кресле, и заодно увеличивая дистанцию между ними. Придвинувшись по поверхности стола еще ближе к нему, Ячиру все гадала, чем бы таким пронять своего капитана. Внутренне вздохнув из-за отсутствия таких выдающихся достоинств как у Рангику и Йороучи, которым и напрягаться то не надо было, чтобы заставить мужчин расплываться податливой лужицей у их ног, Кусаджиши решила трезво взвесить все плюсы и минусы своей внешности. В наличии имелись тонкая талия, длинные волосы, симпатичная мордашка и стройные ноги. Только вот основную часть времени все вышеперечисленное, за исключением, конечно же, мордашки и волос, было спрятано в пучине балахоно подобной формы шинигами. Ставя в уме мысленную отметку о поднятии на следующем заседании ассоциации вопроса о форме, Кусаджиши задумчиво накручивала на палец длинный локон розовых волос.
Порядком устав гадать о происхождении задумчивого вида этого чересчур загадочного бесенка, Кенпачи пришел к выводу, что самым безопасным было бы отправить ее проветрить голову на каком-нибудь задании. И тут его взгляд упал на гору только что написанных отчетов.- Ячиру, тебе ведь нечем заняться? – вкрадчиво начал Зараки, окидывая оценивающим взором стопку бумаг. Ячиру, оторвавшись от размышлений, недоверчиво покосилась на свой объект воздыханий. Не в его правилах было заботиться о приятном досуге своих подчиненных. И тут она не прогадала.
- Отнеси отчеты в главное здание первого отряда, - закончил Кенпачи свою мысль, внутренне предвкушая несколько часов, а может и целого дня, свободных от ощущения, что за его спиной затевается дворцовый переворот.
Судя по выражению лица Ячиру, недовольно взявшей со стола тяжеленную пачку чертовых бумажек, она вполне разделяла его мысли на этот счет. Путь от одиннадцатого отряда до первого, с учетом ее навыков к ориентации на местности, мог занять чертовски много времени. Но, решив не спорить с Зараки, который явно начал что-то подозревать, она лишь пробурчала под нос что-то про эксплуатацию несчастных лейтенантов, и покорно поплелась к выходу.
***Спустя час скитаний, найдя стену, на которой было написано что-то не вполне цензурное, воровато оглядывающаяся Ячиру вынула из-за полей косоде таинственный листок бумаги, который при ближайшем рассмотрении оказался картой Сейрейтея. Найдя точку, служившую ориентиром, и по совместительству являвшуюся вышеупомянутой стеной, Кусаджиши ухмыльнулась в лучших традициях своего капитана. Судя по тому, как, быстро сориентировавшись по карте, лейтенант бодро зашагала в наконец-таки правильном направлении, планам Зараки на спокойный остаток дня не суждено было сбыться.