Совет Республики (1/1)
Демократия, в первую очередь,?— это ответственность народа за свое будущееЛадар Осмиир.После казни Господ в городе установилось спокойствие. Рабы праздновали свое освобождение. Свободные граждане Астапора попрятались в своих относительно целых, после трех дней грабежа, домах. Армия сохраняла на улицах порядок, не давая опьяненных свободой рабам устроить новые погромы.Часть освобожденных привлекли для выгрузки оружия с грузовых судов. В городе нашли несколько зданий под арсеналы, где складывали оружие и боеприпасы, предназначенные на продажу велентийцам. Всего было складировано около трехсот тысяч капсюлей для ружей, так что, если не считать пороха, которого тоже было вдоволь, патронный голод армии не грозил.Совет, после недолгих дебатов, решил объявить о наборе из местных жителей шесть мушкетерских батальонов. Благо дергать обер и унтер-офицерский состав из армии не было необходимости?— четыреста инструкторов оказались тоже незаменимы. Правда, были и определенные сомнения насчет лояльности местных, не говоря уже о том, что раньше жители Астапора вообще в армию не призывались, и вся оборона возлагалась на наемные отряды и Безупречных. Многие в Совете полагали, и в целом не ошиблись, что большую часть добровольцев составят именно бывшие рабы, которым, по сути, кроме армии, подаваться было некуда.Под городом разбили крупный лагерь. Начальник Генштаба Терсе Олеер, внезапно повышенный до полковника, рекомендовал солдат долго в городе не оставлять, поскольку это может негативно повлиять на дисциплину. В городе оставили в качестве гарнизона Двадцать девятый мушкетерский полк, двести Безупречных, роту морской пехоты с артиллерией и тысячу недоучившихся Безупречных. За город вывели и остальных Безупречных.Их стали переобучать для взаимодействия с генелийской армией, составной частью которой они стали. Для начала их разделили. Решили не заморачиваться и сформировали двадцать один батальон, который состоял из четырехсот копий с капитаном, роту в сто копий с лейтенантом, взвод в пятьдесят копий с фельдфебелем и десяток с капралом. Офицеров из Безупречных отобрали генелийские офицеры, после того, как те продемонстрировали свои командирские навыки.Пересмотрели снаряжение. Копья и короткий меч оставили. Избавились от дурацких бронзовых шлемов, которые вскоре отправятся на переплавку в пушки (если те когда-нибудь будут). Заменили на северный бацинет, снизу прикрытый белым стеганным койфом, для защиты от солнца. Вместо стеганных камзолов воинам дали бригантину, с плотными кожаными наплечниками. Для офицеров выковали горжеты, со шпалами и просто пустые. Для унтеров и нижних чинов оставили шевроны на левое плечо.***Мосу Криист некоторое время смотрел в приоткрытое окно пирамиды бывшей правящей верхушки Астапора. Затем взглянул на фотографию, где были изображены мужчина в темном армейском кителе с генеральским контр-погоном и женщина в белом платье. Мужчина был в аккуратной прическе и с пышными седыми усами, черные волосы давно покрылись сединой, ему можно было смело приписывать пятьдесят лет. Женщине было лет сорок, но даже в этом возрасте она сохранила задор молодой жизнерадостной хохотушки. Каштановые локоны волнами ниспадали на плечи жены генерала, а в том что они женаты сомневаться не стоило. У обоих на пальцах блестели обручальные кольца. Между ними сидела девочка лет двенадцати, с милым детским личиком, красивые золотистые локоны, пронзительные синие глаза, хотя у родителей они карие, в красивом белом платьице и маленькой изящной шляпке. Фотография хоть и была черно-белой, но цвета остались в памяти Крииста навсегда.Вздохнув, генерал сложил письмо в конверт и спрятал его в секретер вместе с фотокарточкой. Аккуратно поправил мундир и вышел из своего кабинета, заперев его. Выйдя в коридор, генерал огляделся. Несколько младших офицеров проходя мимо отдали честь, Мосу им ответил, и продолжили идти по своим делам.Часовые открыли дверь в зал заседаний, где уже собралось правительство новообразованной республики. Генерал вошел и присутствующие вскочили со своих мест.—?Садитесь, господа,?— сказал Криист. Заскрипели стулья, министры сели.Криист занял место во главе стола, по праву президента. Рядом с ним сидел адмирал Костиияр с министром юстиции Дали Клаабром. Заседание Совета Республики началось.—?Итак, господа министры, полагаю, вы все уже догадались что нам сегодня придется обсуждать. Министр Украал, прошу,?начинайте,?— сказал президент.Сформированное правительство в первый месяц существования Республики объявило ?Декрет о конфискации имущества рабовладельцев, аристократов и прочих врагов народа?, по сути, проведя узаконенный грабеж высшего сословия старого государства. Масштабы полученной прибыли объявил министр финансов Гастор Украал, ранее ведавший корпусной кассой. Всего было сдано в казну около полутора миллиона золотых марок?— валюты Астапора и прочих государственных образований Гиса. Кроме того, в городской казне, которая также попала в руки победителей, было около четырехсот тысяч золотых.—?В итоге, в казне Республики собрано, в пересчете на наши деньги, шесть миллионов девятьсот девяносто две тысячи решбедеров.В зале Совета кто-то присвистнул.—?Внушительно,?— сказал Криист, сидя во главе стола. —?Но какие нас ожидают расходы в ближайший квартал?Украал достал другую бумагу и зачитал:—?Начиная с денежного довольствия солдат, у нас за этот месяц уходит двести тысяч золотых, только на выплату солдатам и офицерам, это включая и флот,?— Костиияр слегка улыбнулся,?— но дальше идут инженерные работы по восстановлению города, обслуживание кораблей, строительство новых объектов?— на все это уйдет уже больше трехсот тысяч марок, это учитывая, что мы строим все, не имея необходимого количества инженеров.?— Полмиллиона тут же улетают,?— со вздохом сказал министр внутренних дел.?— Что с обеспечением продовольствием? —?озаботился главной, на текущей момент, проблемой Криист.?— Сейчас опасность голода отступила, господин Президент, но, боюсь, мы получили лишь отсрочку. Имевшиеся в городе на момент захвата запасы продовольствия были израсходованы в течении десяти дней, пришлось прибегнуть к конфискациям, к тому же много продовольствия, к сожалению, было уничтожено и разграблено во время беспорядков,?— доложил глава МВД Салмаар, худой как тростинка мужчина в офицерском кителе, с жетоном начальника военной полиции.?— А как же местные крестьяне, они разве не везут выращенное на рынки Астапора? —?удивился Лоокорт.?— Проблема в том, господин генерал-комиссар, что большую часть продовольствия здесь выращивают крупные латифундисты в окрестностях города, а они, как известно, и больше всех пострадали от перемен. Кто-то убит, кто-то ограблен в результате конфискаций, у кого-то рабы разбежались и хозяйство пришло в упадок. Но многие самостоятельно организовались и фактически установили блокаду. Не везут продовольствие сами и не дают это делать крестьянам. Нам уже приходится устраивать целые военные операции по изъятию и вывозу зерна и других продуктов, но в ближайших окрестностях уже все выбрано подчистую, и притом самое плохое, что многие успешные хозяйства уничтожены самими рабами. Все разграблено и сожжено. А дальше от города это делают сами хозяева, вывозя продовольствие и уничтожая сельхозинвентарь при нашем приближении. Те же землевладельцы, что остались, не питают доверия к нам, и недовольны установленным максимумом цен. Крупные торговцы же, ранее обеспечивавшие город продовольствием, или были сами рабовладельцами и попали под репрессии, подверглись конфискациям и фактически лишились всего. Немногие оставшиеся попались на спекуляциях и теперь их дела рассматривает специальный трибунал. Нам же приходится кормить жителей, устраивая нормированные раздачи продовольствия. Это очень существенная нагрузка на нас. Недостаток продовольствия усугубляет также проблему с криминалом. Несмотря на все принимаемые меры, уровень преступности остается высоким. Раньше с ней боролась городская стража, но теперь ее нет?— большая часть убита, остальные разбежались. Самое плохое, что многие бывшие рабы организовались в банды и терроризируют жителей, и бороться с ними трудно. В самом городе ситуация еще под контролем, но вот окрестности… Все-таки армия не предназначена для полицейских функций.?— А как там с полицией, министр Салмаар? —?перешел к следующей проблеме Криист.?— Господин генерал,?— ответил министр,?— за неполный месяц, что была установлена республиканская власть, организовать эффективную работу правоохранительных органов эмм… затруднительно. Полицейских хватало для нашего корпуса, но не для огромного города, к тому же мои ребята привыкли работать с солдатами?— там драку прекратить, искать спиртное или укромное место для азартных игр, но вот с более тонкой работой, как у гражданской полиции, они не знакомы. По крайней мере большинство,?— тут же добавил министр.?— А меньшинство? —?продолжил Криист.?— Бывшие служащие национальной полиции, которые уволились из органов по каким-то причинам,?— ответил Салмаар.?— То есть, они прошли полицейскую академию??— Именно. Криист задумчиво постучал костяшками по столу и поглаживал большим пальцем левой руки свой пышный седой ус. Для знакомых с Мосу Криистом данные жесты означали глубокую задумчивость генерала. Наконец, он сказал:?— Отберите из рядов военной полиции всех бывших служащих национальной полиции. Вообще любого, кто проходил полицейскую академию и пускай сами эту академию обустраивают. Хотя академия это громко сказано, пусть пока создадут курсы. Будем готовить по ускоренной программе.?— А с остальными что делать? —?спросил Салмаар.?— Пускай поочередно пройдут обучение. И да, без помощи местных не обойтись, постарайтесь найти и привлечь бывших стражников, или же тех, кто хоть сколько-нибудь разбирается в ситуации.?— А язык? —?тут же спохватился Салмаар.?— Берите тех, кто язык минимально подучил, чтобы можно было без проблем общаться. Потом языку их там будут учить.?— Насчет языка… —?пытался высказаться Дали Клаабр, но был грубо прерван Лоокортом:?— Тему языка, как и тему религии, мы обсуждаем уже две недели. С языком мы все решили, необходим ликбез, особенно в армии и флоте. Поэтому, господин министр юстиции, перестаньте поднимать эту тему на всех собраниях.?— Я понял,?— ответил Клаабр.?— Но все же, как быть с обеспечением продовольствием? Надо как-то решать,?— заметил Украал.?— А как же закупки продовольствия в других городах? У нас же есть большие транспортные корабли, как и деньги. Создать запасы зерна, конфисковать землю у господ и раздать крестьянам и бывшим рабам, пусть обрабатывают, выращивают и везут сюда,?— отозвался Лоокорт.?— Мы это уже проходили, во время Революции, напомнить, к каким последствиям это привело? —?отозвался Сумил Мацаад. —?Вы опять решили наступить на те же грабли? Что касается закупок, то зерно здесь можно купить только у рабовладельцев в Миэрине или Юнкае, а они нам ничего не продадут.?— А вы не верите в революционные методы, поэтому ничего у вас и не получается. Нужно идти уже проторенным путем,?— не остался в долгу генерал-комиссар.?— Господа,?— остановил начинающуюся перепалку президент,?— если вы будете продолжать в том же духе, мы не придем ни к какому решению. Министр Украал, вы больше нас всех знаете хозяйственное положение Астапора, надеюсь, что и по сельскому хозяйству у вас есть данные? Доложите о них.?— Господин Президент, большая часть продовольствия, как уже отметил министр Салмаар, действительно производится, а точнее, производилась, в больших поместьях, основанных на рабском труде. Лишь меньшая часть выращивалась свободными земледельцами, а они как раз и не смогут обеспечить нас зерном, слишком его мало. А если учесть, что уцелевшие господа с наемными отрядами запретили им везти продукты в город, то проблема усугубляется. Но немалую роль играет и недоверие к нам. Мы здесь чужие, появились неизвестно откуда, перебили господ, освободили рабов, в общем, их прежний мир рухнул. А если учесть введенный нами вынужденно максимум цен, то желания везти что-то на продажу к нам местные крестьяне не испытывают. Латифундии же, из тех, что находятся в сфере нашего контроля, фактически прекратили производить продукцию. Мы освободили рабов, которые, вместо того, чтобы продолжать заниматься прежним делом, но уже как свободные люди, попросту разбежались. И ладно бы, но они успели не только убить хозяев, управляющих и надсмотрщиков, но и разграбить все, что только можно, а что не унесли с собой, то сожгли и уничтожили. Теперь мы имеем лишь обугленные развалины на месте прежних высокопродуктивных хозяйств, которые кормили город, и работников, между прочим, и неплохо так кормили. Если сравнить нормы потребления рабов со свободными крестьянами, то рабы однозначно питаются лучше и разнообразнее.Ответом на это были удивленные возгласы некоторых членов Совета.?— Продолжайте,?— поощрил президент докладчика.?— В свете сложившейся ситуации я хочу предложить ряд мер по улучшению обеспечения, но, боюсь, нам придется пойти на некоторые… э-э, отступления от генеральной линии.?— Это какие же такие меры? —?вскинулся Лоокорт, опередив Крииста.?— В ситуацию с освобождением рабов на латифундиях нужно внести коррективы. Захватывая поместье, я предлагаю сохранять прежний аппарат управления, лишь меняя собственника. Теперь владельцами латифундий будут не господа рабовладельцы, а Республика. Со временем, когда ситуация улучшится, мы обязательно освободим рабов, но сейчас, боюсь, у нас нет выбора. Переждав негодующие возгласы и реплики, Украал продолжил:?— Господа, я понимаю все ваше возмущение, я сам не желаю идти на такие меры, но согласитесь, ради конечного результата стоит пойти на временные отступления. В конце-концов, мы будем куда гуманнее относиться к рабам, чем их хозяева. К тому же они будут юридически свободны, просто какое-то время будут состоять в статусе мобилизованных на сельхозработы. А созданная ими продукция, за вычетом необходимого минимума для пропитания и посевного зерна, будет идти в государственные хранилища. Что касается тех поместий, что уже разорены и не функционируют, то предлагаю отдать их тому, кто сумеет наладить вновь производство. Разумеется, рабства там уже не будет. Будут трудиться вольнонаемные работники из числа малоземельных и безземельных крестьян и освобожденных рабов. Конечно, мы окажем помощь, можно даже найти среди наших людей тех, кто желает организовать такие хозяйства. Кстати, стоит поискать у нас также специалистов по сельскому хозяйству. Можно часть населения, в основном бывших рабов, переселить на вновь создаваемые хозяйства. Заодно уменьшим количество ртов и улучшим ситуацию с преступностью. Если к неразоренным поместьям примыкают пустующие земли, то можно и их ввести в сельскохозяйственный оборот, людей для работ можно привлечь дополнительно. Во главе хозяйства будет стоят назначенный управляющий, из наших, возможно, офицер, с воинской командой, для защиты от банд. Сельскую округу я предлагаю организовать в специальные районы, во главе с комендантами, и придать им мобильные отряды, до эскадрона, в усиление. ?— А почему бы просто не раздать землю хотя бы разгромленных поместий местным крестьянам и бывшим рабам, кто захочет работать? —?подал голос Лоокорт. ?— У крестьян нет необходимого инвентаря, по крайней мере такого, который обеспечил бы высокую степень обработки земли, нет скота, посевного зерна, нет аграрного образования. Напомню, в каждом поместье есть такой специалист по обработке земли, а то и несколько, назовем их агрономами. К сожалению, многие из них также были убиты или разбежались. И купить крестьяне ничего из этого не смогут, ввиду отсутствия денег, а дать им кредит… потребуется целая разработанная система, включая обеспечение безопасности от налетчиков, иначе наши кредиты возвращать будет нечем и некому. Итогом будет падение сельскохозяйственного производства, собственно, мы уже его наблюдаем, масштабно, дефицит продуктов и рост цен, голодные бунты. Также, думаю, стоит попытаться договориться с уцелевшими землевладельцами и торговцами, в обмен на гарантии безопасности, получать поставки продовольствия. Думаю, среди них найдутся договороспособные,?— закончил свой доклад Украал.?— Мда, ваши предложения, министр, должны быть тщательно взвешены. Думаю, стоит созвать специальное совещание по этому вопросу, и подробно обсудить все. Не хотелось бы совершить ошибку,?— озадаченно произнес Криист, взглянув при этом на побагровевшего Лоокорта. Тот, видимо, с трудом себя сдерживал.—?А флот? —?спросил Костиияр, не дав высказаться Лоокорту.?— Здесь тоже назревают серьезные проблемы. Давайте, господа, по порядку. —?сказал Криист. —?Во-первых, сколько у нас кораблей в строю??— Шесть линейных кораблей, пятнадцать фрегатов, десять судов малых рангов и четыре парохода. Также, сто двадцать девять транспортно-грузовых судов,?— без запинки ответил адмирал.?— И сколько кораблей уже требуют ремонта??— Около двадцати процентов флота требуют ремонта, после отплытия из Генелии и довольно долгого перехода,?— мы же не заходили в порты. В основном, требуется исправить такелаж, пополнить команды, понесшие потери. Скажу, что приоритет ремонта сейчас низкий, но необходимая база, если не строительства, то хотя бы ремонта судов у нас должна быть. Поэтому Адмиралтейство выпрашивает еще денег,?— услышав это, Украал насупился. —?Нам нужны верфи если не сегодня, то в течении месяца точно. Их можно обустроить на базе местных верфей. Здесь есть порядочный задел.?— Мы и так дали флоту достаточно денег, господин адмирал,?— сказал министр финансов, но его прервал Криист:?— Я думаю, казна от выделения скажем… восьмидесяти тысяч марок на нужды морской инфраструктуры не оскудеет. Наоборот, эту стимулирует торговцев чаще останавливаться в Астапоре для починки. Если они не заняты нашим флотом. Поэтому, господин Украал, подготовьте указ о выделении денег на расширение верфи. Рабочих у нас сейчас достаточно.?— А древесина? —?нашелся министр. —?Древесина, господин президент. В Гискаре нет лесов, и в ближайших землях то горы, то степи, то пустыня. Где мы достанем древесину для флота??— Закупим у тех, у кого она в достатке. Разузнайте о крупнейших и ближайших поставщиках древесины.?— Слушаюсь, господин президент.?— Господин Клаабр,?— обратился Криист к министру юстиции,?— как идет переход к нашей системе законов??— Стабильно, господин президент,?— ответил мужчина среднего возраста, в очках с тонкой оправой и в мундире министерства юстиции. —?Пока я изучаю свод законов Астапора. Могу сказать честно?— это не законы, а издевательство над людьми. Хотя, что взять с рабовладельцев.?— Когда будет готов новый законодательный кодекс??— Кодификация законов занимает время и кадры, а адвокатов у нас только двое. Я думаю, что кодекс будет готов к концу следующего года.?— Хорошо,?— сказал Криист,?— а как идет налаживание судебной системы??— У нас в корпусе были только три военно-полевых суда и думаю, быстро перейти в режим гражданского суда вряд ли возможно. Плюс, одновременно надо составлять кодекс, а это занимает время у адвокатов, хотя, по закону, люди имеют право на защитника. ?— Я вас понял, господин Клаабр. А кто, по вашему, подойдет на пост Генерального прокурора? ?— Карл Фалькенберг относительно молод для своей должности, опыта мало, но он окончил юридический факультет Зомского университета с отличием, к тому же Фалькенберг получил самые лучшие рекомендации по месту своей службы. Поэтому, я рекомендую его, несмотря на то, что он немец.?— До национальных проблем нам сейчас нет дела,?— отрезал Криист. —?Что там со вторым кандидатом??— Вели Сааст работает в военной прокуратуре еще с самого начала Революции, опыт у него внушительный, но уж больно у него нрав жесткий.?— Хорошо. Господа министры,?— обратился Президент к Совету,?— так какого кандидата мы выберем на пост Генерального прокурора? Тут же встал Лоокорт:?— Я против Фалькенберга. У него, как вы говорите, мало опыта, господин Клаабр. Вот Сааст?— тот, кто нам нужен! Сейчас не время для сентиментальности, закону требуется жесткая карающая длань!?— Фалькенберг добился тридцати двух смертных приговоров всего за год. И это в спокойном Неене,?— сказал Криист, прочитав дело чиновника. —?Думаю, что с жесткими решениями проблем не будет. Если вопросы закончены, то переходим к голосованию. Господа, кто за назначение Карла Фалькенберга на пост Генерального прокурора Лирийской Республики? Руки подняли министр иностранных дел Мацаад, министр финансов Украал, министр юстиции Клаабр, министр инфраструктуры и труда Хост Ольмидиир и министр просвещения Ларгист Моруулс.?— Кто против? Руки подняли военно-морской министр Костиияр, генерал-комиссар Лоокорт и министр внутренних дел Салмаар. Криист голосовать не мог, его задачей было только объявить волю Совета и призывать этот самый Совет к порядку. Проще говоря, Криист совместил президентский пост с постом спикера Парламента. Хотя, в исключительных случаях, при согласии Совета, если голоса разделятся поровну, голос Президента становился решающим.?— Голосовали восемь человек, ?за??— пять человек, ?против??— трое. Решение принято. Карл Фалькенберг с сегодняшнего дня вступает в должность Генерального прокурора Лирийской Республики. Министр Украал, что у нас дольше по кадровому вопросу??— Сейчас пустуют места министра промышленности, военного министра и Верховного судьи,?— сообщил Украал.?— На место военного министра я собираюсь поставить полковника Барго Соота,?— сказал Криист,?— опытного офицера, не боящегося бумажной работы. Кто за? Все подняли руки.?— Все за. Кто против? Никто. Хорошо. В таком случае, полковник Барго Соот становится военным министром Лирийской Республики. Кто предложит человека на пост министра промышленности??— Советую гражданина Ариэля Пери,?— поднялся Украал,?— одного из инженеров, который плыл с нами для установки необходимых станков для Арсенала Бадитии, в Велентии. Сейчас с нами и станки и инженеры, так что военную промышленность мы можем быстро наладить, масштабы производства по местных меркам будет просто огромным! Но гражданин Пери обладает еще и опытом административной работы, так что на этой работе не запутается.?— Спасибо, господин Украал,?— сказал Криист,?— у кого-то есть возражения против этого назначения? Кроме того, что он еврей. Предупреждаю: услышу хоть раз здесь слово ?жид?, данный достопочтенный гражданин должен будет покинуть зал заседаний немедленно! Я, надеюсь, высказался понятно. Так кто против? Никто? Тогда министром промышленности Лирийской Республики становится Ариэль Пери. С кандидатурой Верховного судьи разберемся позже. Я не вижу пока подходящей. Готовьте свои предложения, на следующем заседании рассмотрим. Следующим будет выступать министр иностранных дел. Господин Мацаад, вам слово.?— Господин Президент, мой доклад, видимо, будет короче всех. Дипломатических отношений с нами никто не спешит завязать, равно как и признавать Республику. От соседей, Миэрина и Юнкая, прибыли гонцы.?— О как, и что хотят? —?встрял Лоокорт. Президент недовольно на него глянул, и кивнул Мацааду, предлагая продолжать.?— Если кратко, то, чтобы мы убирались туда, откуда пришли, предварительно возместив весь ущерб. В противном случае грозят нам страшными карами,?— в этом месте Сумил позволил себе улыбку. Кто-то из присутствующих хохотнул. —?Думаю, мы откажем этим ?достойным? господам в их требованиях.?— Это без сомнения,?— под одобрительные смешки ответил Криист. —?У вас все? Пока же объявляю заседание правительства закрытым. Министры стали расходится, кто один, а кто попарно, и лишь немногие обсуждали сегодняшние назначения и принятые решения. В зале остался только министр Салмаар.?— Тьфу! И здесь жиды!