И стрелки замерли на них сто с лишним лет назад (1/1)

Висели над камином старинные часы,И стрелки замерли на них сто с лишним лет назад.Девица не спускала с них свой очень странный взгляд,Они давно стоят.Энтони опустил голову. Он не может противостоять Джеку, а только тянуть время. ?Заводной апельсин? должен быть способностью создающей прекрасное, а не сеющей хаос бомбой.Бёрджесс использовал её для украшения букетов: создавал венки, заплетал лозу в чужие волосы. Сейчас он использует её для того, чтобы убить, причинить вред.Детектив должен быть их союзником.—?Ты,?— Энтони выпрямил плечи,?— Ты его тень?— самоуверенная тень,?— он выбросил руку вперед придерживая её другой.Лоза подчинилась. Переплетаясь она образовала руку?— верх мастерства.Зелёная ладонь сжала Джека, но у неё не хватило сил раздавить мужчину, но достаточно, чтобы сломать пару костей.Глухой, напоминающий хриплый лепет ломающейся плитки, треск, послужил сигнальным выстрелом?— вперед!Эспер побежал, но ноги его не слушались. Они казались чужими, тяжелыми, подгибались, словно при каждом шаге они проваливались в землю.Недовольный визг Джека заставил его закрыть уши руками, не удержав равновесие он ударился плечом о стену дома и каменная крошка упала ему в волосы.Боль стряхнула оковы с ног. Вместе с ней вернулись воспоминания о телах. Они не были похожи на серьезных соперников, но тоже могли принести неприятности, к тому же большие неприятности.Бёрджесс чувствовал нарастающую усталость, ведь раньше ему не приходилось использовать способность в таком количестве.Он забежал в тупик, просто загнал себя в ловушку.Усталость, беспокойство, страх терзали его, но именно эти чувства дали ему идею.Ему не придется вновь встретиться с Джеком, если тот продолжит погоню. Он воспользуется лозой в последний раз, чтобы подняться на крышу, а уже там спустится или переберется на другую.Он станет открытой мишенью, но это позволит ему выбраться из тупика и осмотреться.—??Заводной апельсин??— эспер склонился, затем резко выпрямился.Сквозь дорогу пробился крошечный росток.—?Что? —?озадаченный выдох,?— Почему? —?на языке заиграл металлический вкус. Ещё одно движение.Росток дрогнул.—?Быстрее! —?молитва.Лоза не слушается, не может. Нити водорослей душат её.Город?— живой.Дышит, не отпускает.—?Давай! Последний раз! Я не могу вернуться!?— резкое движение рук.Чавкающий звук; росток толкнулся, он тянулся, дрожал, трепетал листьями, как дрожала грудь его хозяина.Вытягиваясь, росток набухал и медленно оборачивался вокруг талии Энтони.—?Пожалуйста,?— Бёрджесс боялся, растение начинало забирать его силы.Одна попытка.Шанс.Оно поднималось рывками.Мясистый ствол покрылся трещинами?— он высыхал. Эсперу пришлось заставить его согнуться, чтобы оттолкнуться от него и ухватиться руками за край крыши, где мужчина чуть не сорвался.Остатки черепицы царапали кожу, пальцы легко погрузились в гнилое дерево. Растение под его ногами умирало, его хватит только на одно движение. Рывок.Отступит, упадет и не поднимется.—?Будь ты проклят,?— Энтони прыгнул. Толкнув себя вперед, он цеплялся, опирался ладонями, лягал ногами на стену.В этот день его спасло чудо.Бёрджесс растянулся на крыше?— ему нужно было отдохнуть. Но не сейчас. Если он потеряет сознание. Ему нужно найти укрытие.Осторожно переступая согнутыми в локтях руками, эспер полз к другому краю, минуя трубу. Он коснулся её?и на кончиках пальцев осела сера. Знак того, что он ещё жив.Осталось совсем немного.Слух обжог звон. Что-то забралось на крышку.Джек?Скрежет приближался. Что-то приближалось.Энтони упал.Что-то подошло к нему.Для своего веса оно двигалось быстро, даже слишком.Пахнущее мясом и тухлой рыбой горячее дыхание обдало его висок.—?Пришёл за реваншем, Джек? —?обреченно приподнявшись на локтях спросил Бёрджесс.Его угасающий взгляд встретился с золотыми глазами льва.***Камю коснулся алой дорожки под глазом. Он должен быть сильным.Ради Энтони, ради друзей, ради брата.Он обещал. Дал трусливое обещание, что перестанет бояться каждого шороха, перестанет пугливо закрывать лицо платком, когда его посетит пациент с сифилисом, и всё же посмотрит своему брату в глаза.Вороны затихли. В мрачном молчании они смотрели как их Король поднимается, как стягивает шарф, как переступив через него, указывает им на наружу.—?Я сделаю это сам,?— Альбер сжал кулаки, но отступил.Его плечи дрожали.Вороны переступали на своих когтистых лапах.—?Я сказал?— найдите его! —?хриплый походивший на карканье приказ,?— Если они здесь, то он тоже,?— губы приподнялись, обнажая тонкую линию белоснежных зубов.Если бы эспер повернулся к покрытому пылью зеркалу и проведя ладонью по поверхности заглянул в него, то в ужасе бы отпрянул и заплакал, закрыв лицо руками.Птицы тихим облаком поднялись со своих мест.Они знали кого искать.—?Я не знал, что твой отец священник,?— Бёрджесс потёр затылок.—?Он всегда хотел, чтобы я последовал за ним,?— Альбер опустил лицо.—?Поэтому ты стал врачом? —?поймав кончиками пальцев подбородок доктора спросил Энтони, он мягко приблизил Камю к себе.—?Так нельзя,?— выдохнул доктор.—?Ты не казался мне религиозным,?— хмыкнул Бёрджесс.Смущенно улыбнувшись Альбер подался вперед и трепетно поцеловал Энтони в щеку.—?А так, значит, можно? —?тихий смех.—?Да,?— быстрый кивок.Камю глубоко вздохнул. Его тонкие пальцы дрожали. Бинт плясал на ладони. Скрыть глазницу не получилось: ткань соскальзывала с головы, больно цепляла волосы, что всё было бесполезно.Он пойдет так, благодаря способности ему не грозит инфекция.Громкий хриплый кашель ворона заставил его обернуться. Одна из птиц не улетела, осталась. Её глаза горели алыми огнями свеч.Доктор выпрямил руку, приглашая её.Ворон склонил голову набок.—?Живо,?— лающий приказ.Птица взмахнула крыльями. Она приземлилась на плотный рукав, сжав когтями ткань.***—?Добро пожаловать,?— священник развел руками в умиротворяющем жесте,?— Мне жаль, что пришлось привести вас сюда силой,?— его голос не изменился, словно скованный ?Королем Терний? журналист был гостем, а не заложником.—?Кто вы? —?Говард не чувствовал губ, сухой воздух в церкви был пропитан удушливым запахом ладана.—?Отец Томас,?— священник отвёл руки за спину, сомкнув пальцы в замок.—?Что тебе нужно? —?Лавкрафт повёл плечом. Почувствовав движение лоза сдавила его, ещё сильнее вдавливая в стену.—?Вам, мой друг, вам,?— поправил Томас,?— Детектив, как и вам,?— он склонился.—?Всё, что произошло твоих...?— лоза надавила на кадык,?— Ваших рук дело,?— рваный выдох.—?Его,?— поправил священник.—?Кто он? —?Говард закашлял. Воздух был тяжелым, казалось всё в церкви одержимо осуждением: от тёмных лавок до витражей.—?Он,?— Томас выпрямился,?— Это место?— Его храм,?— Как видите Он не терпит тех, кто идёт против Его воли,?— священник указал на витраж.Теперь журналист понял, что в этой церкви было не так.Лица святых. Их не было: кто-то разбил витражи в том месте где должны были находиться иконы.—?От статуй было легче всего избавиться,?— тон Томаса стал прежним.—?Под землей,?— начал Лавкрафт.—?Верно?— истинные статуи находятся под землей, их должен был сторожить один из заблудших сыновей,?— уголки длинного рта опустились,?— Вы причинили ему вред,?— упрек.—?Артур не придёт,?— мысли о наге вернули воспоминая о Конане.—?Придёт Альбер, а он за ним. Безумцы не любят одиночество,?— заключил Томас,?— Он благосклонен к нему. Получить такой дар из Его рук,?— он сжал ткань рясы.—?Завидуешь ему? —?длинный язык журналистов до добра не доводит.Пощечина.—?Мне жаль,?— ресницы священника дрогнули,?— У Него нет любимцев. Он любит всех: каждого зверя, каждого человека как одного. А если они против Него, то Он обернет их к себе своей любовью,?— строки из Книги Великих,?— Вы с Ним обязательно встретитесь?и Он примет вас,?— Томас шутливо потрепал покрасневшую щеку Говарда.—?Вы знаете Камю? —?запоздалый вопрос.—?Ближе чем вы думаете,?— священник развернулся,?— Мне нужно идти, надеюсь, вы не будете скучать в компании паствы?— они не способны говорить, но они прекрасные слушатели,?— приглашающий жест.—?Почему вы не убили меня? —?Лавкрафт знал, что нужно играть по чужим правилам.—?Он так сказал. Считайте это прощением,?— если бы Томас обернулся, то журналист увидел бы как его лицо на мгновение исказилось.Был ли ?Он? тем, что позвало его?Чужим телом, чужим голосом, чужими обещаниями.Что Ему нужно на самом деле?***Тихо. Доктор сделал ещё один шаг. Слишком тихо.Только шорох перьев перебравшегося ему на плечо ворона.Тогда он слышал шум. Громкий?— рёв.Несколько птиц пролетело над его головой?— они метались по городу. Чёрными камнями били окна, забирались в трубы, рвали оставленные исчезнувшими жителями мешки.Всё, что они находили было мусором, следом.Брошенные вещи.Отпечатки в массе водорослей.Альбер смотрел себе под ноги.Ему не нужен человеческий глаз, чтобы видеть, ведь теперь их сотни.Что-то дало его способности толчок, заставило её эволюционировать.В туманном духе города он услышал шаги: что-то приближалось.Оно не боялось, охваченное испарениями двигалось вперед.—?Останови,?— не поднимая головы, бросил Камю.Тёмные точки двинулись на звук.Зрение воронов отличается от людского. Говорят, они видят гораздо больше, чем может увидеть человек.Их используют для поиска призраков.Это способность позволила им легко различить белые пятна бегущих тел. Одна из птиц спикировала, оцарапав натянутую кожу. Через мгновенье она была сбита ударом искаженной руки.Второй приказ был понятен без слов.Вороны слепо атаковали. Способность была нестабильна, как и состояние её владельца. Они исступленно толкали крепкие тела, сбивая их с ног. Птицы легко превращались во влажные комки перьев, казалось стоит убить одну?— появятся еще две.Когти смыкались на тонких конечностях, вспарывали мягкие от поражения гнилью проклятия города мышцы.—?Они не умирают,?— выдох.Одно из тел упало, оно скрылось под хрипящем облаком.—?Как лягушки при препарировании,?— заблудшая мысль,?— Почему я так думаю? Почему я не боюсь? —?доктор медленно поднёс руки к голове.Ему не было страшно?— ему было интересно.Такой интерес испытывает молодой и отвратительный врач наблюдающий за умирающим от чумы пациентом.Чума.Мор.Что будет дальше?Что будет если сделать надрез еще глубже?Что будет если дать другое лекарство?Что будет если…Он никогда не сталкивался с чумой.Откуда это?Он должен бежать.…накрыть его лицо подушкой.Красная радужка расширилась. Черный зрачок покрылся золотыми трещинами, он пульсировал, как крошечное сердце.Альбер шумно выдохнул. Его губы дрожали: то поднимались, то опускались.Его состояние сказывалось на воронах.Их перья сталью отражали бледные вытянутые лица. Крошечный часовой механизм завёл шестеренки, распахивая извергающие зелёный дым клювы.Они постоянно менялись, каждый удар сердца Камю изменял их.Птицы связанны с ним, поэтому им не следует есть всё то, до чего дотянутся их клювы без приказа.Чужая способность с кровью разливалась по телу, обещая — даруя силу.Доктор принял её.Тела остановились, как и вороны.Птицы возвращались к своему владельцу. Они несли ему особый подарок?— ?тридцать сребреников? улья.Пульсирующая механическая стая окружила его.Медленно смыкали круг, готовясь к броску, чтобы передать свой дар.***Артур всхлипнул, крепче обхватив колени руками.Он один?— испуганный; страдающий от отголосков совести, непонимающий, ослабший.Детектив слышал голоса воронов?— видел их. Птицы не подлетали к нему, их интересовало другое. Он не был их целью.Блестящая оперением стая двигалась на восток. Как до такого могло дойти?Возможно ему следовало вернуться.Если он отправится на поиски Камю......ему придется вновь посмотреть ему в лицо.Принять то, что он сделал.Его способность адской гончей рыщет по городу.Флорист и журналист не вернулись.Может ему удаться найти их?