5. Мне нравится о тебе заботиться (1/1)

Рэймонд проснулся от того, что телефон, забытый им вчера в заднем кармане, беззвучно вибрировал уже который раз, выпав куда-то на мягкий ковер.—?Эй, соня, просыпайся, —?едва различимый шепот Тренера наконец заставил Рэя открыть глаза и сощуриться от яркого, непривычного для Лондона солнца.Мужчина, лежащий на кровати, тепло улыбался Смиту, а его рука нежно поглаживала спутавшиеся за бессонную ночь мягкие золотистые пряди. Тренер явно проснулся давно, но лежал молча, оберегая сон Рэймонда и стараясь не издавать ни звука.Солнце било ему прямо в глаза, ослепляя и заставляя лениво жмуриться, слегка кривясь и отворачиваясь от окна.—?Ты давно тут? —?от вопроса Рэй завис, долгую минуту следя за тем, как солнечные блики играют на лице Тренера и, наконец, опомнившись, быстро подскочил на ноги, смущённо поправляя одежду. —?Значит и не уходил, да?Смит немного виновато хмыкнул, потирая лицо руками и подходя к Тренеру ближе, прикладывая руку ко лбу в немного неловкой попытке понять, есть ли у мужчины жар.—?Ты как? —?уточнил он, аккуратно присаживаясь рядом и снимая очки сползшие на нос. Всё тело гудело после короткого и беспокойного сна, мысли путались в голове, время от времени всплывая яркими всполохами воспоминаний о вчерашней ночи.—?Заходил доктор, уколол мне несколько препаратов, так что чувствую я себя паршиво и… —?мужчина на секунду завис, изучая лицо Рэймонда долгим, тяжелым взглядом, —?никак. Скорее никак. Мне не больно, только спать хочу. И пить.—Секунду, —?Смит заботливо подал стакан с водой, придерживая его, чтобы мужчине было легче сделать желанный глоток. —?Есть хочешь?—Скорее спать. Да, спать, —?Тренер вымученно улыбнулся, закрывая глаза и опуская руки на одеяло.—?Ладно. Отдыхай, —?кивнул Рэй, осторожно поднимаясь с места и прикрывая за собой большую деревянную дверь, надеясь, что не потревожил Тренера неприятным скрипом.В доме царила гробовая тишина, и Рэймонд напрягся бы, не будь он так измучен. Наспех вымытая голова и случайно выбранная одежда из гардероба, не могли скрыть невероятную усталость, отпечатавшуюся на лице мужчины, но ему было искренне плевать. Когда Смит спустился вниз в гостиную, замечая там Эрни, то даже бровью не повел, буднично кивая и быстрым точным движением бросая пацану небольшую пачку денег, не в силах разбираться сколько тому надо.На недоуменный взгляд, Рэймонд лишь быстро кинул нечто вроде: ?Вас много, закажите пиццу и сок. Или, что вы там едите? Я не знаю. Я на работу.?В баре определенно сегодня стоило появиться. А учитывая, что Рэй ограничился коротким ?Скоро наберу? Пирсону, и так и не набрал, ожидать от Микки можно было чего угодно. Именно поэтому мужчина, торопливо запрыгнув в джип, тут же рванул с места в карьер, не обращая ни малейшего внимания на сигналящие ему вслед машины.***—?Надо же, твой рабочий день начался как раз тогда, когда мой закончился, —?насмешливо поморщился Микки, почесывая подбородок и допивая крепкий эспрессо из крошечной белой чашечки.В помещении пахло пряной корицей и свежемолотым кофе, заставляя Рэя расслабиться и растечься по мягкому кожаному креслу напротив Пирсона. Спасибо Розе, которая выбирала сюда мебель с каким-то дорогущим дизайнером на пару за настолько невероятное удобство. Лишь сейчас Смит начинал понимать, почему от них порой клиенты не уходят часами, оставаясь чуть-ли не до самого закрытия заведения.—?Чем тут пахнет? —?поинтересовался наконец Рэймонд, после минутного молчания, во время которого он старался максимально расслабиться, выкинув все мысли из головы.—?Это Розалинд сегодня принесла выпечку. Нравится? —?Микки перевел цепкий взгляд медовых глаз сначала куда-то за окно, высматривая в немноголюдной толпе прохожих кого-то, а затем на своего собеседника, с удивлением отмечая на редкость измученное состояние друга. —?Выглядишь будто тебя переехала фура. Мне ты так и не позвонил. Судя по всему, был очень занят. Стоит беспокоиться??— Не думаю, —?вздохнул Рэй, потирая лицо руками и сбивая очки с лица. Те со звоном упали на кафельный пол, отлетая куда-то под маленький стеклянный столик. —?Я в порядке. Что сейчас необходимо сделать?Микки выжидал. Он пристально следил за тем, как подрагивали кончики пальцев Смита, как тот раздраженно тер переносицу и безуспешно пытался размять напряженные плечи. В последний раз Микки видел его таким очень давно, когда они только открывали бизнес и не ожидали того напора от конкурентов, с которым им довелось тогда столкнуться. Да, попотеть пришлось всем, и, что уж греха таить, Пирсон и сам тогда был не прочь сдохнуть. О времена, о нравы. Тогда у всех руки были по локоть в крови. Впрочем, как и сейчас.—?Ничего, —?Майкл философски хмыкнул, отставляя чашку и откидываясь назад в удобном кресле, и слегка наклоняя голову в бок. —?Ты и так разобрался с Сухим Глазом, вполне похвальное рвение, но в следующий раз без самодеятельности, тем более такой. А так,?— мужчина снова хмыкнул, сжимая кулак до побеления костяшек, —?подвожу итоги нашей прибыли после Господина Бергера. И всё же, мне стоит знать что вчера произошло?Рэймонд молчал. Долго молчал, сверля невидящим взглядом стену за спиной Пирсона, время от времени медленно моргая и, кажется, даже забыв вопрос на который должен был ответить. В какой-то момент Микки показалось, что Рэй совсем в отключке и с этим пора завязывать, когда Смит наконец заговорил.—?Тренер. Это был Тренер. Он вчера твоего Сухого Глаза устранил, —?не смотря на напускное спокойствие, по Рэю было видно, что ему не плевать. Черт возьми, Рэймонду Смиту не плевать, представляете? Пирсон удивленно вскинул брови, улыбаясь очаровательной голливудской улыбкой и задумчиво почесывая щеку.—?Хм… Тренер говоришь. Что ж, ты свободен. Едь домой, отдохни, закажи проститутку, или как ты обычно проводишь свои вечера, —?Микки саркастично ухмыльнулся в ответ на раздраженный взгляд мужчины, с радостью отмечая на изможденном лице того тень улыбки. Они слишком давно работают вместе, чтоб Пирсон не знал увлечений своего помощника.—?До завтра, —?коротко бросил Рэй, поднимая очки и уже намереваясь уйти, когда его окликнули, останавливая прямо в дверях.—?Фрайзер и Банни поедут с тобой. Мало ли, —?по нечитаемому взгляду Микки было ясно одно: спорить смысла нет, ведь это ни к чему не приведет. Да и в целом, это не та ситуация, где спор имел бы место быть. Поэтому Рэймонд спокойно кивнул, выходя на улицу и закуривая самокрутку. Тренер бы его отругал, одарив своим самым осуждающим взглядом, но искренне и беззлобно, как умеет только он. Или из хороших людей Рэй знает только его.Над этим надо будет подумать позже, а пока мужчина устало наблюдал, как два амбала быстро пакуются в его машину.—?Пора домой.***Сумерки опустились на Лондон почти сразу как Рэй отъехал от бара, создавая приятную атмосферу единения с собой. Ну, почти. Если бы не Фрайзер и Банни, которых выдернули с заслуженного выходного и припрягли работать сиделками Смита.Ему было искренне жаль парней, отчего в зеркало заднего вида посмотреть просто не позволяла совесть, кричащая где-то на задворках сознания, что если он это сделает, то обязательно встретится с грустным взглядом щенячьих глаз Банни.Прямо у калитки Рэй понял, что во дворе на удивление оживленно, и помимо тихих смешков и коротких фраз, играет приглушенная музыка. По скромным предположениям мужчины, это был рэп, но он мог в корне ошибаться в этих новомодных музыкальных направлениях.—?Здравствуйте, Рэй, —?подскочил с места Эрни, едва завидев мужчину входящего во двор. —?А мы… Поесть приготовили. Будете?Эрни выглядел сосредоточенно и очень серьезно, от чего у мужчины даже появилось желание как-то нелепо пошутить, чтобы развеселить юношу. Но этот глупый порыв тут же прошел, стоило ему встретиться взглядом с грустными тёмно-карими глазами.—?Да, и тут со мной… —?Рэймонд махнул себе за спину, обозначая незваных гостей, при виде которых Карапузы моментально напряглись, ожидая атаки или чего-то подобного, но получили лишь легкий смешок от Фрайзера, который шепнул Смиту, что они с Банни в гостиной, и если понадобятся пусть зовет.Даже после того, как две массивные фигуры скрылись в едва освещённом доме, парни продолжали молчать, неподвижно замерев в напряженных позах.—?Можете расслабиться, —?спокойно кивнул им Рэй, снимая свое пальто и усаживаясь во главу стола, и, не без удивления, оглядывая овощи на гриле, воздушный омлет и стейки, осторожно разложенные на блюдах и украшенные микрозеленью. —?А вы постарались на славу.Парни едва заметно выдохнули, медленно отмирая и возвращаясь к трапезе, только в этот раз в полной тишине. Рэймонд был совсем не против и потому, аккуратно подкатав рукава, положил себе на тарелку парочку грибов и помидоров, попутно подхватывая с блюда самый большой стейк.Все молчали, погрузившись в свои мысли и бесшумно пережевывая пищу. Где-то вдалеке закричала птица, заставляя Рэймонда вскинуть голову и оглянуться по сторонам в поисках источника шума.Ночь, на удивление, была теплой и тихой, от чего закрадывалось неприятное ощущение, что скоро должно что-то случится. Смит поежился от этих мыслей и нахмурился.—?Рэй… —?неожиданно окликнул его Эрни, сидящий от мужчины по правую руку и уже доевший свою небольшую порцию. —?Я… Эм… Спасибо.В голосе не было фальши, и Рэймонд на секунду оторопел от искренности, которую обычно видел лишь у Тренера, а затем тепло усмехнулся, неожиданно даже для себя похлопав юношу по крепкому плечу. Внезапно накрыло осознание того, что они просто дети, для которых Тренер?— всё.—?Тренер мой друг. Для меня это тоже важно, —?наконец кивнул мужчина, вновь утыкаясь в тарелку и лениво ковыряя последний кусок мяса, одиноко лежащий посредине. —?Спасибо вам за ужин, парни. Вы большие молодцы.—?Меня Тренер научил овощи готовить, —?неожиданно признался Джим, почесывая затылок и откидываясь в удобном кресле. —?Он ещё яичницу учил готовить.—?Да-да,?— весело поддержал его Мэл, пиная друга в бок и заливаясь искренним смехом, —?он всегда такой: ?Если не научишься готовить для себя, сдохнешь с голоду?.—?А меня он учил мясо ебашить, —?хмыкнул Бенни, получая неодобрительный взгляд исподлобья от Рэя, которому подобное отношение не сильно понравилось.—?Следи за речью, молодой человек, —?шутливо приструнил его Смит, заставляя искренне заулыбаться в ответ.—?Так же Тренер обычно говорит, —?добродушно пояснил Эрни, подпирая голову кулаком и внимательно следя за расслабленным и уставшим мужчиной. —?Тренер нам всем как отец. Мы за него всех порвем.—?Он меня с улицы забрал, батю заменил, —?неожиданно подал голос Праймтайм, опуская голову и рассматривая свои избитые руки. —?Если бы не он…—?Ты бы и дальше тусил в цыганском таборе, —?в голос заржал Джим, заставляя ребят дружно загоготать, безудержно галдя и подтрунивая, постепенно переходя с шепота на крик.—?А ну ша, Тренера разбудите, изверги, —?зашипел Рэй, тихо хлопая в ладоши. —?Кому чаю?Дети понимающе притихли, пристыженно опуская головы и молча поднимая руки.—?Чудно, сейчас принесу, —?Рэймонд встал, осторожно собирая тарелки со стола и направляясь в кухню, когда под его рукой возник заботливый Эрни.—?Я помогу! —?скорее констатировал факт, нежели предложил парень, выхватывая из рук Смита часть тарелок и стремглав убегая вперед.—?Эрни, в ботинках в дом не входи, —?спокойно заметил Рэймонд, оборачиваясь на других пацанов, чтобы что-то спросить.—?Так точно, мамочка, —?крикнул Эрни, на ходу скидывая ботинки и заставляя Рэймонда потерять дар речи, замирая перед хихикающими карапузами.Уже в доме Смит с удивлением обнаружил полный порядок и чистоту, которую нарушали лишь два амбала, вальяжно развалившихся в кресле и на диване, читающих какие-то журналы, валяющиеся с момента заселения. По правде, Рэймонд ожидал большей разрухи от пяти взрослых лбов, оставленных наедине с самими собой в огромном особняке.—?Рэй, —?Эрни суетился у мойки и как-то чересчур усердно тер тарелки, которые уже и без того блестели в приглушённом свете гостиной. Было видно, что он никак не решается что-то сделать или сказать, от чего Рэймонд заранее напрягся, предполагая нечто, если не особо приятное, то, по крайней мере, точно не особо законное.—?У меня есть посудомойка, —?наконец кивнул мужчина после минутного молчания и долгого изучающего взгляда, который юноша героически выдержал, и даже не отвел виноватых щенячьих глаз. Складывалось ощущение, что Эрни прошел спецшколу у Банни, получив черный пояс по невинному взгляду. —?Говори.—?Мне сегодня надо в клуб уехать, —?на одном дыхании выпалил парень, виновато опуская голову и начиная тяжело дышать, как маленький ребенок, нашкодивший в отцовском кабинете.—?Езжай, —?безразлично пожал плечами Рэймонд, выключая воду и загружая тарелки в посудомойку, на мгновение замирая перед тем, как бросить капсулу. —?Тебя надо отвезти, да?—?Да, я там буду выступать в клубе. Вот, послушай, —?Эрни тут же оживился, быстро протягивая Рэю портативную колонку из которой зазвучал отдаленно знакомый мужчине бит, —?у меня будет мини баттл и выступление. Я был бы рад, если бы вы тоже пришли. Мне там нужна…Эрни совсем стушевался, опуская плечи и подавленно кивая в такт своим грустным мыслям, постепенно стихая.—?Поддержка, —?закончил за него Рэй, поднимаясь и внимательно изучая лицо юноши, из чьих глаз, казалось, вот-вот польются слезы. И он?— правая рука Тренера?—?Со мной Тренер обещал поехать, но он… —?юноша вновь замолчал, шмыгая носом и переминаясь с ноги на ногу. На фоне играл цепляющий трек, записанный Карапузами на ферме у Пирсона, и узнай Микки, что Рэю он искренне понравился, засмеял бы, а потом отпиздил бы ногами.—?А почему парни не поедут? —?резонно уточнил Рэй, вскидывая брови и складывая руки на груди.—?Шутите? —?Эрни горько усмехнулся, сминая в руках кухонную тряпку и обессилено разжимая кулаки. —?Там за вход такую сумму заломили! Они не потянут. Точнее, потянули бы, если б за аренду зала не заплатили вчера. ?— Понял, —?Рэй на долгую минуту замолчал, оглядываясь на Фрайзера с Банни, внимательно следящих за разыгравшейся драмой.—?Рэй, если хочешь знать мое мнение, пацан популярен. Я бы хотел послушать, —?наконец подал голос Банни, подбадривающе подмигивая юнцу, совсем раскисшему от своих депрессивных мыслей.—?Решено, собирай парней, —?кивнул Рэймонд, выходя из гостиной с парой тарелок еды в руках, прихваченных им со стола, —?через пятнадцать минут у фургона. Банни, едешь с нами.И не успел Смит отнести доктору и Тренеру еду, как с улицы раздается нестройный шум голосов и мужчина из окна краем глаза замечает взволнованную толпу из шести лбов, активно обсуждающих предстоящий вечер. Он сам вызвался сиделкой, не так ли?По сути, Рэймонд сам подписался нянчить малолетних пиздюков, так что это?— одна из его многочисленных обязанностей. Развлекать, сопровождать, защищать.В машине все вели себя максимально мирно, лишь иногда обмениваясь саркастичными шутками с Банни, которому, судя по всему, это доставляло искреннее удовольствие, потому как мужчина даже не пытался все прекратить, а наоборот, подтрунивал над детьми в ответ, заставляя продолжать и придумывать все новые и новые каламбуры.Рэй их не одергивал, лишь с любопытством иногда поглядывал в зеркало заднего вида, удовлетворенно отмечая, что парни довольны и активны, о чем Тренер больше всего беспокоился.Кстати, именно его фургончик пришлось взять, чтобы довезти всю ораву на место дислокации. В джип, к сожалению, все не влезли.—?Алло! —?Праймтайм, сидящий на соседнем сидении махнул пацанам рукой, чтоб те заткнулись, и замер, посерьезнев на глазах. —?Да, бать. Не, мы с ма поехали в клуб и можем заехать в Чиппи. Тебе кортошечки взять?—?Ты чё, пёс, ахуел? —?Рэймонд вскинул брови и оглянулся на Праймтайма, зашедшегося в счастливом хохоте от полученной реакции. Судя по всему, пиздюки быстро просекли все тонкости психологии Смита и теперь танцевали на струнах его нервов, как хотели.—?Да, блядь, больно, —?выругался Праймтайм, когда ему отвесили добротный подзатыльник, вызвавший искренний восторг у всех на задних сиденьях. —?Я ж пошутил, но не батя же №2.—?Я тебя этим же фургончиком перееду, —?от всего сердца пообещал Рэй, едва заметно улыбаясь себе в усы и отворачиваясь обратно на дорогу, и уже с куда меньшим энтузиазмом оглядывая яркие виды ночных улиц.—?Чего мы ползем, как улитки?Вопрос был скорее риторическим, а посему Рэй переключил передачу, прибавляя скорость и обгоняя парочку едва ползущих машин.—?А если копы? —?Бенни немного испуганно оглянулся на пацанов, упоенно наблюдающих за аккуратным маневрированием Рэймонда на оживленной трассе.—?Тренер сказал ехать аккуратно, —?уточнил Праймтайм, кладя трубку и оборачиваясь на Рэя.—?Я сама аккуратность, —?в ответ лишь хмыкнул Рэймонд, в свою очередь поглядывая в зеркало на Банни.—?Увидите, мальцы, —?хмыкнул мужчина, хватаясь за лавочку на которой сидел, чтоб обеспечить себе лучшую фиксацию, —?вам понравится.И копы действительно не заставили себя ждать, появляясь в зеркале заднего вида и мигая своими проблесковыми огоньками, как только Рэй превысил положенную скорость почти в полтора раза.—?Пиздец, —?зашипел Праймтайм, с ужасом наблюдая, как Рэй медленно тормозит и пристает к обочине, —?мы в дерьме.—?Язык, Праймтайм, —?беззлобно шикнул Рэймонд, опуская стекло и наблюдая за вальяжным полицейским, неспешно идущим к окну водителя.—?Добрый вечер, чудесная машина, —?мужчина остановился у дверцы, опираясь рукой о корпус фургончика и философски присвистывая, завидев кто за рулём. —?Приятно видеть вас, Рэймонд. По делам?—?Детей везу на праздник, —?добродушно хмыкнул Смит, пожимая протянутую руку и выходя из тачки. —?Сигаретку?—?Не откажусь, —?все так же невозмутимо кивнул патрульный, слегка отходя в сторону и давая мужчине пройти. —?Как здоровье?—?Терпимо, как Аннабет? —?голос Смита был скорее теплым и дружелюбным, чем деловым. По его осанке, движениям и мимике было ясно, что с патрульным они давние друзья.—?Хорошо, сегодня выступала в филармонии. Первая скрипка, —?отцовская гордость сквозила в каждом слове мужчины, пока тот лениво раскуривал самокрутку. —?Вас сопроводить?—?Спасибо, Кэмпбелл, не стоит, —?Рэймонд добродушно похлопал полицейского по плечу и усмехнулся. —?Не в то место мы едем, но за разговор спасибо.—?Передавай мои наилучшие пожелания господину Пирсону! —?донеслось им вслед, лишь только фургончик Тренера тронулся.—?Обязательно, —?крикнул в окно Рэй, щурясь в зеркало заднего вида и задумчиво поправляя очки.В фургончике царила гробовая тишина, которую не смел нарушить никто из присутствующих. Рэймонд это заметил лишь на пятнадцатой минуте езды, когда мысли в голове наконец улеглись по полочкам, сформировав из себя идеальную схему.—?Чего молчим? —?ненавязчиво поинтересовался Рэй, оглядываясь на завороженно следящих за ним парней и недоуменно поворачиваясь на Банни. —?Что с ними?—?Ты их новый кумир, Рэй, —?хмыкнул амбал, почесывая отросшую щетину на подбородке.—?Офигеть, Рэй, научи так же, —?тихо попросил Джим, не отводя восторженного взгляда от сосредоточенного лица мужчины.—?Я хочу к вам в бизнес, —?признался Бенни, не менее восторженно оглядывая всех присутствующих.—?И я… —?подхватил Мэл, пиная Эрни в бок и ухмыляясь самодовольной улыбкой.—?Ну уж нет. Тренер меня убьет, если я вас затащу к себе. И вы это знаете, —?нравоучительно посетовал Рэймонд, паркуясь в грязном переулке у входа в клуб возле которого толпилась куча разномастного народа.Не то, чтоб мужчина не любил таких мест, даже напротив, порой ему нравилось приходить в подобные заведения, чтобы понаблюдать за людьми. Но большая часть таких визитов была связана с работой, а от того отдавала неприятным запахом дерьма, вызывая не самые приятные ассоциации лишь при упоминании подобных заведений.Смит нервно вздохнул, выходя из машины и громко хлопая дверцей, чем не мог не привлечь внимание всех присутствующих.—Что, Эрни, зассал и привел с собой всех знакомых? Чтобы было за чьими спинами прятаться? —?темнокожий парень с несколькими мелкими шрамами по всему истощенно-худому лицу вёл себя агрессивно, похоже, решив начать баттл уже сейчас. Хотя, на фоне здорового и подкачанного Эрни, этот пацан выглядел тщедушно, и лишь с одного взгляда на подрагивающие руки и нервно бегающие глазки с расширенными зрачками становилось понятно, что пацан?явно употребляет, и это не легкие наркотики, а, судя по всему, героин.В этом плане Рэймонд, как и во многих других, хотел бы отдать Тренеру огромную дань уважения за то, как он воспитывал пацанов и как следил за ними. Без шуток, можно было смело сказать, что это действительно его дети.—?Пошел нахер, Скотт, —?скривился Эрни, неуверенно оглядываясь на Рэя, в попытке понять насколько ему неприятен этот тип по шкале от одного до ?соси мой хуй, мудила?.Рэю было откровенно похуй. Он медленно раскурил косяк, о чем-то тихо переговариваясь с Банни и внимательно наблюдая за происходящим.Если что-то пойдет не так, Тренер из мертвых восстанет, чтобы отомстить, но пока Эрни полностью контролирует ситуацию, в чем ему, бесспорно, лишь помогает гурьба Карапузов.—?А билеты потяните, ханжи? —?язвительно уточнил Скотт и вся его компания громко расхохотались, словно огромная стая гиен,что ходит кругами вокруг жертвы.—?Рэй, пойдем внутрь, —?наконец-то позвал Эрни, фыркая и расправляя плечи, проходя вслед за мужчиной, сунувшему охраннику при входе небольшую пачку денег.—?Почему ханжи? —?уточнил Рэймонд, когда они оказались в небольшом, плохо освещённом помещении, где ко всему было еще и безумно жарко. Смит поморщился, доставая из кармана платок и аккуратно протирая лоб от маленьких капелек пота. —?Клоповник, ей богу.—?Мы отказываемся от грязной работы, которую чаще всего предлагают таким как они и как… —, парень на мгновение запнулся, поджимая губы и быстрым движением одергивая куртку, чем безумно напомнил Рэймонду Тренера, который, как правило, ко всему еще и недовольно поправлял очки. При мыслях о Тренере мужчине стало чуть легче и он снова поднял глаза на юношу, неловко переминающегося с ноги на ногу, —?и как мы.—?Поверь, Эрни, —?Рэймонд обвел тяжелым свинцовым взглядом весь клуб и остановился на поражённо замершем барыге, который, судя по всему, тоже узнал Смита, —?между вами разница в целого Тренера и правильное воспитание. Мужчину джентльменом делают не костюмы и деньги, а принципы и воспитание.—?Что, привел с собой папочку? —?ехидно раздалось за спиной, и Смит, не без горечи, отметил, что Скотт всё еще здесь, и, сука, всё ещё жив. —?Ты ему сосешь за бабки? Я видел, как он за вас заплатил. А прошлого где проебали, клоуны?По окружающей толпе было видно, что единомышленников у Скотта тут не много, но этот факт никак не мешал зарвавшемуся мудиле продолжать орать какие-то нелепые оскорбления, хорошо сдобренные самым черным матом, что когда-либо слышал Рэй. Окружающие сразу поняли, где начинается шоу и постепенно подтягивались поближе, формируя небольшой круг, в котором оказались замкнуты Карапузы, Рэй и животное, которое случайно научили говорить.—?Следите за речью, молодой человек, —?скривился Рэймонд, присаживаясь у бара, и подавая знак бармену, чтоб тот налил ему пива, пока за спиной разворачивалась почти трагикомедия в трех актах. То, как Скотт поменялся несколько раз в лице надо было видеть: он то краснел, то бледнел перед тем, попутно извергая огромную тираду, состоящую по большей части из говна. —?Ты меня утомил. Уйди с глаз, а?—?Че вякнул? —?тут же подобрался юноша, вытаскивая пистолет и тыча им Рэю в затылок. —?Ты ахуел?—?Как ты меня заебал, —?вздохнул Рэймонд одним ловким движением выбивая из рук недо-врага оружие и так же молниеносно ударяя парня головой о барную стойку,превращаяя его лицо в кровавую кашу с одного точного и очень настойчивого касания. —?Рот научись закрывать вовремя, малец. И знай своё место.—?Ай, блядь, —?зашипел Скотт, отползая в сторону и кидая злобные взгляды на мужчину, который с этого момента в его мини-мирке стал врагом номер один. —?Эй! Все видели? Меня избили! По правилам клуба ты идешь отсюда нахуй.—?Или нахуй идешь ты, —?резонно заметил знакомый барыга Рэя, подходя ближе к парням и подавая руку мужчине. —?Рад вас видеть.—?Ага, —?кивнул Смит, с некоторым отвращением пожимая руку парня и быстро ее убирая, будто тронул нечто неприятное для себя. —?Не выпроваживай его… Эм… Забыл, как тебя звать.—?Бэн, —?немного раздосадовано вздохнул барыга, оглядывая притихшую толпу и сконфуженно пряча руки в карманы. —?Ничего страшного, мистер Смит. Это распространенное имя, все забывают. Всё в порядке.—?Я тоже так думаю. У одного из моих парней сегодня баттл с этим… Юношей, —?Рэй оглянулся на Эрни, подбадривающе подмигивая и поправляя и без того идеальную укладку. —?Будет обидно, если он окажется за пределами клуба раньше, чем проиграет Эрни. Правда, же?—?Да, —?неохотно согласился Бэн, морща нос при взгляде на расквашенное лицо Скотта, которому, очевидно, никто ещё не объяснил, как себя стоит вести с незваным гостем.—?Да я тебя, блядь! —?начал было он, вскидывая голову и упираясь лбом в дуло ПП*, приветливо глядящее ему прямо в лицо.—?Научись понимать намеки, малец, —?Рэймонд обвел уставшим взглядом всех присутствующих, которые толпились вокруг, стараясь пробиться вперед, чтобы посмотреть на потрясающий разогрев перед баттлом. —?Может уже начнем?Стоит признать, словом Эрни владел так же хорошо, как и своими кулаками: его рифмы были сложными, текст был наполнен множеством отсылок, многие из которых, по правде, не были понятны Рэю, но зато вызывали восторг у аудитории, уже без страха прервать баттл скандирующей его имя.После громкой и сокрушительной победы подготовленная и разогретая аудитория с восторгом приняла выступление восходящей звезды хип-хопа, поддержав его громким ?шумом? и щедрыми аплодисментами.В честь такого головокружительного успеха по окончании шоу парней предлагали угостить за счет заведения, а Рэй уже намылился было домой, отдохнуть от пиздюков и ответственности, но был искренне удивлен, когда оказалось, что все единогласно предпочли поездку домой выпивке и огромной компании.—?Эрни красавчик, —?кивнул Банни, хлопая пацана по плечу и по-отцовски приобнимая. —?А вы все молодцы что поехали поддержать брата.Ребята почти синхронно заулыбались, с благодарностью, время от времени, поглядывая на бугая и тихо переговариваясь между собой, чтобы не мешать уставшему за день Рэю, внимательно следящему за дорогой.***Выползать из ванной Рэймонду не хотелось, и он долго сидел на полу, откинув тяжелую голову назад и вслушиваясь в нестройный шум голосов за дверью, доносящийся, кажется, из комнаты Тренера.Надо было выгнать парней спать, но Смит был не в силах даже подняться на ноги, настолько выжатым он себя чувствовал, и всё, что ему оставалось?— сидеть и слушать обрывки восторженных возгласов пиздюков.—?И Рэй такой…—?А потом он ПП достал и в лоб такой!—?А ещё на дороге нас остановили и он…—?Он вступился за Эрни…—?А Эрни всех порвал и вообще…В какой-то момент слушать это стало слишком утомительно и Рэй, раздраженно потерев глаза, наконец поднялся, выходя из ванной и выпуская за собой облачко горячего пара.—?Малышня, по кроватям, —?с порога скомандовал Рэймонд, протирая запотевшие очки, пока с его слипшихся мокрых волос скатывались капельки воды, падая на футболку и оставляя на ней мелкие пятнышки.—?Но Рэй… —?начал было Мэл, когда Эрни одним взглядом усмирил парня, кивая Тренеру и поднимаясь с края кровати, на котором удобно умостились еще двое пацанов.—?Как скажешь, Рэй. Спокойной ночи, —?все парни почти одновременно поднялись на ноги, без слов поняв намек, и быстро удаляясь прочь из комнаты и оставляя мужчин наедине.Задернутые шторы качнулись от порыва ночного ветра из открытого на проветривание окна, заставляя Смита поежиться, неловко почесывая затылок и неуверенно оглядываясь на мужчину. В комнате пахло зимней свежестью и дезодорантом Тренера, выдавая того с потрохами, а свежея футболка Рэя, слегка растянувшаяся на груди брюнета, лишь подтверждала то, что он нарушил запрет и вставал с кровати чтобы помыться, и, более того, рылся в шкафу Смита в поисках чистой одежды.—?Ты как? —?приглушенный свет в комнате создавал уютную атмосферу и Рэймонд значительно расслабился, когда Тренер махнул рукой, обрисовывая ситуацию в целом. —?Эрни сегодня выдал класс, можешь гордиться.Рэй осторожно присел рядом с мужчиной, беря того за руку и поглаживая самыми кончиками пальцев.—?Спасибо, что защитил парней, —?благодарно улыбнулся Тренер, слегка наклоняя голову и жмурясь. —?Правда, спасибо.—?Ну, а что мне ещё было делать? —?Рэй дружелюбно улыбнулся, неожиданно спохватываясь и хлопая себя по лбу. —Я ж забыл! Я тебе это… Очки купил.В один прыжок оказавшись у своего тренча, висящего на вешалке в самом углу, Рэй достал из глубокого кармана красиво завернутую коробочку.—?В этот раз я взял в пластмассовой оправе, потому, что в той, металлической, стекла были плохо закреплены, —?Рэймонд неуверенно улыбнулся, становясь на колени рядом с кроватью и доставая из упаковки очки, осторожно надевая их на Тренера и оглядывая со стороны получившийся образ.Очки красиво отливали несколькими оттенками коричневого и были очень похожи на любимые старые очки, что носил Тренер до их… Эм… Свидания?—?Не стоило, —?тихо фыркнул Тренер, ослабшей рукой стягивая их с себя и откладывая на тумбу рядом. —?Я спать очень хочу, ждал только, когда ребята уйдут.—?А чего сразу не выгнал? —?смешливо вскинул брови Рэй, поправляя свои очки и приглаживая растрепавшиеся волосы.—?Они хотели мне рассказать, как прошел их день. Я должен был их выслушать, —?едва заметно улыбнулся мужчина, кривясь от боли при малейшей попытке потянуться, в надежде размять затёкшие мышцы. —?Доктор сегодня меня со всех сторон обколол, но легче пока не становится.—?Пройдет, —?покивал Смит, выключая свет и лениво потягиваясь в предвкушении очередной ночи в неудобной позе на полу возле кровати.—?Давай, —?Тренер слегка похлопал рядом, приглашающе подвигаясь к самому краю, —?места тут и на двоих хватит.—?Я не помешаю? —?Рэймонд аккуратно обошел кровать, кладя очки на тумбу, устало присаживаясь на свою сторону и блаженно вздыхая стоило ему лишь откинуться назад.—?Нет, —?коротко кивнул Тренер, укладывая ладонь на волосы Рэя и медленно их перебирая. —?Нам обоим сегодня нужен отдых. Спокойной.—?Спокойной, —?одними губами прошептал в темноту мужчина, устало прикрывая глаза и погружаясь в глубокий сон, на задворках сознания понимая, что он лежит поперек кровати, упираясь затылкам в бедро Тренера, пока тот его нежно гладят по волосам.