Знакомство (1/1)
Ловкие пальцы быстро и будто бы невесомо порхают по клавишам, извлекая из инструмента божественную мелодию. Рояль настроен идеально, уж Ло Фэй то, с его абсолютным слухом, знает это наверняка. И человек, который сейчас играет для них?— никто лучше него не смог бы.Сидеть совсем рядом, чтобы не только слышать, но ещё и видеть?— за эту возможность он готов платить любые деньги. Разворот плеч, узкие запястья и широкие ладони?— Цэнь Цзымо нет и не будет равных, несмотря на довольно юный возраст. Ло Фэй краем уха улавливает, как Сяомань шепотом спрашивает Бенджамина, зачем они здесь и скоро ли можно будет уйти, и морщится, шикает на нее тихонько. Смотрит, не отрываясь, слушает, впитывая в себя.Он так долго ждал дня, когда пианист вернется в город. Он хочет познакомиться, сейчас, когда наблюдает?— ещё больше. Его неудержимо влекут эти руки, это погружение в музыку. Он уверен, им будет, о чем поговорить.Когда звуки угасают, он первым поднимается с места, аплодирует, улыбается, когда на него бросают взгляд. Идет к сцене, где его уже ждут, чтобы проводить за кулисы. И вот он перед ним, высокий лоб, волосы до плеч, и глаза, до невозможного красивые. Вся его логика, весь присущий материализм пасуют от взгляда, которым смотрит на него пианист.—?Цэнь Цзымо,?— он протягивает руку,?— а вы, я слышал, самый известный детектив в Шанхае?Ло Фэй жмет крепкую теплую ладонь, улыбается уголками губ.—?Позволю себе сказать, что это не преувеличение. Моё имя?— Ло Фэй. Очень приятно с вами познакомиться, маэстро.Взмах пушистых ресниц, улыбка, ясная и немного застенчивая.—?Ну, что вы. До маэстро мне далеко. Но я рад, что вам нравится моя игра.—?Очень нравится. Позвольте узнать, у вас есть планы на этот вечер?Пианист поднимает взгляд, смотрит внимательно, изучающе.—?Пожалуй, нет, господин Ло. Я давно не был в городе, не знаю, какие развлечения он сейчас предлагает.—?Тогда позволите пригласить вас на ужин?—?А разве вы здесь один? Я заметил, что вы пришли со спутниками.Заметил, вот как. Значит, тоже обратил внимание, возможно, даже понимал, кто перед ним, и, как знать, может тоже искал знакомства.—?Да, я привел их вас послушать, но, полагаю, они уже ушли без меня. Так, что скажете?—?Если так, то я, пожалуй, соглашусь.Снова взгляд из-под ресниц, короткий кивок. Ло Фэй не дурак, и давно научился различать, когда его интерес взаимен.Они уходят через служебный выход, останавливаются у дверей, и Цэнь Цзымо достает сигареты, протягивает Ло Фэю открытый портсигар.—?Курите?—?Да, благодарю.Он курит красиво, при этом явно не пытаясь рисоваться. Просто и естественно, и кольца дыма свиваются в причудливые спирали у его лица. Снова смотрит, едва заметно улыбается.—?Вы ведь и сами не чужды музыке, я прав?—?Правы. Угадаете?—?Скрипка?Ло Фэй тихонько хмыкает.—?Почему так решили?—?Пальцы,?— Цэнь Цзымо кивает головой на его руки,?— очень подходящие. Красивые.Брошенный невзначай комплимент, и в неверном свете от уличного фонаря видно, как тронуло румянцем щёки.—?Благодарю, но нет. Не буду вас мучить?— саксофон.В глазах напротив прибавляется заинтересованности.—?Пожалуй, если бы представилась такая возможность?— я бы послушал. Не самый распространенный инструмент.Ло Фэй улыбается, посылая логику и здравый смысл к черту.—?Я с удовольствием вам сыграю, господин Цэнь.В машине по дороге в ресторан Ло Фэй бесцеремонно ловит чужую ладонь, подносит её поближе к глазам. Пианист, надо отдать ему должное, практически не вздрагивает, только снова смотрит, долго и испытующе.—?У вас тоже красивые руки. И волшебные к тому же. Давно я не слышал, чтобы кто-то мог извлекать из рояля подобные звуки.—?Благодарю, но, кажется, вы мне льстите, господин Ло. И… я хотел вас спросить?— мы не могли раньше встречаться?Ло Фэй смотрит пианисту прямо в глаза, легонько гладит его пальцы, прежде чем отпустить руку.—?Если бы встречались, я бы точно запомнил. Но, кажется, понимаю, о чем вы. Чувство, будто мы давно знакомы?—?Именно так. Я как-то безотчетно вам… доверяю.—?Рад слышать. Это значит, наше знакомство выйдет за рамки этого вечера.—?А вам бы этого хотелось?Они смотрят друг другу в глаза, и ни один не желает сдаваться первым, отводить взгляд. Ло Фэй думает?— привязанности при его работе могут стать слабостью. Думает?— у этого человека будут гастроли, и он будет уезжать из города, надолго, и с этим придет тоска по нему. Думает?— нужно ограничиться только этим вечером, дать разуму взять верх и остановиться. Ло Фэй отвечает:—?Да, господин Цэнь. Мне бы очень этого хотелось.