Глава 5. (1/1)
… Джулия ворвалась в холл, как фурия – растрепанная, решительно-отважная, и едва не врезалась в Мейсона. Длинный подол платья (поверх платья, как обычно, красовался серый пиджак) хлестал ее по ногам, под мышкой она держала кожаную папку с документами. - Мейсон! Хорошо, что пока нет Марка. Ты можешь объяснить, какого черта происходит? Зачем ты прекращаешь дело? Марк должен ответить за то, что сделал с Мэри! Таким, как он и Дэвид Лоран, не место среди нормальных людей! Мейсон в изнеможении провел рукой по глазам и плюхнулся на диван. Он просто нечеловечески устал. Иногда его даже посещало сомнение: а наяву ли все это с ним происходит? Разве в состоянии человек выдержать такое нервное и физическое напряжение? Джулия была, безусловно, прекрасна в своем первобытно-феминистическом порыве, но несколько неуместна. Мейсона сейчас волновало только то, что врачи делают с Мэри… - Джулия, если ты пришла убеждать меня в порочности Марка, а также лечь костьми, но доказать, что за причиненное зло нужно расплачиваться, побереги скелет и дыхание. Я с тобой полностью согласен. Но у меня нет выбора. Мэри нужна операция, на которую согласие может дать только Марк. Дальше продолжать? Запал праведного гнева у Джулии сразу потух. Замедлив свою подпрыгивающую походку, она приблизилась к дивану и присела рядом с Мейсоном. - Какой негодяй! – она с сочувствием коснулась его плеча. - Извини, я не подумала…- Наверное, этого следовало ожидать. Ты подготовила документы? - Марк сказал, требуется соглашение о взаимных договоренностях, по которому ты отзываешь заявление Мэри, а Марк отказывается от прав на будущего ребенка. Правильно?- Да. - Вот – посмотри, я накидала, - Джулия достала из папки отпечатанный на машинке текст и протянула Мейсону. - Ты внимательно проверь, у меня голова плохо соображала от злости в тот момент. - Не хочу, - он казался почти равнодушным. – Я тебе доверяю. - Мейсон, пожалуйста, - мягко (он и не знал, что Джулия умеет так разговаривать) попросила она. – Я знаю, ты вымотался. У тебя отвращение вызывает одна мысль о сделке с Марком… но вдруг я что-то упустила… Ты же не простишь себе потом… Она права. Права… Надо сосредоточиться на этом чертовом тексте! Ради Мэри, ради нашего малыша… В который уже раз он повторяет себе эту мантру? ?Я, Мейсон Кепвелл, представляющий интересы Мэри Дюваль-Маккормик, подтверждаю отсутствие с ее стороны претензий по обвинению в изнасиловании, предъявленному ее мужу – Марку Маккормику, согласно заявлению номер 132 от 6 июля 1986 года?… О, боже! У Мейсона разрывалось все внутри. Это было сродни предательству… Но ведь сама Мэри этого хотела! Хотела… Только вряд ли в тот момент отдавала себе отчет, что это будет вот так… - Джулия, я не могу это читать, - выдавил Мейсон. – Я не представляю, как потом смотреть Мэри в глаза…- Ты не виноват. У тебя нет другого выхода. Ты сделал все, что мог, и даже больше – ты обеспечил вашему малышу спокойную жизнь, без призрака Марка. Посмотри часть о ребенке. Во взгляде покрасневших от бессонницы и тревоги глаз Мейсона промелькнули искры признательности. - А вы умеете убеждать, советник, - с усилием улыбнулся он. – Надеюсь, ты не оставила Марку ни малейшей лазейки. - Можешь не сомневаться… ?Я, Марк Маккормик, подтверждаю отказ от притязаний на родительские права, опеку, иные имущественные или моральные претензии в отношении ребенка, матерью которого является Мэри Дюваль-Маккормик, в силу отсутствия между мной и моей женой (Мэри Дюваль-Маккормик) близких отношений (исполнения супружеских обязанностей) в период совместного проживания …? Там еще был целый лист. Джулия действительно постаралась. Мейсон не видел вариантов для Марка по обращению в суд и, несмотря на усталость, не смог не оценить дотошность и профессионализм работы юриста, составлявшего договор. - Спасибо, - возвращая Джулии бумаги, с теплотой поблагодарил Мейсон. – Высший пилотаж. Хотя бы здесь все правильно. - Может быть, я еще чем-то смогу тебе помочь?- После того как мы подпишем этот договор, Марк кинется к журналистам – рассказывать, что его невинно оболгали. Прошу тебя, если от тебя будет хоть что-нибудь зависеть, не дай ему вывалять Мэри в грязи… - Это я тебе обещаю! - Ну вот и наш супермен… Ого, похоже, на улице дождь, и он слегка подмок.Марк действительно попал под ливень. Причем подряд случилось несколько событий, испортивших ему настроение. Сначала не завелась его машина. Потом в двух кварталах от больницы сломалось такси. Ну и в довершении за 200 метров до цели разверзлись хляби небесные, а зонта у Марка не было. Минута – и он вымок до нитки. Зеркало в лифте услужливо продемонстрировало, насколько жалко он выглядит в потемневшей от воды одежде, с прилипшими к ногам брюками, с обвисшими прядями бесцветных волос. А ведь эта встреча должна была стать моментом его триумфа над Мейсоном…- Как дела, Марк? Что-то ты плохо выглядишь. Искал под дождем свою совесть? Только вряд ли успешно… - Мэри в любой момент может умереть, а ты все играешь в клоуна, - огрызнулся тот. Мейсона словно пружиной подбросило с дивана. - Не смей даже произносить ее имени! И уж тем более никому не интересны твои прогнозы! - Прошу вас, хватит, - встала между ними Джулия. – Давайте перейдем к делу. - Отличная идея, - буркнул Марк. – Все готово? - Да. Прочти текст соглашения. Если тебя все устраивает, тогда подписывай. Это договор, а это согласие на проведение операции. Марк читал долго, жевал губами, недоуменно сдвигал брови, кривился, усмехался. Мейсон прикрыл глаза, чтобы не видеть его опротивевшей физиономии, и думал о Мэри, о том, что уже завтра она, не исключено, очнется… - Сплошное крючкотворство! – Марк явно не разделял комплиментов Мейсона по поводу мастерства Джулии. – Столько слов, когда вся суть в одном абзаце. Где гарантия, что вы меня не надуете? Вы же фактически заодно! Джулия вздохнула так, словно имела дело со слабоумным. - Марк, если ты не веришь мне, можешь показать этот текст любому юристу. Смысл договора очевиден: ты получаешь свободу и гарантию, что тебя больше никогда не привлекут за изнасилование Мэри, а Мейсон – гарантию, что ты не сможешь претендовать на ребенка. Марк ладонью вытер мокрое от дождя лицо – он нервничал, с одной стороны, страшась упустить единственный козырь, а с другой – очевидную удачу. - Ну хорошо, - решился он, наконец. – Я подпишу. Только сначала ты… - сверкнул он глазами на Мейсона. Тот пожал плечами и красивым росчерком подмахнул соглашение. Марк поставил свою закорючку в соседней графе, а потом в документе, разрешающем провести операцию для Мэри. Мейсон взял обе бумаги и, сложив вчетверо, как великую драгоценность, убрал во внутренний карман пиджака. - Смотри, Мейсон, будь хорошим отцом моему ребенку… Интересно, как ты будешь жить, зная, что у нас с Мэри все было по согласию? Теперь это ты подтвердил собственной подписью… Джулии захотелось зажмуриться – таким бешенством полыхнуло от Мейсона. - Своей подписью я подтвердил, что у вас никогда не было брака, а был один фарс! Ты добился, чего хотел – обезопасил свою никчемную жизнь и свободу, а теперь убирайся! - Мэри – все-таки пока моя жена. И, чтобы ты там ни думал, я очень люблю ее. И она меня любила. По крайней мере, той ночью… Кто знает, может быть, ей захотелось разнообразия… Джулия стояла к Марку ближе и среагировала первой, влепив ему пощечину. Мейсон остолбенел на доли секунды от подобного заступничества, но ему этого хватило, чтобы прийти в себя и не кинуться душить доброго доктора, хотя его измученное лицо с небрежно спадающими на лоб темными прядями волос, с небритыми щеками, лютыми глазами и жестко сжатыми посеревшими губами было страшно. В тот миг Джулия увидела в нем беспощадность, которая уже не оглядывается на Закон. - Ты просто гниль, - содрогаясь от омерзения, прохрипел Мейсон. – И я клянусь, что заставлю тебя пожалеть о том, что ты сотворил! Ты еще будешь мечтать о скамье подсудимых, вымаливать, как единственное и долгожданное избавление от своих мук… Запомни мои слова, Марк… …Мэри оперировали уже четвертый час. Больничный холл ожидания являл собою мечту любого редактора колонки светской хроники – в глазах рябило от Кепвеллов. В одном уголке СиСи тихо переговаривался с Софией, возле автомата с кофе Тед, не обращая внимания на сурово зыркающего отца, обнимал за плечи смущенную Хейли и что-то выспрашивал у Иден. Все они время от времени бросали встревоженные взгляды в сторону дивана, где с закрытыми глазами уже не первый час сидел Мейсон. Казалось, он спал, и родственники не решались побеспокоить его – ведь шли уже третьи сутки, как он без отдыха дежурил в больнице.- Пока ехала сюда, я услышала по радио, что Мейсон прекратил дело против Марка, - шепотом сказала Иден Теду. – Заявление делала Джулия, и это было еще терпимо, но потом начал разглагольствовать он сам… Ты не представляешь… Мэри между жизнью и смертью, а он говорит о том, что справедливость наконец восторжествовала! Он верит, что люди, которые поспешно поставили на нем крест, принесут ему свои извинения, а Мэри, после того как выйдет из больницы, одумается и вернется к нему. Он хотел бы возродить их брак, в котором было столько любви! А, еще это чудовище не преминуло отметить свою выдающуюся роль в процедуре ее спасения. Ведь это он, несмотря на имеющиеся у них с Мэри проблемы, отодвинул всё в сторону и без колебаний подписал согласие на операцию, которая ей была так необходима! Как его земля носит?! - Только бы Мейсон не услышал этого. Он и так на последнем издыхании… Я послежу, чтобы ему не попались газеты, а телевизора и радиоприемника в палате у Мэри пока, слава богу, нет. - Ты думаешь, Мейсон спит?- Хорошо бы… Сон - лучший способ пережить это бесконечное ожидание. Когда же все кончится, а? Как же долго… Мейсон не спал. Он был с Мэри. Это напоминало гипнотический транс, хотя ничего специально он для этого не делал. Просто, когда началась операция, он сел на диван и закрыл глаза. И вдруг случилось удивительное. От груди к голове прилила волна приятного тепла, она подхватила его и мягко подбросила. Все голоса и звуки вокруг растаяли. Мейсон словно отделился от своего тела и оказался в широком светлом коридоре, похожем на тот, что вел к местной операционной. Навстречу ему, улыбаясь, вышла Мэри в своем халате медсестры. Мейсон почему-то даже не удивился. Он знал, что встретит ее здесь. - Мейсон… - со своей неповторимой интонацией, соединявшей лукавство, восхищение и нежность, произнесла она. – Как я ждала тебя! - Я так соскучился… знаешь? Расскажи, как ты? Операция началась? - Минуту назад. Мне страшно, Мейсон. Ты не оставишь меня одну?- Никогда! Ты не бойся. Ничего не бойся. Я с тобой, Мэри… Нас теперь никто не разлучит. Возьми меня за руку. Помнишь, как было, когда я пьяный влез к тебе в постель, и ты держала мою руку?- Я тогда целовала твою руку, - с плутовской улыбкой поправила Мэри. – Если бы ты знал, в какие соблазны ввергал мою неокрепшую душу… - Жаль, что не знал. Я бы раньше начал ухаживать за тобой...- Куда уж раньше! – рассмеялась она. – По-моему, ты стал подбивать клинья чуть ли не с первой минуты нашего знакомства. Выражение твоего лица, когда ты узнал, что я монахиня, я не забуду никогда… - Я же влюбился с первого взгляда!- Неправда… - Теперь мне кажется, что так и было. Я сразу понял, что ты необыкновенная. Единственная в целом свете. - А я сразу поняла это про тебя. Как будто все мужчины на планете вдруг исчезли и остался ты один. Сколько прошло времени?- Два часа. Тебе не больно? - Пока ты со мной, нет. Я люблю слушать твой голос, он такой глубокий, ласковый – прямо завораживает. Мейсон… почитай мне что-нибудь…- О, как я лгал когда-то, говоря:?Моя любовь не может быть сильнее?.Не знал я, полным пламенем горя,Что я любить еще нежней умею.Случайностей предвидя миллион,Вторгающихся в каждое мгновенье,Ломающих незыблемый закон,Колеблющих и клятвы и стремленья.Не веря переменчивой судьбе,А только часу, что еще не прожит,Я говорил: ?Любовь моя к тебеТак велика, что больше быть не может!?Любовь – дитя. Я был пред ней не прав,Ребенка взрослой женщиной назвав. - Как хорошо! – счастливо вздохнула Мэри. – Сколько сил я набираюсь у тебя! - Я готов всю жизнь провести возле тебя и читать тебе Шекспира, только не исчезай! - Мейсон, мне пора… Меня зовут. - Мэри, пожалуйста, пообещай мне, что все будет хорошо! - Конечно, милый… Ведь я так люблю тебя… До свидания, Мейсон… Она сжала ему руку и пропала. Мейсон вздрогнул и открыл глаза. Перед ним стоял отец и осторожно тряс за плечо. - Мейсон! Просыпайся! Они закончили! Профессор Френсис сказал, что операция прошла успешно, все параметры в норме. Мэри – умница, просто умница! Она победила, слышишь?! - и уже тише прибавил: - Вы победили, сынок…