Глава 12 (1/1)
За время поездки в больницу Джон успел наложить повязку на рану Шерлока, немного унять жжение в его глазах, благо в дорожной аптечке оказались нужные лекарства, и кое-как залатать свои раны. Сломанная нога уже не сгибалась. В больнице все исправят. Но Шерлок не произнес ни слова. Даже тогда, когда Джон обрабатывал ранение в животе средством, которое жгло кожу. Он лишь сжимал зубы и молчал.Водитель же удивленно поглядывал в зеркало заднего вида, особенно после того, как Холмс устроил "разоблачительное" мини-представление. Ему было невдомёк, откуда этот высокий, худой мужчина мог всё это узнать. Сначала он подумал, что они всё заранее выведали, чтобы ограбить водителя или сделать что-нибудь подобное, но, взглянув на состояние двух мужчин, отбросил эти мысли из головы. Этим двум мальцам сейчас главное добраться до больницы, а то крови из них довольно много вытекло.Но всё-таки естественное любопытство взяло верх над автолюбителем.- Как он всё это узнал про меня? - спросил он, бросив взгляд на небольшое прямоугольное зеркальце, дабы увидеть лицо собеседника.Джон в этот момент повторно обрабатывал глаза Шерлока лекарством. Не отвлекаясь от работы, от ответил водителю.- Он консультирующий детектив. Использует метод дедукции. Может легко распознать многое из жизни человека. А как Вас зовут?- Меня зовут...- Теодор Уилсон, - быстро сказал Шерлок. Джон приподнял одну бровь, а у водителя вовсе отвисла челюсть. Шерлок, легко ощупав пальцами лоб и брови Ватсона, вздохнул, - какой ты предсказуемый. У него на куртке табличка с объёмными буквами. Он ещё и таксистом подрабатывает. И, видимо, у него сломалась стиральная машинка.- Да, это так, - добродушно усмехнулся мужчина, - зовите меня Тед.- Хорошо, приятно познакомиться. Благо были бы другие обстоятельства... - невесело сказал Джон, аккуратно закрывая глаза Шерлока, чтобы продолжить процедуру.- Согласен, - лишь ответил водитель.Спустя некоторое время Джон почувствовал сильную слабость в теле, голова начал кружиться и раскалываться от боли. Поморгав глазами, Джон, еле ворочая языком, окликнул Теда.Тот чуть повернул голову в Ватсона.- Да?- У Вас нет чего-нибудь от головы?- Есть, сейчас дам, - Уилсон, повернув голову обратно, завёл левую руку назад и стал рыться в "кармашке" дверцы со стороны Джона. Там он, видимо, хранил остальные запасы медикаментов.- У меня есть вроде парочка упаковок таблеток от головной боли, но я не знаю, какой Вам, - вдруг рука замерла и в следующую секунду проскользнула на сиденье, мокрое и липкое, - сэр, в Вами всё в порядке?- Что? - слабо отозвался Джон и опустил взгляд на руку водителя. Она ощупывала окровавленное сиденье. Рана на плече Джона снова стала кровоточить, и Ватсон потерял много крови, слишком много крови, - о чёрт, - только и успел сказать Джон перед тем, как отключиться.Когда Джон открыл глаза, ему на секунду показалось, что он уже умер и попал в рай. Всё вокруг было сияюще белым и блестело чистотой. Белоснежный потолок, стены, лёгкие и тонкие занавески на окнах, удобная и чистая кровать. Только немного спустя Джон сообразил, что находится в больнице и до смерти ему ещё далеко.Шевельнувшись, Ватсон почувствовал наложенный на ногу гипс, крепко зафиксировавший сломанное колено. На венах, на руках, ощущались вставленные туда катетеры, через которые протекали жидкие лекарства. Голова ещё немного болела и кружилась, но не так сильно, как в машине, когда он ухаживал за ранениями Шерлока. Шерлока...Стоп, а где он?Джон вскочил как ошпаренный, стараясь встать с кровати, но он был подключён к капельнице, поэтому встать не смог. В палату вошёл доктор, а за ним молодая медсестра.- Нет-нет, Вам вставать категорически нельзя! - воскликнул доктор при виде встающего Джона. Он подошёл и силой уложил его обратно на койку.- Мне...мне нужен Шерлок. Шерлок Холмс. Он здесь? - встревоженный голос и взгляд Джона требовали, чтобы ему ответили.- Да, он здесь, в соседней палате, не беспокойтесь, - и, опередив следующий вопрос Ватсона, доктор продолжил, - состояние у него стабильное, жизни ничего не угрожает, хоть он сильно истощён и обезвожен, как и Вы.С плеч Джона словно гора спала, он облегчённо вздохнул. Шерлоку больше ничего не угрожает, и за ним присмотрят врачи. У Джона даже голова закружилась в один момент от такого сильного облегчения, он прикрыл глаза. Прокрутив в голове слова доктора, Джон только сейчас понял, насколько хочет пить.Открыв глаза, он обратился к доктору.- Можно мне попить?- Да, сейчас, - доктор повернулся к медсестре и велел ей принести стакан воды. Та, кивнув, упорхнула из палаты за водой.Но Джону всё-таки очень хотелось увидеть Шерлока. Самому, так сказать, проверить его состояние и убедиться, что его здоровье в безопасности. Да и просто увидеть его хотелось.- Когда к Шерлоку разрешено будет зайти?- Когда угодно, вот только... - доктор с сомнением оглядел состояние Джона с его раненым плечом, сломанным коленом и другими последствиями заточения в подвале, - Вы в состоянии будете к нему зайти?- Ещё как, - буркнул Джон. Даже если не будет в состоянии - как-нибудь, да приползёт.- Тогда выпейте воды и пойдёте к нему. Только не переутомляйте себя.- Как скажете, - ответил Джон, после того, как в палату вошла медсестра, неся стакан воды.Тихо приоткрыв дверь палаты, Джон проковылял вперёд на несколько шагов. Шерлок лежал на койке, закрыв глаза. Видимо, всё ещё спал. На его щеках появился лёгкий румянец, да и выглядел он лучше, чем тогда, в заключении. Все его раны были обработаны и залатаны, сам он был подключён к капельнице. Но тело было всё так же истощено, а синяки и царапины не улучшали его внешний вид.Джон не решался подойти к нему ближе, боясь нарушить его сон. А сейчас ему только и нужно, что отдыхать после такого испытания. Ватсон просто стоял и смотрел на своего друга, на его умиротворённое родное лицо. Джон даже не заметил, как задержал дыхание.Тишину в комнате прервал сам Шерлок.- Можешь дышать, я не сплю, Джон.Открыв глаза, он повернул голову в сторону Ватсона. Тот улыбнулся и подошёл ближе.- Как ты узнал, что это я?- По походке. Хотя я и не смог бы узнать тебя по прежней походке из-за травмы, - он махнул рукой в сторону загипсованного колена Джона и коснулся его колена, немного ощупав его и убрав руку, - но я знал, что ты повредил ногу и будешь хромать. Неровные шаги и шарканье тебя выдали. Кроме этого, ты задержал дыхание, чтобы не тревожить меня. А здешний персонал не настолько заботится о своих пациентах, - на секунду на лице Шерлока появилась еле заметная усмешка, потом сразу же исчезла, - и запах.- А что с запахом? - немного нахмурился Джон.- Твой одеколон имеет крепкий аромат, который надолго сохраняется на твоей коже. Перед тем, как прийти за мной в то здание, ты пользовался им, - вдохнув, он легко провёл пальцами перед своим носом, - но запах почти выветрился. К вечеру его, скорей всего, уже не будет.Джон невольно усмехнулся.- Как всегда, всё правильно.- Ошибок и быть не могло, - спокойно произнёс Шерлок, сложив руки на груди. Его невидящий взгляд не был направлен никуда. Из-за остекленевших глаз было такое ощущение, словно о чём-то думал, отключившись от реальности. Суженные зрачки не двигались.Джон отвёл взгляд от глаз Шерлока, неуверенно перешагивая с одной ноги на другую.- Ты хочешь спросить насчёт зрения? - спросил Шерлок, чуть дёрнув головой в сторону Джона.- Да, - выдал Джон, радуясь, что ему не придётся самому задавать этот вопрос, и с замиранием сердца ожидая услышать ответ. Ему хотелось услышать, что хоть какая-нибудь надежда на выздоровление есть, и Шерлок сможет видеть. Не как прежде, естественно, хуже, но это лучше, чем ничего. Шерлок снова сможет расследовать преступления как прежде, и всё встанет на свои места, но...- Его не восстановить. Полная слепота, - холодно сказал Шерлок, сложив кончики пальцев рук вместе. Ватсон заметил, как напряглись его желваки.После минутного молчания Джон тихо сказал.- Мне очень жаль.Больше ему было нечего сказать.