Ужин. (1/1)

—?Ты куда собралась? —?Бентон заскочил домой, чтобы проконтролировать Айвери, и застал ее в дверях с упакованным вещевым мешком. Босую, в футболке и бойшортсах.—?Я ухожу от тебя. —?Девушка остановилась перед загородившим ей дорогу констеблем.?—?М… —?Мужчина скептически вздернул брови и поджал губы. —?Далеко?—?В соседнюю квартиру,?— гордо приосанившись, заявила Айвери. —?Мне не нравится, что ты спишь отдельно и на полу. А мою постель никто не греет.—?А в соседней квартире будет, кому греть?—?Там я не буду на это надеяться! Или куплю пару грелок. Мне нужно личное пространство. —?Она приложила к его левому плечу тыльную сторону своей левой ладони и надавила, пытаясь отодвинуть с пути. Бен отступил, забавляясь поведением своей подопечной.—?Оденься! —?закатив глаза, в который раз повторил он.—?Не смей ко мне заходить! —?Девушка проигнорировала его замечание, сунула ключ в двери обозначенного жилого помещения и повернула его. Вошла внутрь и закрылась изнутри. Бросила на пол мешок, оглядев пространство. Сладко потянулась, чувствуя полную свободу, и принялась прикидывать, как она обставит единственную, но довольно просторную, спланированную как у Бена, комнату.Сам же констебль, прельщенный запахом очередной стряпни, решил задержаться и пообедать, несмотря на то, что измученный Рэй ждал его в участке.В следующий раз они с Айвери пересеклись уже вечером. Она зашла к нему ?позаимствовать волка?. Объяснила Дифу, что тот должен охранять ее квартиру, пока она будет купаться, и отправилась принимать ванну. На обратном пути снова заглянула к констеблю. Тело и голова ее были обмотаны полотенцами.—?Забыла спросить, ты мясо ешь?—?Я все ем,?— усмехнулся мужчина, занятый мытьем посуды, оставшейся еще с дневной трапезы.—?Поставь пасту вариться, у меня найдется отличный стейк из мраморной говядины.Ужин оказался шикарным. Айвери наготовила салатов, сделала для спагетти пикантную подливку, и все это прекрасно дополнил стейк ?Шатобриан? прожарки ?medium well?. Вино, которое Бен не пил, наравне с другим алкоголем, девушка заменила вишневым соком, посчитав его более подходящим по вкусу под мясо и овощи. Сама она принципиально не употребляла горячительные напитки, ожидая дня своего совершеннолетия.Забравшись на стул с ногами, девушка играла с Дифенбейкером, предлагая ему длинные макаронины. Волк поедал их, широко разевая пасть и забавно клацая зубами. Айвери заливалась звонким смехом, прикрывая рот. Бентон умиротворенно улыбался, глядя на это и старался не обращать внимания на то, что его протеже опять в непристойном виде.—?Я думала, ты вегетарианец,?— закончив с баловством, начала разговор девушка.—?В тех местах, где я вырос, трава?— не самый лучший способ выжить,?— объяснил констебль. —?Чтобы быть выносливым и не замерзать в суровые зимы, требуется белок и жир. Ты когда-нибудь пробовала оленину или тюленину?—?Оленину. В школе по великим дням отмены поста.—?Любопытно…—?Хреново, а не любопытно,?— возразила Айвери.?—?Католическая школа?Девушка покривилась, почесывая за ухом, и констебль решил разговор на эту тему не продолжать. Он понимал, что католическая школа?— не самое завидное место для образовательного времяпрепровождения, и мало кто из учеников расположен к такому заведению искренне со всей душой. Прежде всего потому, что педагоги там были из числа религиозных фанатиков, и требовали беспрекословного повиновения им самим и библейским канонам. Но, с другой стороны, Бентон не помнил, чтобы сенатор Тэйлор или его супруга интересовались религией в принципе, и потому причина, по которой они отправили дочь в такое заведение, для него оставалась непонятной.?—?Хотел поблагодарить за заботу,?— признался он. —?Ты очень вкусно готовишь!?—?Мне приятно быть полезной. —?Девушка заметно покраснела от смущения.—?Какую профессию ты осваиваешь в университете?—?Юриспруденцию. Буду самым развязным адвокатом в Новом Свете.?—?Во сколько мне обойдется твое личное пространство? —?как бы, между прочим, поинтересовался Фрейзер.—?Бентон, я вполне способна сама оплачивать свою квартиру. То, что мой отец официально повесил меня на твою шею, не значит, что я буду жить за твой счет.—?Прости,?— пристыженный мужчина потупил взгляд.—?Забей,?— ухмыльнулась Айвери, довольная эффектом. —?Как тебя занесло в Чикаго?—?Я ищу убийц отца…—?Соболезную… Их следы привели сюда?—?Да.—?А в полицию местную ты как попал?—?По той же причине. Пока веду это расследование, в котором мне помогает Рэй, попутно помогаю ему по здешним делам.?—?Ты работаешь в консульстве?—?Да. Офицером связи.—?На побегушках?—?Ты грубая,?— поморщился констебль.—?Покажи мне консульство!—?Нет,?— однозначно ответил он, тоном, не терпящим пререканий. —?Я дорожу свой работой. И начальница у меня слишком строгая.—?Это потому, что у нее нет кавалера, а с тобой она роман заводить опасается из-за служебного положения.—?С чего такие выводы? —?Фрейзера поражала проницательность Айвери и он хотел понять, как в ее голову приходят подобные умозаключения.—?Потому что, это правда,?— ответила девушка.