Глава 5 " Кубок Тарануши" (1/1)
Мои?глаза?в?тебя не?влюблены.Твои?пороки?они?видят ясно.Но?сердце?ни?одной твоей виныНе?видит. И?с глазами не?согласно.********Далее от лица ГГ.После обеда я как обычно пошёл в гостиную магазина поискать старика, чтобы поговорить с ним и, возможно, потренироваться. Но на этот раз старик был уже занят своим внуком и, кажется, сегодня мне придётся тренироваться в одиночку. Приблизившись к ним, я стал слушать то, о чём они так активно спорят.—?Кубок Тарануши создал клан бродячих эльфов? Джейк, книга твоего профессора?— это сказка для идиотов.—?Но ведь в ней есть правдивое описание кубка.—?Ты прав, но из всего того бреда, написанного там, правдивы только: имя, форма и силы кубка. Но вот вопрос: откуда у него это книга?—?Не знаю, деда, но было видно, что профессор не выспался, а вчера кубок пытались украсть, и я думаю, что вор?— это он.—?Тогда у нас проблемы, юноша, джинн внутри кубка весьма могуч, а заклинание для его запечатывания давно утеряно, так что ты должен заполучить этот кубок во что бы то ни стало.—?Но, деда, этот кубок будет призом победителя на шоу талантов и мой друг Спад давно мечтает победить там.—?Прости, Джейк, но ты?— Американский дракон и это?— твой долг.—?Я понял, деда.Голосом, полным унынием и обреченностью, Джейк согласился поучаствовать в конкурсе и стать там победителем, что означает предать своего друга?— Спада?— и его мечту детства.После того, как они закончили свой разговор, я подошёл к ним и поприветствовал всех.—?Я могу чем-то помочь?На этот раз вместо Фу ответил мастер.—?Если тебе не сложно, то пригляди за моим внуком?— помоги ему, если дух всё-таки вырвется наружу.—?Да, это так.—?Тогда можно я сегодня пойду с тобой?—?Роуз, я хотел у тебя кое-что спросить.—?Спрашивай, Лекс.Её голос как всегда спокоен и полон нежности.—?Ага.—?Ну… мне просто захотелось, вот и всё.—?Сейчас не хочется?На минуту мы оба затаили дыхание.—?Лекс, мы?— не пара, так что нам нельзя делать всё, что нам хочется.—?А ты?— нет, Роуз?—?Нет… то есть да. Ну ты понял.Голос, полный смущения, стал для меня значить больше, чем тысяча слов.—?Drem youl lok DurNehViir.—?Давно я не был в Нирне, он так изменился. Я чувствую, Нирн сейчас другой.—?Я не знаю, сила свитка должна была запечатать нас навечно, но что-то прошло не так. Но я вызвал тебя не за этим.—?И зачем же ты меня вызвал, Кванарин?—?Значит, ты меня обучишь всему, что знаешь?—?Да, но сначала нужно позаботиться о нашем госте.Посмотрев на дерево неподалёку, Дурневир рыкнул, и через пару секунд оттуда вышел перепуганный до смерти Джейк.—?Лекс, я это, увидел тебя и подумал, что будут тренировки, и последовал за тобой и вот.—?Кванарин, ты его знаешь?—?Видимо, такой смельчак нашёлся.—?Тогда мне ясно, почему я не чувствую ни одного dovah, они просто поубивали друг друга из-за этого.—?Его зовут Дюрневир и он, по сути, твой предок.—?Предок? То есть род драконов пошел от него?—?Я дракон с телом человека или, как говорит Алдуин, ?Человек с душой дракона ?Далее я стал рассказывать ему про Скайрим и своё прошлое, ибо уже нет смысла скрывать это после того, как он увидел Дюрневира, да и скрывать это не имеет смысла.