Глава 4 - Спасение (1/1)
Утром Шерлок проснулся от звонка собственного мобильника. Разлепив глаза, детектив нашарил его на столике рядом с диваном. Не успел он ответить, как в трубке раздался беспокойный голос Лестрейда:- Шерлок! Мы сделали так, как ты сказал, но...Сон как рукой сняло, Холмс, подскочив на диване, удалился в свою комнату и стал быстро собираться, отвечая инспектору:- Что "но"? Говорите быстрее!- Шерлок, он требует переговоров с Вами.Детектив замер на пару секунд, но затем надел свой пиджак и, вернувшись в гостиную, быстро завязал на шее шарф и накинул пальто. В спешке он даже не заметил отсутствия кого-либо в квартире.- Что ему нужно, Лестрейд?- Он сказал, что будет говорить только с Вами. Приезжайте по адресу, который я указал в сообщении.Ничего не ответив, Шерлок прервал звонок и стал спускаться по лестнице, прочитав нужный ему адрес. На пороге у входной двери он столкнулся с Делией, которая стояла, скрестив руки на груди, и строго смотрела на него. От неожиданности детектив отшатнулся в сторону.- Я иду с тобой, - поставила она перед фактом.- С чего это? Ты, вроде, не должна ограничивать мои действия.- Только в том случае, если нужно защитить тебя.- Уйди с дороги, я должен ехать. - Шерлок немного грубо отодвинул девушку в сторону и вышел на улицу, Делия же последовала за ним, не отставая ни на шаг.- И тебя совсем не волнует тот факт, что Джон не вернулся со вчерашнего вечера? - Она остановилась рядом с Холмсом, в то время как он пытался поймать такси.- Он наверняка ушёл ночевать к своей подружке, так что вернётся как минимум к полудню, а ждать его я не намерен.- Шерлок, послушай, он...- Делия, не отвлекай меня. Раз увязалась, то будь добра, помолчи! И не путайся под ногами. Сделай так, чтобы всё было максимально похоже на то, что было раньше, когда я тебя не знал и не видел.Делия бросила на Шерлока испепеляющий взгляд, но детектив сделал вид, что не заметил этого. Вскоре рядом с ними остановился кэб, и странная парочка села в машину. Всю дорогу детектив молчал, а ехать было не близко. Конечно, Делии было неприятно, что Шерлок так резко выразился, но она не имела права применять силу только для того, чтобы дать понять, что лучше не дёргаться и послушать её, ибо она всё равно сделает так, как нужно.Через некоторое время такси остановилось на довольно пустой улице. Как только Шерлок и Делия вышли из машины, к ним подошёл Лестрейд. Инспектор открыл было рот, чтобы обратиться к детективу, но тут заметил незнакомку рядом с ним и только спросил:- Кто это?..- Она со мной, - ответил Шерлок, не дав даже закончить вопрос, и продолжил, чтобы не дать его скучным, банальным мыслям развиться в глупую идею и сделать ложный вывод, - Моя кузина. - Девушка не сдержала усмешку, отчего детектив недовольно, как бы предупреждая, посмотрел на неё. - Всё в порядке, Лестрейд. Под мою ответственность.- Да уж, учитывая, что тебя я пропускаю под свою ответственность... - хмыкнул тот и повёл обоих к одному из частных жилых домов, рядом с которым уже стояло несколько полицейских машин и людей в форме.- Что у вас здесь произошло? - наконец прервал молчание Шерлок.- Мы выполнили твои указания, и у нас всё получилось, нам удалось поймать его в его же доме.- Ещё бы не удалось, - ухмыльнулся детектив.- Но он, по всей видимости, был несколько впереди нас, так как успел подготовиться.- Успел подготовиться? О чём Вы? - Шерлок с лёгким недоумением посмотрел на инспектора.- У него заложник. - Лестрейд тяжело вздохнул. - Мы бы могли рискнуть, взять штурмом, но он угрожает взорвать дом, если мы только сунемся, повсюду камеры. Утверждает, что будет говорить только с тобой.- С заложником он точно не блефует?- Мы видели человека, но не знаем, кто он. На голове был чёрный мешок.Подойдя к зданию, детектив поднял голову и посмотрел на окна. Взорвать дом? Маловероятно, но всё же возможно. Этой толпе полицейских действительно лучше не соваться. Шерлок сделал несколько шагов ко входу, но остановился, вспомнив про Делию.- Оставайся здесь, - сказал он, повернув к ней голову.- Но Шерлок! Там...- Я сам. Скажешь им, если мне понадобится помощь. - Девушка хотела было возразить, но Шерлок смерил её таким взглядом, что она просто отступила назад, лишь слегка кивнув. Холмс скрылся в тёмной глубине дома, а все остальные остались ждать в напряжённом молчании.Время текло безумно медленно. Все ждали сигнала, хоть какого-то звука. Напряжение возрастало. Делия стояла в стороне ото всех и перебегала взглядом от одного окна к другому. Когда Шерлок только зашёл, в первые пару минут она практически не улавливала перемен в его состоянии. Но чуть позже внезапно появился сильный страх, почти паника, ужасное волнение. Девушка уже хотела было броситься вперёд и узнать, что там творится. Но ведь нельзя, она может всё испортить, и будет только ещё хуже. К сожалению, в таком состоянии она не могла видеть глазами Шерлока и знать, что происходит вокруг него. Поэтому ей оставалось сделать то, что и всегда: забрать себе все его эмоции, закрыть, чтобы он мог сосредоточиться и трезво мыслить.Так прошло двадцать минут. Тридцать. По-прежнему ничего. Но Делия знала, что Шерлок чего-то боится. Страх бывает разным. И именно этот был страхом за близкого человека... Вдруг мысли Шерлока стали быстро меняться, перетекать из одной в другую, создавая логическую цепочку. Шерлок собирался действовать. Прямо сейчас.Внезапно раздался выстрел. Затем ещё один. Все замерли, повисла гробовая тишина. Никто не смел двинуться с места. Наконец, спустя долгие две минуты, девушка услышала Шерлока, он пытался обратиться к ней: "Делия, поднимись сюда. Остальные пусть остаются там". Не медля ни секунды, она побежала внутрь, уловив краем уха чей-то окрик. Кажется, это был Лестрейд.В доме было темно, так как все окна были плотно зашторены. Делия шла почти бесшумно, она знала, где находится Шерлок, но осторожность никогда не помешает. Поднявшись на второй этаж, она зашла в одну из комнат. Она была абсолютно пустой, если не считать пару стульев, к одному из которых был привязан человек с чёрным мешком на голове. По всей видимости, он был без сознания. Посреди комнаты лежал другой человек, тот самый преступник, из-за которого, собственно, это всё и произошло. Шерлок присел перед ним и проверил пульс.- Просто без сознания. Часа на два, точно. - Затем он поднялся и снял чёрный мешок с головы заложника. Это был Джон. - Он сначала показал мне, чья жизнь подвергается опасности и решил таким образом шантажировать меня, ставить свои условия. - Детектив стал развязывать своего друга.- Зачем ты позвал меня сюда? - Делия подошла к Джону, который был в отключке, и, присев, внимательно всмотрелась в его лицо.- Из-за него. Ведь ты можешь помочь? - Взглянув на Шерлока, девушка различила едва уловимый страх и мольбу в его глазах. Шерлок всегда старался внешне казаться абсолютно спокойным. Но те, кто знал его достаточно хорошо, могли понять его эмоции, несмотря на абсолютно непроницаемое лицо.- Я могу попытаться, но... почему просто не вызвать скорую?- Они не успеют, он вколол ему яд, который уже действует. Делия, прошу...- Тогда не отвлекай меня. Лучше позвать врачей, ему всё равно потребуется медицинская помощь. - Кивнув, Шерлок достал мобильник и набрал номер.Выдохнув, Делия положила свои ладони на виски Джона и закрыла глаза. Она не слышала ничего, только собственный шёпот. Она могла справиться и без противоядия, и в данной ситуации то, что она собиралась сделать, было единственным выходом. Девушка уловила слабый сигнал сознания Джона и по этому "каналу" небольшими порциями стала передавать ему свою энергию. Действие яда останавливалось, врачам нужно будет только вывести его из организма Джона. Девушка чувствовала, как по её телу проходят волны, и с каждой волной она становилась всё слабее. Нахмурившись, Делия стала произносить последние слова, но затем она почувствовала, как кто-то осторожно потянул её назад. Не сопротивляясь, девушка поддалась и отступила. Открыв глаза, она только успела заметить, как пара врачей укладывают Джона на носилки, а дальше... Пустота.