Глава 5. (1/1)

Отвратительный запах газа, мучительно знакомый, забивает дыхание. Дрожащий огонёк перед глазами. Каким-то чудом, ещё не рвануло... Нужно уходить! Будет взрыв... Это вопрос времени... И времени мало! Успеем покинуть зону поражения? Или же... погасить лампу? До сих пор ничего не случилось... Рискнуть? Есть секунды... быть может. Нет, глупость! Мейсон не колебался бы ни мгновения, но Мэри! Иден... Рука сама тянется к лампе. Время застывает, вмещает в себя вечность. Медленно, очень медленно, плавно поворачивается вентиль. Огонёк уменьшается, сжимается, тает... Тает, исчезает... Темнота. Можно выдохнуть. От запаха газа запершило в горле. Пот заливал глаза, Мейсон смахнул его дрожащей ладонью. Попятился, судорожно сжимая керосиновую лампу.***Круз велел Марку отвести женщин к озеру, а сам вернулся. Взрыва до сих пор не произошло, и он надеялся вывести хотя бы одну машину. Возможно, та же мысль пришла в голову и Мейсону. По крайней мере это объяснило бы его отсутствие. Но шума мотора не было слышно. Оглушительная тишина нервировала хуже грохота. С бега Круз перешёл на быстрый шаг, потом на медленный. Остановился, озираясь.- Эй! - крикнул он в темноту. - Мейсон! - вгляделся и чертыхнулся. - Ты никуда не торопишься?!Круз поперхнулся, увидев его лицо. Совершенно лишенное выражения. Пустой взгляд. Побелевшие пальцы сжимают керосиновую лампу. Погашенную.- Все в порядке?- Да, - голос был безжизненный.Круз попытался забрать лампу из намертво сцепленных пальцев. Безуспешно. Мейсон опустился на землю, как марионетка с подрезанными ниточками.- Я никогда не мечтал о карьере сапера, - сообщил он.Круз сел рядом.- Прости. Я думал, все это предлог, - произнёс виновато.- Это и был предлог, - отозвался Мейсон отстраненно. - В твоём доме, скорее всего, побывал Керк. Я видел отъезжающую машину... И нашёл порванное письмо, - он, наконец, оставил лампу и вытащил из кармана обрывки. - Я думал, Керк проследил за Иден, но не решился на скандал. Мне и в голову не пришло, что он устроит нечто подобное.- Керк... Ты уверен?Мейсон покачал головой.- Уже нет. Там на баллоне кровавые следы от ладоней...- Отпечатки!- И у тебя дома...- Нужно вызывать полицию, - Круз пружинисто вскочил на ноги. - И службу газа.*** Впереди блеснула гладь озера, и Мэри остановилась. Она оглянулась - ночной лес был тих и спокоен. Только ветки хрустели под ногами, шумно дышал Марк.- А что вообще произошло? - громко спросила Иден.- Утечка газа, - объяснил Марк. - Круз сказал вот-вот будет взрыв.Мэри похолодела.- И где этот взрыв? - требовательно спросила Иден. - Все спокойно.- Может быть, Круз что-то придумал? - предположил Марк неуверенно.- Что?! Что можно было придумать?- Я знаю не намного больше вашего! - Марк повысил голос. - Круз крикнул, что сейчас будет взрыв, всем бежать к озеру.- Подождите! - Мэри попыталась остановить эту перепалку. - Нам нужно успокоиться, и понять, что сейчас происходит.- Ничего не взорвалось, я возвращаюсь! - заявила Иден.- Нам нужно дождаться Круза, - твёрдо возразил Марк, преграждая ей путь. - Я обещал позаботиться о вас.Сбоку раздался громкий хруст, Мэри радостно обернулась и вскрикнула. К ним подходил высокий плечистый мужчина с ружьем в руках.- Привет, детки! - широко улыбнулся он, продемонстрировав нехватку зубов. - Как мы удачно встретились!*** Марк ошарашенно смотрел на неизвестного, который направил на него ружьё с явно недружелюбными намерениями.- Кто вы такой? - напористо спросила Иден, видимо, не оценившая ситуации.- Я? Вольный странник, - осклабился незнакомец. - Теперь уже вольный! А вы - мой билет...- Что вам надо? - не сбавляла тон Иден.У неё инстинкт самосохранения напрочь отсутствует? - с нарастающим отчаяньем подумал Марк. Ружьё по-прежнему было направлено на него.Мэри положила ладонь на плечо Иден - хорошо хоть она не обделена благоразумием.- Мне нужно, чтобы вы прошли вон туда. Для начала. Двигайся! - прикрикнул на Марка.На негнущихся ногах он пошёл в указанном направлении и вскоре увидел старенький джип.- Забирайтесь! - скомандовал бандит. Марк твёрдо уверился в том, что он именно бандит. - Живо! - дуло ружья ткнулось между лопаток.Марк залез на заднее сиденье, вслед за ним забрались Иден и Мэри. Иден, похоже, все ещё рвалась выступить, но Мэри удерживала ее.- Это же поместье Кепвеллов? - бандит положил левую руку на открытую дверцу и огляделся. - Частное владение, и, значит, вы здесь не случайно. У старика две взрослые дочки, - он вгляделся в лица девушек. - На сестричек вроде не похожи, - протянул задумчиво.- Мы гости, - поспешно сказала Мэри.- Гостьи... А старшему сынку как раз лет тридцать, - он в упор посмотрел на Марка. - Что, дружок, решил провести уик-энд на природе с двумя цыпочками?- Я не... - ужас едва не парализовал его. - Вы ошибаетесь!Погибнуть вместо другого человека, вместо Мейсона Кепвелла! Нет! Этого не может быть!- Я обычный врач, Марк Маккормик, - спасительная мысль осенила его. - У меня... у меня водительское удостоверение, - он прикоснулся дрожащей рукой к джемперу, к тому месту, где на пиджаке находился внутренний карман, и осознал свою ошибку, - в машине, - закончил упавшим голосом. - Она - Иден Кепвелл! - ухватился Марк за единственный шанс на спасение. - А мы просто служащие, нам позволили провести здесь выходные. Как премия...- Значит, Иден Кепвелл?- Да, - Иден надменно вздернула подбородок. - Мэри, не спорь. У меня тоже есть водительское удостоверение.- Отлично. А ты мне начинаешь нравиться, дружок. Правильно ведешь себя.- И Мейсон Кепвелл здесь, - поспешил закрепить победу Марк.- Ну, вот сейчас и познакомимся.Бандит захлопнул дверь, сам сел на переднее сиденье, и машина тронулась по неровной дороге.