Lege artis (1/1)
—?Это он в отца такой вольнолюбивый и дикий.—?А?!.. —?Энди чуть дернул головой, не оборачиваясь.—?В отца. На остальных-то эти дикие гены, похоже, отдохнули, а вот у этого точно проявились. По повадкам всем видно.Садовник встал рядом, указал на птенца.Энди держал в руках тарелку с покрошенным вареным яичком, остальные птенцы уже доклевывали свой ежевечерний корм, а нахохлившийся Майло гордо возвышался над всеми, взгромоздившись на самую высокую веточку росшего в загоне деревца, и даже и не думал подходить к кормильцу.—?Отец-то у него дикий. Заводчик про него сказал, что этот самец был из дикой популяции, птенцом забирали. Так вот и у этого, что-то, наверное, проявляется, через гены. В отца.—?Его папаша,?— раздраженно откликнулся Энди,?— вон, там, у меня за спиной в трех футах бродит и только и ждет, чтобы я обернулся и можно было бы выклянчить пожрать. Протяну ладонь?— с руки клевать будет. Дикости в нем никакой.—?Ну, он быстро приручился. Да и другие его птенцы совсем домашние. Только в этом, значит, дикая порода проявилась. Потому и приручается хуже остальных.—?Это не дикость,?— хмуро буркнул Энди. —?Это просто такой вздорный характер. Нравный. Майло!Он кинул в птенца кусочком яичного белка.Майло с интересом проследил за кормом, но с места не сдвинулся.—?Дикий,?— садовник пожал плечами, и отправился кормить павлинов.—?Сволочь,?— сказал птенцу Энди.Майло прижмурил глазки и изобразил, что намерен подремать, и делать он это будет долго.—?Зараза. Вредина.Один не подманивался на корм, второй не подманивался на легкую работу на фотосессии. Что за отвратительные сволочи.Чертов Майло со своей чертовой гордостью и упрямством чуть всю игру не испортил, когда вместо того, чтобы подписаться на съемки в журнале отправился брать штурмом высоты кастинга на должность ведущего какой-то захудалой студии. Боже, представить только?— Майло Тиндл с серьезным видом читающий сводку новостей, или дающий обзор криминальной хроники за неделю?— что может быть более жалким и смешным. Наконец-то сдался сегодня.Элемент неожиданности.Энди недооценил кое-чей строптивый, упрямый характер, недооценил упорство. Когда была прямая и короткая дорожка к деньгам, за которыми стоило только позвонить, этот, видите ли, решил не полагаться на рекомендации и советы, а самостоятельным поиском найти себе место. Энди как чувствовал, что что-то идет не так, раз этот упрямец до сих пор не договорился о съемках, приехал в Лондон для обсуждения сценария по одному из своих романов, и?— судьба. Случайно перехватил Майло. Чертов сукин сын просто едва все карты ему не спутал своим неожиданным вывертом.Элемент неожиданности, да. И планирование действий противника. Энди прописал для Майло определенную последовательность, а тот попытался взбрыкнуть. Его пасовали как мячик, а итогом должно было стать попадание в журнал.Когда у Энди спросили?— в какой? —?он пожал плечами, и сказал, что конечно в тот, где за смазливую мордашку и светлые кудри больше заплатят. ?Бонвиван?, который ему предложили, показался ему несколько строгим и консервативным. Но, представив, как импульсивного, темпераментного и порывистого Майло заталкивают в эти дорогие роскошные кабинеты и гостиные, и как он, скрипя зубами, затягивается в эти выглаженные костюмы, Энди сразу мысленно мстительно захохотал, и согласился на ?Бонвиван?.—?Сволочь пернатая, ты пойдешь наконец жрать?! —?прикрикнул Энди.Майло приоткрыл один глаз, и взъерошил перышки.?— Понятно?—?кивнул Энди, примерился, и забросил яичные крошки с тарелки на крышу вольера?— туда тут же стремительно взлетели оба взрослых самца, принимаясь лихорадочно склевывать корм.Майло перебрал ножками, и склонил голову набок, задумчиво и оценивающе принялся смотреть на крышу.—?Даже не думай,?— язвительно заметил Энди,?— крылья у тебя еще маловаты, чтобы взять эту высоту.Птенец, словно сообразив, задорно похлопал своими крылышками, а потом привычно повернулся к хозяину задницей, и распушил зачатки хвоста.Как никогда Майло порадовался привычке всегда заливать на заправке полный бак?— сейчас ему было бы не на что заправить машину, а залезать в упавшие на счет триста фунтов предоплаты до отработки этих денег он не хотел. С предыдущей заправки оставалось еще литров тридцать пять, а ехать пришлось далеко?— он пересек нулевой меридиан, покидая восточную часть земного шара и оказываясь в западной, проехался вдоль южного берега Темзы, направляясь в малознакомый район.Задумываться о предстоящей работе и о том, что в итоге все, на что он оказался годен?— это красиво постоять собой в дорого оформленных интерьерах, он себе не позволял: от подобных мыслей нет никакого проку, они лишь низвергают в пучины отчаяния и погружают с головой в депрессию.Напротив, он постарался взять настрой на работу, и отнестись к предстоящей съемке так, словно ему предстоял очень увлекательный и интересный процесс. Все модели ?Бонвивана? выглядели на вкус Майло однотипно и скучновато, но зато, несомненно стильно и дорого. Он не был уверен, что сумеет преподнести себя в том же ключе, да и в конце концов, ?влюбившийся в его внешность? журналовладелец видел его на отснятых кинопробах совсем в другом амплуа. Тем не менее, переодевался Майло несколько раз. Уже совсем было определившись с выбором в пользу итоновской рубашки и луивюиттонского пиджака, он вдруг некстати подумал, что, возможно, столь любимые им джинсы вообще не в чести в месте, куда он поедет, и там приемлют классический стиль и только. Поколебавшись, достал свой четырехлетний бриони, посидел с ним на кровати, бережно разложив на покрывале и наглаживая, как любимую кошку, прежде чем надеть?— над дорогущим костюмом он трясся как над дорогим дитя, и выгуливал крайне редко. Парадокс, но это всегда были случаи связанные с Уайками, внезапно осознал он.Мерзкие слова Эндрю Уайка про бледность в прозелень и общий неприглядный вид, против воли, но врезались в память и неприятно царапали до сих пор. Майло долго и придирчиво изучал в зеркале свое, чуть осунувшееся в последнее время, лицо. Да, чуть бледнее обычного. Но никаких прямо мешков под глазами, и ввалившихся щек… ну, почти. Имеющееся до выезда время он использовал на то, чтобы придать себе блеска и лоска, и полтора часа отмокал в ванне с морскими солями и пеной. И с маской на лице. Потом снова изучал свое зарозовевшее и помилевшее отражение, и массировал ледяными кубиками область вокруг глаз, шипя сквозь зубы что нет там никаких мешков, просто у кого-то старческое слабоумие и оптические иллюзии.Он даже подумывал над тем, чтобы поработать над лицом с помощью имевшихся в его распоряжении средств из запасов театрального грима, но в итоге решил не перебирать лишнего. Тем более было его удивление, когда он обнаружил себя стоящим и укладывающим в багажник ситроена чемоданчик с этим скарбом, и с мыслью ?а вдруг там тоже скажут, что я бледная немощь, так хоть смогу привести себя в нужное состояние?. Горько усмехнувшись, покачал головой: еще не хватало впасть в параноидальную неуверенность в собственной внешности. Такими темпами он скоро вообще не будет выходить из дома без блеска для губ, геля для ресниц, и зеркальца, в которое будет смотреться каждые пятнадцать минут, чтобы проверить, не пролегла ли где лишняя складка и не нарисовалась ли морщинка.Когда он уже отъезжал от дома, его настиг окрик объявившейся не ко времени хозяйки:—?Мистер Тиндл, а вы не забыли…—?Да, да, я уже! —?нагло соврал он, обрывая ее, не дослушав. —?Причем еще с утра!И притопил газ посильнее.Выехать заранее оказалось нелишним?— пришлось поплутать в лабиринтах шордичевских старых кирпичных складов и амбаров. Майло ехал медленно, чтобы не пропустить нужный проулок, благодаря чему смог сполна насладиться творчеством местной богемы?— каждый пригодный для выражения художественной натуры автора кусок пространства здесь был покрыт уличной настенной живописью, граффити и философичными надписями в стиле ?БЭКХЕМ?— ЗНАЧИТ БОГ?.Искомый дом оказался ангароподобным зданием, за высоким металлическим забором, с камерой видеонаблюдения и электрическими воротами.Ворота разъехались, пропуская, и Майло въехал на внутреннюю территорию, выглядевшую так, слово здесь готовились к съемкам апокалиптического триллера.У здания торчал флагшток высотой в человеческий рост, с поднятым флагом. Майло поначалу показалось, что там развевается Веселый Роджер, но, выйдя из машины, он понял что ошибся?— знамя было хоть и черным, но без черепа и костей, с белой и синими полосами, и почему-то валентинковым сердечком.Куривший у старого грузовичка с созерцательным видом шатен с прической в стиле романтического каре крайне оживился, и, затушив сигарету о борт машины, трусцой приблизился, разглядывая прибывшего беззастенчиво и оценивающе.Присвистнул, явно одобряя увиденное, и прямо-таки просиял.—?Привееееет,?— протянул он восхищенно, вместо рукопожатия обхватывая Майло за плечи и вертя его во все стороны,?— привет-привет, Майло? Слушай, да ты просто на миллион выглядишь, у меня никогда не было таких красивых.Невольно Майло начал расплываться в ответной улыбке. Приятно все ж таки осознавать, что твои усилия не были потрачены впустую. И вообще, надо получать удовольствие от того, чем занимаешься, и стараться чтобы работа была в радость. Пока есть еще те, кто способен ?влюбиться в его внешность?. Не то что некоторые старые идиоты, которые что-то там фыркают на его фотки.—?Боооже мой, какие же у тебя глазищи! Глазищи на два миллиона! Слушай, это просто улет, вообще невероятные! —?продолжал изливать на него свои восторги Мистер Каре, а Майло улыбался все шире и шире.Когда-то, в доисторические времена, когда он худо-бедно снимался, да и в период подработки фотомоделью его просто засыпали комплиментами по поводу ?невероятнейших? глаз.Мегги всегда говорила, что глаза у него: глядеть?— не наглядеться.нагляделась в итогеИ кинооператоры всегда старались выхватить и дать крупным планом его глаза, и на фотографиях на них часто делали акцент… вот только сейчас, когда он начал раз за разом обламываться с пробами, никто этих его восхитительных глаз больше не замечал. То ли в последние годы произошло нашествие молодых людей с красивыми глазами, и его глаза стали теперь считаться самыми обычными на их фоне. То ли они и правда растеряли свою прежнюю магию, и действительно стали такими же, как у всех.Впрочем, сыпавшиеся на него сейчас восторженные комплименты вроде как говорили о том, что?— нет, не исчезла та магия. Майло даже стало неловко:—?Ну, все ваши модели красивые, я же видел снимки из журнала.—?Воу, неужто наш постоянный читатель?—?Нет, просто просмотрел кое-что.—?А, ну и как тебе вообще? Прет темой? В целом, вот такое?—?Эм, концептуально,?— с умным видом выдал Майло, напрягся, пытаясь подобрать еще эпитеты, которые бы не прозвучали как ?занудно, скучно, монотонно, безыдейно?,?— можно даже сказать, с претензией, и… ну, выдержан стиль. Да, выдержан общий стиль, всегда. Видна идея, основная идея. Все подчинено одной идее, это очень четко отражено. Это… привлекает.—?Ну так,?— задорно согласился встречающий, подхватывая его под локоть, и увлекая к зданию,?— пойдем, пойдем, это просто здорово, что ты приехал заранее. Меня можешь называть Скотти, я тут?— всё, просто вообще всё, идейный вдохновитель, режиссер, фотограф, генератор сюжетов и родитель образов и ролей, остальные?— чисто технический материал, ну, необходимый фон, декор, мозг?— я.—?О,?— с уважением кивнул Майло, оглядывая Скотти уже совершенно другими глазами,?— многостаночник?Внешне Скотти тянул максимум на парня, которого можно послать за колой или сандвичем. И который сто процентов купит вместо них пепси и гамбургер, причем ходить будет два часа, не меньше.—?Я, многостаночник?! О, да! Еще какой! —?засмеялся тот. —?И фотографирую, и оформляю все, и набор для журнала делаю… Даже за печатью присматриваю, и фальцовкой. Ладно, давай внутрь, у нас снаружи срач такой, а ты так упакован шикарно, прямо страшно тебя тут вести…Его критика внешнего двора была совершенно неуместна: внутри ?срач? был еще больший, причем начинался он от самых дверей, от которых чуть ли не под потолок уходили вверх огромные полки с металлическими ящиками. О какого-то устрашающего вида громадный станок с валиками Майло чуть не споткнулся, чертыхнулся, Скотти вовремя подхватил его, смеясь, и приговаривая ?осторожней, осторожней, береги свои роскошные ноги, они мне будут очень нужны в кадре??— после чего потащил его вперед, проходом, проложенным в завале нагромождений других станков, шкафов, коробок с бумагой, бутылей, и прочего.Майло осматривался вокруг с некоторым недоумением. Внутри помещение больше походило на все тот же ангар?— высокий потолок, огромное пространство без перегородок, завалы хлама и горы техники непонятного назначения, стеллажей с какой-то дребеденью, которую он не успевал рассмотреть, пока Скотти волок его за собой. Ничего похожего на те красивые интерьеры, которые он видел на снимках в журнале. Ах ну да, сообразил он, скорее всего, снимки?— это просто монтаж, наложение моделей, очевидно, демонстрирующих модную одежду, на фон из обстановки особняков и замков. Местный антураж подходил разве что для съемки хроник ?из жизни грузчиков и разнорабочих?. В мешанине всего определенно мелькали разные модели ксероксов, плоттеров, и каких-то машин с все теми же валиками.Скотти, вывернув на какое-то, наконец, свободное от общей захламленности пространство, вероятно, предназначенное для проведения съемок, внезапно бросил Майло и бросился к невысокому столу, на поверхности которого с чисто детской непосредственностью тут же принялся выравнивать себе дорожку.—?Будешь? —?промаргиваясь, и шмыгая носом, осведомился он.—?Нет, меня с него в сон тянет,?— тут же без запинки выдал Майло свою дежурную в таких случаях отговорку.Унесите эти ваши алкоголь и наркотики. Жизнь и без того чудесна и удивительна, вставляет лучше любого допинга, причем 24 часа в сутки, и не дозируя.—?А меня реально включает,?— сосредоточенно поделился Скотти,?— и прет, и тащит, я сразу таким жутко творческим становлюсь, идей в голове масса… а, ну ты давай,?— он махнул рукой в сторону стены, у которой стояла неоднозначного вида мебель,?— ты пока иди, раздевайся.Майло, двинувшийся было в указанном направлении, споткнулся уже сам, без помощи препятствия под ногой.—?Ччто? —?переспросил он.—?Ну, раздевайся, вон, там,?— закивал Скотти,?— ты что, в своем собрался сниматься?—?А, ну да. —?Майло покачал головой. Странность места порождала странные реакции на вполне нормальные фразы.Он прошел на указанный пятачок, покрутился, выискивая, где можно было бы повесить одежду, чтобы она не помялась, и одновременно попытался понять, что нужно было надевать ему самому, и где это взять. По голове его что-то мягко шлепнуло, оглянувшись, он осторожно отодвинул от себя свисающие сверху тяжелые кожаные ремни, немного похожие конструкцией на некую пародию на качели. Хотя кому бы тут на них качаться, да и как… впрочем, все остальное вокруг выглядело еще более дико. Пока он с недоумением втыкал в странного вида предметы и аксессуары, разложенные вокруг на полках и столах, позади него раздался громкий присвист, и тут же следом чей-то голос протянул с явным восхищением:—?Эх, вот это ничего себе!Майло поднял голову.Появилось новое, очень странного вида, действующее лицо.—?Лес, знакомься,?— просипел Скотти, указывая на Майло, и одновременно затягиваясь новой дозой,?— это вот…—?Ой, это мне?! —?радостно ахнул фриковатый ?Лес?, прижимая руку с пачкой сигарет к груди, а другой указывая на Майло, и Скотти хрюкнул, замахал на него:—?Дурак!—?А чо? —?информативно возразил ?Лес?, но Скотти вновь махнул на него рукой.—?Майло,?— представил он,?— это Лесли, он любит попридуряться, но вообще он наш местный плюшевый мишка.Плюшевый мишка, выше Майло дюйма на три, широкий в плечах и с торсом качка никак не походил на журнальную модель, и более всего своей простоватой, хоть и хитрой физиономией и своими широкими ладонями вызывал ассоциации с каким-нибудь техническим работником. Так и казалось, что вот сейчас он облачится в монтажные штаны и полезет куда-нибудь наверх по лестнице чинить проводку, повернув бейсболку козырьком назад и вооружившись ключом и клещами. Правда, вместо лестницы светловолосый и сероглазый Лесли полез к Майло, и, опираясь о какой-то устрашающе ненадежно стоявший на трех ногах стеллаж, принялся изучать нового знакомого нагло и открыто.—?Так-так,?— излишне игриво произнес он,?— значит, нас зовут Майло.—?Нет, вас,?— Майло повернулся к нему, внутренне бесясь от того, что границы его личного пространства так бесцеремонно попраны,?— зовут Скотти и Лесли. А Майло зовут одного меня.…И секунду спустя обескураженно слушал оглушительно громкий, но очень искренний и веселый хохот.Приятно конечно, черт побери, когда тебя находят ослепительно остроумным, но странно получать такую реакцию, когда ты говоришь колкости.—?Дерзкий! —?изумленно выдохнул Лесли, и энергично закивал:?— Мне нравится.—?Не возбуждайся раньше времени,?— заметил Скотти, который, подзаправившись и приведя себя в требуемый тонус, все это время трудолюбиво таскал по периферии площадки какие-то софиты, лампы, и камеры.—?Поздно, я уже,?— беспечно отмахнулся Лесли, сокращая пространство между Майло и собой еще больше.Вблизи он оказался синеглазым, а еще у него была родинка чуть выше левого уголка рта, и улыбка до самого дна испорченного плохиша, и Майло подумал, что, возможно, если бы ?Бонвиван? не был так твердолобо упорот в своей тленной унылости и привлекал к работе моделей, подобных Лесли, его снимки выглядели бы хотя бы чуточку живей. Для определенной категории ценителей, конечно. Было в Лесли нечто, что заставляло предполагать.—?Где остальные? —?окликнул Скотти. —?Лес, ну хватит, прекрати, дай ему привыкнуть, парень только пришел, кстати, он наш поклонник.—?Дааааа?! —?обрадовался Лесли.Он вообще производил впечатление очень жизнерадостного человека. Вот только Майло бы предпочел, чтобы подобные типы радовались жизни и тому, что их в ней радует подальше от него самого. И восторженное умиление, с которым на него взирал этот ?бонвиван? Майло совсем не льстило.—?Лесли, где ребята? —?нетерпеливо одернул своего помощника Скотти. —?Майло, ты раздевайся, раздевайся.Майло едва не сплюнул. Извините, а как ему, интересно, раздеваться, если наглый качок, который, кстати, уже сам успел его раздеть взглядом донага, буквально прилип к нему и даже и не думает отправляться на свою лестницу, или монтажный столб, или куда там еще ему нужно отправляться по его профессиональной задействованности.—?Когда я их видел последний раз, курили один на двоих косяк на задах,?— откликнулся Лесли, не поворачивая головы, и, похоже, закончив с мысленным раздеванием и перейдя к мысленным же действиям, продолжил ласкать Майло влюбленными глазами.—?Тебе идти никуда не надо? —?процедил Майло, нехотя развязывая галстук, и стягивая пиджак под немигающим посторонним взглядом.—?Я же уже пришел. —?Лесли как будто слегка удивился.—?Ты что, тоже работаешь на площадке? —?Майло оглянулся. Выставлением света бегал занимался Скотти, он же передвигал несколько фотокамер на штативах, и чем тут мог пригодиться Лесли, просто ума было не приложить.—?Да мы все трое работаем,?— пожал плечами Лесли,?— а, ну и центральная модель. —?он потянулся поправить Майло прядь волос. —?То есть, сегодня это ты.—?Все трое?.. —?Майло быстро отвел чужую руку. Ничего себе. То есть, Лесли тоже снимается? И какие-то неведомые двое, курящие сейчас где-то там косяк? Вчетвером, получается, они будут сниматься?—?Ну да. Все трое.—?И я?—?Ага,?— теперь Лесли явно потянулся погладить его по щеке, Майло отпрянул, наткнулся на чертовы ?качели?, и, резко повернувшись, запутался в их ремнях.Лесли захихикал.—?Скотти,?— окликнул он сквозь смех,?— а наша белоснежка осваивается.—?Сам ты белоснежка,?— процедил Майло, выпутываясь из ремней, которые явно вознамерились взять его в плен надолго. —?Безгномная.Лесли опять захохотал так, словно ничего смешнее в жизни не слышал.—?Слушай,?— обратился он восхищенно к Скотти,?— кусачий какой! Жаль, что нам его раньше не прислали, мы с ним прямо как созданы друг для друга.Майло только фыркнул.—?Лес, не смущай его,?— одернул Скотти.—?Да его хрен смутишь. Значит, наша работа нравится? —?понизив голос, поинтересовался Лесли, придвигаясь почти вплотную.Майло сцепил зубы, чтобы опять не отшатнуться.—?Честно? —?он резко повернул голову к Лесли, глядя прямо в глаза. —?Нет. Вообще не нравится. Решил попробовать просто. Вдруг в процессе проникнусь и пойму, что это мое.—?Экспериментатор? —?догадался Лесли, округляя глаза и приподнимая брови.—?Да что-то типа того,?— огрызнулся Майло. —?А пока, раз уж мне надо подготовиться и освоиться здесь, может, ты свалишь и дашь мне возможность раздеться?—?Да я тебе даже помогу. —?Лесли потянулся к его рубашке, и явно очень удивился, когда его руки снова решительно отвели. —?Ты чего? Я контакт пытаюсь установить.—?А иди-ка ты подальше со своим контактом? —?Майло едва сдерживался, чтобы не обматерить партнера по съемочной площадке: этот избыток дружелюбия уже утомлял.—?Да куда же я пойду? —?растерялся Лесли.—?Лес, ну серьезно,?— вмешался Скотти,?— ты давай уже тоже переоденься, что ли…—?Да я-то почти переодет,?— пожал плечами Лесли,?— просто кое-что сверху натянул, пока за сигаретами гонял.—?Ну мне тебя в этом и снимать? —?досадливо кивнул на его джинсы и кроссовки Скотти.С видимой неохотой Лесли все же отлепился от Майло и направился к какому-то гардеробу, у которого, что-то бубня себе под нос, принялся за смену своего наряда.Майло выдохнул с чувством невероятной радости по данному поводу, расстегивая рубашку, повернулся, осматриваясь:—?Скотти, а тут есть вешалка, куда пиджак повесить, чтобы не мялся?—?Там, у Лесли, в шкафу возьми.Да вот же ж ты черт. Прямо словно как нарочно.—?Можно мне вешалку,?— стараясь говорить как можно суше и деловитей, обращаясь к Лесли, произнес Майло, и, увидев его новое облачение, поперхнулся.Лесли стоял в облегающих брюках из кожи, сменив раздолбанные кроссовки на высокие грубо выглядевшие сапоги, и натягивал на руки кожаные перчатки.—?Это что за странный имидж? —?тихо вопросил Майло.—?Чем странный? —?Скотти бросил взгляд мельком, встал за камеру, глянул в наведенный на площадку объектив, попросил:?— Встань сюда, пожалуйста, мне примериться надо. —?и продолжил без паузы:?— Чем странный? Обычный дом.—?Обычный?— КТО? —?очень громко переспросил Майло, Лесли загоготал:—?А на кого я похож, по-твоему, на боттома, что ли?!Майло открыл рот, пытаясь найти слова. Слова не находились, напротив, прятались от него в лабиринте окружающего бардака. Смысл прятался тоже. Оставались какие-то очень неприятные, смутные догадки, но верить им он совершенно точно не желал.—?Подождите… ?Бонвиван??! —?запинаясь, пробормотал он. —?Я видел, в интернете, ну, ваш журнал… вы же снимаете… классические костюмы… интерьеры…—?Чем его костюм не классический? —?обиделся Скотти. —?Классический дом.Майло стоял, опустив руки и с вытянувшимся лицом, и не замечал, что судорожно сжимая пальцы безжалостно мнет воротник своего безумно дорогого пиджака. Лисой обошедший кругом Лесли мурлыкнул ему на ухо:—?Тебя тоже ждет вполне классический костюм, сладкий.Майло закрыл глаза. Открыл. Повернул голову, и ясно и четко произнес:—?Пошел. На хер.—?Ой, ну он такая прелесть,?— ни мало не обидевшись, поделился Лесли со Скотти, тот согласно кивнул, наблюдая за ними в объектив:—?Просто идеальный. Вы с ним вместе шикарно смотритесь просто. Слушай, он там все че-то мнется, и канителит, раздень его, я хочу посмотреть как…Он не договорил, потому что на словах ?раздень его? Майло просто шарахнулся в сторону, снеся собой два стула и лампу.—?Что творит! —?укоризненно покачал головой Лесли под возмущенные завывания Скотти о поврежденной лампе.—?Так, подождите,?— закричал Майло очень стараясь не кричать, и понимая, что плохо справляется с этим,?— ?Бонвиван?, журнал с классическими костюмами и интерьерами?!Скотти, убедившись, что лампа не пострадала, закатил глаза, сходил к какому-то столу, где возвышались кипы бумаг, и притаранил оттуда крикливого вида яркую брошюру. Сунув ее в руки Майло, он с непонимающим видом проговорил:—?Да мы это, мы, успокойся. Все правильно. Мы?— ?Бонвиван?.Он раскрыл на первой попавшейся странице, ткнул в фото:—?Вот тебе?— костюмы. —?Майло уставился на фото, чувствуя, как где-то внутри вдруг внезапно захолодело, а Скотти уже тыкал в другое фото:—?А вот тебе?— интерьеры!—?А… это что… —?Майло оглянулся на те самые ремни, в которых он пытался запутаться, перевел взгляд на фото, и все его дневные усилия по приведению своего лица в румяный и цветущий вид пошли прахом. —?Это что, вон та штука?— это она вот так используется?..Словно в поисках поддержки, он бросил абсолютно потерянный взгляд на Лесли?— тот, облокотившись о какое-то определенно гадкого предназначения странное кресло, довольно посмеивался.—?Но название было ?Бонвиван?! —?взвыл Майло.—?Это мы и есть,?— удивился Лесли, а Скотти, вновь подойдя, перевернул обложку:—?Вот. ?Бонвиван?.Майло посмотрел.?Et Cetera??— крупными буквами значилось в верхней части.И, ниже: ?Bon vivant?Упс.Совсем другой формат. Шрифт названия другой. Да и название… другое.—?Этсетера… —?пробормотал он,?— господи, так это же совсем другое название… Бонвиван Этсетера…—?Этсетера, этсетера,?— закивал Скотти,?— бонвиван,?— и он ткнул пальцем на Лесли,?— ну и,?— тут последовал широкий жест в сторону разнообразных аксессуаров,?— и эсетера, то есть все остальное, что к любому уважающему себя бонвивану должно прилагаться.Он засмеялся.—?Очень остроумно, по-моему! —?похвалился он.Майло смотрел без улыбки. Его чувство юмора в этот момент решительно взяло полный и категоричный самоотвод.—?Произошла… досадная ошибка,?— тихо произнес он. —?Я не снимаюсь в подобных вещах.—?Правда? —?довольно равнодушно спросил Скотти. Лесли оставил свое блядское кресло, и принялся вновь наворачивать круги в опасной близости, но Майло сейчас было похрен на Лесли.—?Да, не снимаюсь,?— он прилагал всю свою волю, чтобы собраться с мыслями. —?У вас там вон несколько ноутбуков раскрытых, если есть выход в интернет, я прямо сейчас верну все…Договорить ему не дали.—?Воу, воу, воу, кто это у нас тут?! —?разнеслось громогласное.Майло обреченно обернулся: к их площадке, пробираясь между нагромождениями, направлялось двое: брюнет с красивым, но до тошноты порочным лицом, и чем-то неуловимо напоминающий викинга русоволосый парень с небольшим шрамом выше правой брови. Оба роста и комплекции Лесли, прямо как на заказ подбирали…хотя, вероятнее всего, так оно и было. И одета вновь прибывшая парочка была… очень в стиле. Том самом, ?классическом?.—?Это тот новенький,?— со знанием дела завсегдатая-старожила пояснил им Лесли,?— такой зубастый, прямо ух!—?Ну так ты смотри тогда поосторожней подсовывай ему разные вещи, а то и правда укусит! —?захохотал ?скандинав?.—?Наконец-то,?— недовольно заметил Скотти,?— вас дождаться?— это что-то. Вы там, по ходу, уже не один на двоих, а десяток косяков выкурили, от вас за милю несет. Ну все, мужчины, давайте поработаем, что ли.—?Так, погодите, погодите,?— Майло махал руками, пытаясь изо всех сил сообразить что предпринять, его очень отвлекал порочного вида новоприбывший брюнет, который занял место прямо напротив и таращился во все глаза с однозначно восторженным выражением лица,?— погодите, давайте я объясню. Я вообще не по этой части.—?Не по какой? —?озадачился Скотти. —?Ты прекрасная модель, чего ты заморачиваешься!—?Нет, я не по этому поводу заморачиваюсь, я… —?Майло некстати бросил на брюнета косой взгляд, тот, словив его, подмигнул самым пошлым образом, после чего сделал поцелуйчиковый ?чмок?, а потом надавил языком изнутри на щеку. Майло воззрился на него с яростным негодованием, беззвучно, одними губами произнес ?отсоси?, на что брюнет с воодушевлением закивал головой.Майло закатил глаза, потом прикрыл их рукой, выдохнул.—?Так, я,?— начал он новую попытку,?— я вообще не в этой теме. Я не в теме ваших садо-мазо…—?Никто никогда не в теме… —?печально и тихо произнес у него над ухом Лесли. И погладил Майло пальцем по шее, от чего тот буквально подпрыгнул, отскакивая подальше:—?И не по этой теме тоже! —?к сожалению, отскочил аккурат в пределы досягаемости томного брюнета, который тут же интимно шепнул ему на ухо:—?А выглядишь так, как будто очень даже да.Майло снова шарахнулся в сторону. Поднял руки, пытаясь успокоиться.—?Так, еще раз,?— произнес он,?— я не в теме БДСМ, я не в теме снимков мужчин для мужчин.—?Да научим, господи,?— явно теряя терпение, пробормотал Скотти,?— ну сколько можно? Ребят, ну вы посодействуйте, что ли, что тут в конце концов за жалкие попытки в истерику.—?С удовольствием! —?оживился брюнет, соскальзывая со стола. —?Давайте, я…—?Не давайте! —?отрезал Майло, поспешно отступая от протягиваемых к нему жадных рук. —?Я просто верну вам деньги, что вы мне выплатили авансом, вот прямо сейчас, если на компьютере есть выход в интернет, и уеду, а вы тут снимайте что хотите!—?Ты совсем что ли? —?Скотти аж покрутил пальцем у виска. —?Кому нужны эти деньги? Мне журнал через несколько часов в печать пускать, к нам в пять утра за тиражом уже приезжают, мне модель нужна, а не деньги!—?Вот тебе три модели сразу! —?прошипел Майло, указывая на троицу в костюмах.- Вот, прелестное просто трио, и отрывайтесь тут как хотите.—?Ты издеваешься, что ли? —?вытаращился Скотти. —?Эти?! Да они ж доминанты, они так, фоном, главная-то звезда?— это ты!—?Что?! —?с отчаянием выкрикнул Майло, Скотти убежденно закивал:—?Да, да! В центре сюжета у нас всегда боттом!—?Ктоооо?!—?Что ты так реагируешь?! Понятное дело, что в фокусе жертва, а эти трое кабанов, что они мне, они так, фанерка, декор красивый, кому они интересны…—?Нормально,?— откомментировал Лесли,?— взял так походя отпустил ниже плинтуса.—?Отстань,?— отмахнулся Скотти,?— так что, давай, Майло, детка, не тормози рабочий процесс, иди к дядям, раздевайся и…На этом слове радостно-мстительно засмеялся брюнет, а Майло подскочил на два фута в высоту.—?Я не разбираюсь в данной тематике,?— сквозь зубы быстро проговорил он,?— я не знаю, что там у вас по этой вашей роли и по этому вашему сюжету положено делать…—?Ты и не будешь ничего делать,?— лениво растягивая гласные, промурлыкал брюнет,?— это мы все будем делать…-… с тобой… —?тихонько подсказал Лесли, после чего засмеялись все, кроме Майло: его чувство юмора по-прежнему бескомпромиссно выставляло табличку ?не приемный день?.—?Да я не буду сниматься,?— заявил он. —?И что хотите со мной делайте.—?Я согласен! —?заорал брюнет, подрываясь было к нему, но встречая препятствие в виде Лесли, который крепко перехватил его за руку:—?Хрена ли ты к нему шары подкатываешь? —?понизив голос, прорычал он. —?Я вообще его первый занял.Майло хватанул воздух от возмущения, скандинав меланхолично заметил ?вы еще подеритесь за него?, а Скотти выматерился как сапожник, и рявкнул с неожиданной для его комплекции мощью:—?А может, вы потом его будете делить, а сначала работу сделаем?! Каждый раз одно и то же, как дети прямо…Майло хватанул воздух вторично, а Скотти помотал головой:—?Все, джентльмены, время выходит, взываю к последней святой для вас инстанции?— к деньгам, у нас утром приедут забирать тираж, а мне еще обрабатывать фото, верстать, и резать. Работаем.—?Одевай. —?Лесли протянул Майло нечто, не поддающееся идентификации.—?Это что? —?Майло с подозрением осмотрел микроскопический кусочек кожи.—?Шорты.—?Чтоооо?! —?от негодования у Майло аж голос сел. —?Я эти блядские стринги не одену!—?Что в них блядского,?— пожал плечами брюнет.—?Что в них блядского,?— бросив на него мимолетный взгляд, поинтересовался Лесли у Майло,?— м?—?Да они невозможные!—?Моя дочь бы за такие душу дьяволу продала,?— пожал плечами скандинав.—?Его дочь за такие душу дьяволу бы продала,?— указав на него, пояснил Лесли.—?Ну так пусть возьмет, и отдаст их ей! —?прошипел Майло яростно, швыряя шорты назад в руки Лесли. —?И душа при ней, и шмотка в радость!—?Да ты не волнуйся,?— успокоил его брюнет,?— ты в них не долго пробудешь.Майло даже не стал пытаться вдуматься в глубинный смысл фразы.—?Господи, три здоровых мужика на площадке… —?устало пробормотал Скотти. —?У вас яиц, что ли, нет? Долго эта недотрога будет тут выламываться?!—?Щас все будет,?— пообещал Лесли, впрочем, его успел таки опередить брюнет, легко подхватывая Майло на руки, и в момент перенося его на то самое кресло, в отношении предназначения которого у Майло были версии самого мрачного толка.—?Руки убрал от меня, немедленно! —?начал было надрываться Майло, но тут его самого перехватили за руки, а еще вдавили поясницей в кресло, и, хотя он и пытался отбиваться, но против силы трех пар рук сразу был просто не в состоянии что-либо противопоставить.—?Не надо, я сам! —?наконец крикнул он, когда почувствовал, что с него начинают стаскивать брюки. —?Давайте эти ваши чертовы шорты!—?И сбрую там найдите,?— рассеянно махнул в сторону столов Скотти. Майло, который, чертыхаясь, облачался в возненавиденные им с первого взгляда шорты, взлетел с места, как змеей ужаленный:?— Какая сбруя?! —?вскричал он с отчаянием.—?Для строптивых жеребцов,?— все с той же меланхоличностью поведал ему скандинав, принеся от столов какую-то оплетку из ремней, и явно намереваясь ее на него нацепить.Брюнет заржал сам почище любого жеребца, а Лесли романтично что-то там себе пробормотал под нос про то, что некоторых он бы тут с удовольствием объездил, да.—?Да вы совсем охренели. —?Майло отступил назад, опять запутался во все тех же гребаных качелях, теряя равновесие, провис на них, чертыхаясь, и проклиная, цепляясь за ремни, и запутываясь все больше.Смешно опять было всем, кроме него.—?Ну вот,?— заметил Скотти сквозь смех,?— совсем другое дело, уже и как родной тут. Майло, не порть мне ночь, одевай сбрую и начинай работать.—?Никакую сбрую,?— отрывисто произнес Майло, выпутываясь одновременно и из ремней, и из протянувшихся нему рук помощи, в которой он от присутствующих лиц точно не нуждался,?— я не одену. Если тебе так нужно наличие ее в кадре, то вон у тебя есть трое готовых манекенов для того, чтобы ее одеть.—?Им не полагается,?— закатил глаза Скотти. —?Сколько объяснять?—?Да с такими бесполезно разговаривать,?— заметил скандинав. —?Я такую породу знаю. Он упертый, как легион чертей. Кроме как силой, на таких ничем не воздействуешь. Его насильно только заставишь.Майло полоснул внезапно выискавшегося знатока психологии и человеческих характеров яростным взглядом, но тот точно был скандинавских кровей, ибо его подобными взглядами было не пронять.—?Я могу! —?двое совершенно не нужных Майло обожателей одновременно подняли руки, словно два примерных ученика-отличника, рвущихся показать свои навыки перед любимым учителем.—?Да делайте уже что угодно, только с результатом,?— махнул рукой Скотти.Майло приготовился было съязвить на этот счет, но не успел и рта открыть, как его обхватили поперек пояса, заводя назад руки, и, пока он дергался и извивался в хватке двоих не самых слабых мужиков, что встречал в своей жизни, скандинав, со всей присущей его нации невозмутимостью и основательностью неторопливо облачил его в ременную стяжку, щелкнул карабинами, застегивая накрепко, и отойдя и полюбовавшись на творение рук своих, оценил:—?Просто как для него сделанная!—?А он?— для меня,?— промурлыкал над ухом Лесли, нежно прижимая к себе Майло спиной (и задницей, туго обтянутой непотребными шортами). Майло сконцентрировался, и согнув ногу, с силой саданул пяткой по прижимающемуся к его заднице паху.Жить сразу стало несравненно лучше и легче, потому что прижимать недопустимым для двоих чужих друг другу мужчин образом его перестали, Лесли взвыл от боли, а из рук брюнета Майло удалось вывернуться, и, разворачиваясь, он узрел согнувшегося пополам Лесли, стонущего:—?Яйца мои, о мои яйца… блять, Скотти, эта падла мне все яйца отбила…Майло раскатисто захохотал, аж подпрыгивая на месте от мстительной радости.—?Что творит,?— уважительно процедил брюнет.—?Производственная травма,?— глубокомысленно заметил скандинав. —?Это оплата по двойному тарифу, Скотти. И за повышенную опасность работы тоже нужно доплатить. Я со всякими бешеными работать не подписывался, мне и этих двоих укурков выше крыши.—?Да вообще никаких денег не будет,?— сорвавшись, заорал Скотти,?— если вы прямо сейчас, с яйцами, и без них, не пойдете и сниматься не будете! Вы что мне все срываете-то?!—?Да я без денег поработать согласен,?— прошипел Лесли, разгибаясь,?— ты мне только эту падлу на пару часов отдай.Быстро шагнув к Майло, он одним стремительным движением сгреб его за волосы, швырнул на пол, с силой замахнувшись, и остановился только из-за вопля Скотти:—?Лес, ты охренел его бить?! Я его как снимать буду, с синяками и кровоподтеками?!—?Ну, вообще,?— воздел очи к потолку скандинав,?— это даже может быть в тему. Это можно будет очень высокохудожественно обыграть. Картина травмированной жертвы, со следами насилия, как отдельный элемент…Развить свою глубокую мысль ему не дали, брюнет перехватил руку Лесли, быстро приговаривая:—?Лес, Лес, Лес, не сходи с ума, не сейчас, подожди, дай нам материал отснять, Лес, приди в себя?!—?Материал?! —?с яростью выкрикнул Лесли. —?Отлично!Он вскочил на ноги, продолжая удерживать Майло за волосы, запрокинул ему голову, оттягивая назад, подхватил рукой под подбородок:—?Как, Скотти? Не жестковато? Давай, снимай!—?Матерь божья, ну и скулы же у него, богичные просто… —?пробормотал Скотти, ныряя к камере,?— …вот так держи, Лес… поверни лицом чуть на меня… Ньорд, Люк, столбами не стойте, работаем… наконец-то.—?Ну ты нарвался, детка,?— сладко шепнул Майло брюнет, которого, как следовало понимать, звали все ж таки, Люк (потому что ну не Ньорд же, в самом деле),?— просто сам напросился…Майло в равной степени испытывал как позыв, истерически засмеявшись, начать вещать зловещим голосом ?Люк, я твой отец! За что ж ты так папу-то?? так и потребность донести до окружающих суть своих проблем. Здравомыслие победило.—?Стойте! —?крикнул он, отчаянно извиваясь в хитросплетении державших его рук. —?Меня нельзя снимать! Меня нельзя фотографировать! Я не могу показывать свое лицо!—?Ты что, английская королева? —?хмыкнул Скотти. —?Вроде не похож.По уже устоявшейся традиции, смешно опять было всем, кроме одного.—?Я актер! —?взвыл Майло. —?Я в кино снимаюсь! Мне нельзя, чтобы мое лицо было на подобных снимках! Я же в таком никогда не снимался!—?Ну надо же когда-то начинать, —?поучительно заметил Ньорд.—?Вы же мне карьеру загубите! —?уже выкрикнув, Майло подумал, что, во-первых, а с чего он взял, что данный факт здесь хоть кого-то опечалит; а во-вторых?— ну, собственно, да было б что губить.Тем более было удивительно, что его аргумент приняли к рассмотрению.—?Так, стоп! —?Скотти показался из-за камеры, поднял руку. —?Бинго. Люк, маску.Люк вопросительно поднял брови, но за маской сходил.—?Потрясающая вещь, —?пояснил Скотти, обращаясь к Майло. —?Конечно, лишает возможности видеть, зато обостряет ощущения и придает пикантность игре. Закрывает большую часть верхней половины лица, но выглядит невероятно эстетично. Твои невероятные глаза я конечно, увы, заснять из-за нее не смогу, но у тебя и рот просто восхитительный.—?Да ваще,?— шепнул Лесли тихонько за спиной у Майло,?— я на твой рот так залип, детка… спорим, смогу найти ему правильное применение?—?А почему все тебе? —?тем же свистящим и злым шепотом откликнулся ему Люк, а Ньорд, цыкнув, одернул их:—?В очередь, сукины дети, в очередь!—?Так что,?— продолжил Скотти, пока Майло, плотно сжав побелевшие губы, и стараясь не отвлекаться на перешептывания над собой, изучал маску из плотного темного материала,?— лицо у тебя будет надежно спрятано, а я буду делать акцент на губы… кстати, приоткрой-ка рот.—?Чтоооо? —?от негодования рот у Майло открылся сам собой, Скотти глянул через камеру, и одобрительно кивнул:—?То, что надо. Не сжимай губы, тебе очень идет, когда ты приоткрываешь рот, очень чувственно и возбуждающе, прямо знаешь, такой голимый прон.—?Не то слово, —?тихонько засмеялся Лесли. —?А то ли еще будет…—?Мы договорились? —?Скотти развел руками. —?Маска остается тебе на все время съемок, а ты становишься примерным мальчиком, и делаешь все, что тебе говорят.—?Абсолютно все, —?шепнул Люк.Майло снова сжал губы.—?Рот! —?тут же резко одернул его Скотти. —?Майло, что я только что сказал?.. Мы договорились?—?Да, —?голос прозвучал хрипло от внезапно пережавшей горло почти детской обиды.—?Аллилуйя, —?выдохнул Скотти. —?В жизни никого так долго не уламывал. Одевай носки.Майло, двигаясь несколько заторможено, натянул странного вида носки?— словно с подтяжками, пока он сидел, наклонившись, чьи-то руки защелкнули что-то у него вокруг шеи, он дернулся, Люк пояснил снисходительно:—?Спокойно! Всего лишь небольшой ошейничек. Тебе, кстати, очень идет. Вообще все вот это тебе просто шикарно идет.И подтолкнул ладонью в сторону площадки:—?Давай. Одевай маску, и на колени.Майло закусил губу, но тут же был настигнут резким окриком:—?Да рот, епта! Не закрывай его!Ладно. С приоткрытым ртом зато легче вдыхать-выдыхать. Майло осторожно надел маску, плавно опускаясь на колени. Видеть он ничего не мог, только слышал, но почему-то словно через туман, реальность будто слегка сместилась.Не может быть, чтобы это все происходило на самом деле. Просто не может быть. Это какая-то фантасмагория, галлюцинация, и бред в одном флаконе, это не взаправду. Это какой-то дурной сон. Точно, он уснул в своей ванной с морской солью и пеной, или, нет?— вот, у него, пока он там лежал, случился обморок. Он же лежал там, думая о ?Бонвивне?, вот эти мысли и переродились в такую фантасмагорическую форму сна-наваждения. И модели с фотографий превратились в этих троих уродов, а классические стильные костюмы?— в это… жуткие шорты и…сбрую. А вдруг я на самом деле сейчас тону, ужаснулся Майло. Точно, уснул, сполз по стенке ванны, и сейчас захлебываюсь в этой чертовой воде со всеми морскими солями и ароматами иланг-иланга, и умирающий мозг породил в своей агонии вот эту бессмысленную фантазию, навеянную моими последними осмысленными размышлениями!Но тогда все, что нужно сделать?— это проснуться. Просто проснуться. Проснуться, вынырнуть из воды, отплевываясь, кашляя, и хватая ртом воздух… а потом привести себя в порядок, и отправляться в ?Бонвиван?. Настоящий ?Бонвиван?. Где оденут в красивый и непомерно дорогой костюм, подведут к каким-нибудь изысканным портьерам, или камину с канделябрами на полке, придадут красивую позу, и сделают много кадров, показывающих его с самой удачной стороны. С чего он взял, что это скучная работа? Да просто великолепная. Очень интересная работа, настоящая мечта. Это же так здорово, находиться в дорогой и красивой обстановке, демонстрировать дорогую и красивую одежду, и фотограф сделает так, что он выйдет на фото в десять раз красивее, чем в жизни, даже и с бледным в прозелень лицом.Надо просто проснуться, и тогда…Щеки Майло коснулось что-то твердое, и одновременно нежное на ощупь, он отшатнулся, а чей-то насмешливый голос произнес:—?Да игрушка, всего лишь игрушка, че ты дергаешься!А другой голос так же насмешливо предположил:—?Наверное, он бы предпочел, чтобы это было что-то настоящее…И третий голос добавил:—?Во что бы он мог впиться зубами!Рывок назад?— уткнулся в чьи-то колени. Впрочем, ясно, в чьи: рука в перчатке почти мягко подхватила под подбородок, а знакомый голос прошипел:—?Да, да, иди ко мне, сладкий.Гребаный-Лесли-синие-глаза-и-родинка-в-придачу.—?Держись от меня подальше,?— процедил Майло,?— и не дай бог я почувствую рядом твою эрекцию…Звонкий хохот перебил его.—?Ты о чем?! Да у меня встал едва я увидел тебя тут, на этой площадке. А после того как ты мне по яйцам съездил, стоит в два раза крепче. —?и, едва слышно, шепотом:?— Я только и жду, когда Скотти со своими фотками закончит.Просыпаться было не от чего, увы.—?Руки назад заведи.Майло замешкался, и тогда ему их просто заломили, стягивая запястья чем-то вроде жгута, или ремня, он судорожно рванулся, кто-то вздохнул ?нууу ёб, опять…?, и тут же голос Ньорда прошипел:—?Еще раз рыпнешься?— останешься без маски. И будешь на каждом кадре своим лично-собственным кинозвездным личиком сиять.Майло моментально затих. Некстати он вдруг представил, как ходит по всем забраковавшим его киношникам с новообретенным портфолио под мышкой, и тычет им свои снимки в нос: ?Вот, видите, вы говорили, что я зажатый? Вы только посмотрите на эту мою раскрепощенную позу!?, ?Вот, вы говорили, что я скован и как будто после паралича, да вы гляньте только, как я здесь выгибаюсь, гимнасты отдыхают!?. Нервный смех все-таки пробился на поверхность, и, хотя положение и было хуже не придумаешь?— волком выть впору, он начал смеяться.—?Реально психованный, —?заметил кто-то из ?домов?.А он все смеялся, и смеялся, рисуя в своем воображении комичные картинки обхода несостоявшихся работодателей с номером ?Бонвивана?, и только когда чья-то ладонь толкнула в спину, опрокидывая на четвереньки, а сильные руки крепко ухватили за бедра, рывком разводя в стороны, заорал в полный голос.Энди до самого утра засиделся, читая присланный поздно вечером черновой набросок предстоящего переложения на экран своего детектива. Правки начал делать едва ли не с первого абзаца, закатывая периодически глаза, и бормоча нелицеприятности в адрес тупых киношников. Дойдя до одного из персонажей, которого описывал в книге буквально штрихами, остановился. Именно о нем он говорил в прошлую встречу, намереваясь выдвинуть этого героя и предоставить ему полноценный второй план. Предложения по экранизации книги поступали давно, но когда наконец Энди дал себе за труд задуматься над этим всерьез, он неожиданно понял, что один из персонажей здорово напоминает ему Майло Тиндла. Роман писался задолго до знакомства с ним, возможно, Энди просто спроецировал какие-то свои потребности и ожидания в этом герое. Зато теперь мог ассоциировать их со вполне определенным живым человеком. На минуточку, по совпадению, актером. Образ персонажа Энди намеревался оставить прежним, во время встречи лишь сказал, что хочет обрисовать его ярче, и раскрыть полнее, объемнее. Читая сейчас фразы описания, составленного с его же собственных слов, он завис надолго.Достав телефон, он нашел среди десятков снимков своего птенца фото Майло Тиндла?— прислонившегося к лондонскому фонарному столбу, привычно высоко задравшего подбородок, и улыбавшегося. Как всегда?— вызов и дерзость, отчаянность и бесшабашность. Злое очарование. Энди спохватился на том, что сидит и пялится на фотку, и сам улыбается тоже, причем как последний дурак.К слову, о фотках?— он бросил взгляд на табло часов. Кое-кто, вероятно, уже закончил свои поздние съемки… может, удастся перехватить его до того, как он вернется к себе?Почему ?Бонвиван? предпочли снимать ночью, Энди не очень понял. Он не слишком разбирался в фотографии, и ему вполне хватало телефона, чтобы фоткать свою вредную птичку, еще меньше он понимал в работе фотомоделей.Энди не выдержал, и, хоть и было половина четвертого утра, набрал занесенный в память телефона, но еще ни разу не вызываемый номер.—?Алло, —?голос у Майло был какой-то утомленный, и очень тихий, к тому же заглушаемый каким-то мерным звуком.—?Комэ ва, комэ ста, синьор Тиндолини? —?весело осведомился Энди.Последовала озадаченная пауза, затем Майло неразборчиво пробормотал:—?Ватене.—?На это моих познаний в итальянском уже не хватает, хотя, думаю, оно и к лучшему,?— засмеялся Энди,?— едва ли ты пожелал мне долгих дней жизни.—?Я не настолько жесток, чтобы желать долгих дней жизни, учитывая, что прожить их человеку предстоит в тоскливом одиночестве, никому не нужным и не любимым.—?Оу! —?Энди притворился огорченным. —?Кажется, у кого-то плохое настроение этой ночью.—?Причина не в тоске по тебе, уверяю.—?Хм, а в чем же? Может, пришлось напряженно работать всю ночь напролет?Паузу, последовавшую за своим вопросом Энди охарактеризовал бы как настороженную. Ему даже стало казаться, что он натурально слышит, как в голове Майло вращаются и щелкают некие шестеренки.Наконец, Майло медленно ответил:—?Может, и пришлось.—?Не под объективами фотокамер, случаем? —?светски осведомился Энди.Снова пауза, на последующем слове не то помехи в связи возникли, не то голос Майло странно завибрировал:—?Возможно.—?Классические костюмы, интерьеры? —?предположил Энди.Пауза, затянувшаяся на полминуты.—?Может, ты еще и название журнала угадаешь?—?Ммммм… попробую! Что-нибудь во французском стиле, такое, легкое, игривое… Может, ?Бонвиван??—?Как? Точное название?—?Оу, ну конечно,?— Энди хмыкнул,?— тебе навряд ли известно, это же французский: Bon vivant, в два слова.Пауза тянулась и тянулась. Наконец, Майло тихо произнес:—?Так вот значит, как я во все это вляпался. Похоже, кому-то пришлось сделать много звонков в последнее время.—?Я не делал звонков. Мне это не нужно. Я делаю один звонок, а уже он начинает цепочку прочих. Так, я звоню режиссеру, в идиотском сериале которого собирается сняться от безысходности актер, который один стоит больше, чем все актеры этого тупого проекта, обреченного на провал. И говорю, что?— не нужно снимать этого актера. А чтобы этот актер не попытался получить где-то еще подобного рода незаметные и неинтересные, не заслуживающие его роли в провальных и бесперспективных проектах, я предлагаю занять его на время. И его начинают пасовать от группы к группе. Ну чтобы он не остался совсем без средств к существованию, ему дают подработать фотомоделью.—?Ах, вот как. Это ты так проявлял заботу обо мне?—?Ну, кто-то когда-то сказал мне, что контролировать его жизнь я могу только с пистолетом и наручниками. Но мне вполне успешно удается делать это и без них.—?Одним звонком? Ты решаешь судьбу людей одним звонком?—?Да, я это могу. —?Энди засмеялся. —?Все зависит от того, куда и кому его сделать. Например, я могу позвонить своему хорошему знакомцу в Скотланд-Ярд, когда ко мне в дом нагрянула по анонимному звонку полиция, желающая удостовериться, что у меня не зарыты трупы на заднем дворе. Мой друг делает другой звонок, а человек, которому он позвонил?— свой звонок. И вот уже никому не нужно проводить наркологическую экспертизу явно пребывающему под веществами старику. И никому нет дела до его бреда про похороненные под розами тела. И вся эта история никогда не становится достоянием гласности. Или я делаю один звонок другому своему знакомцу, а он делает свой звонок, и некий писатель с расшатанной психикой и ночными кошмарами совершенно спокойно, и, что немаловажно для его имени, анонимно, отправляется восстанавливаться в дорогую клинику. И это тоже никогда не становится достоянием гласности.—?Все так просто. —?Майло почти шептал.—?Проще некуда!—?Но ты делаешь звонок одному человеку. А он?— лишь звено в контакте с другими. Как ты можешь знать, кто и что делает на каждом звене этой цепочки?—?Мне это не нужно. Я задаю конечную цель.—?И тебя не интересует, какими средствами она достигается?—?Это уже не моя забота.—?И конечной целью звонка, которого ты делал на мой счет, были эти чертовы съемки?—?Нет, чертовы деньги. Я сказал, чтобы тебя направили туда, где за красивую внешность заплатят побольше, наверное, формат этого ?Бонвивана? показался тебе сложноватым? Весь этот вычурный антураж, костюмы, в которые тебя затягивали?—?Сложноват, не буду спорить.—?Тем не менее, ты заработал на этих съемках, не так ли?—?Шестьсот фунтов. И отработал каждый, можешь не сомневаться.—?Верю! Но… ты заработал их благодаря мне.—?О, это я уже понял.—?Тогда ты проспорил. Ведь ты говорил, что не позволишь мне помочь тебе заработать. Ну и… с кого-то мытье посуды и вынос мусора. Целую неделю.Энди вывел заставкой на экран ноутбука сброшенную с телефона фотку Майло, отформатировал, и полюбовался, как вышло. Самодовольная физиономия Майло задорно улыбалась ему, как ни в чем ни бывало.—?Зато я могу готовить. —?предложил Энди, слушая молчание в трубке: определенно, все те же шестеренки щелкали в голове Майло все быстрее и быстрее. —?У нас будет просто самая настоящая медовая неделя: я готовлю, ты моешь посуду… —?он засмеялся. —?Как жаль, что я сейчас не могу видеть твоего лица!—?Мне тоже жаль, что ты его не видишь.